Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.
Mistletoe Muse Vest |
|||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
Colete tricotado com jacquard norueguês em DROPS Air. Do S ao XXXL.
DROPS 217-2 |
|||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = Tricotar 2 carreiras meia PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 e A.2. DICA TRICÔ: Para evitar que o jacquard fique demasiado esticado, é importante não puxar os fios pelo avesso. Tricotar o jacquard com uma agulha um tamanho acima se estiver apertado. Se a sua amostra não corresponder em altura e se tricota um ponto demasiado apertado, o pulôver será demasiado curto e as cavas demasiado estreitas – isso pode ser corrigido tricotando a intervalos regulares 1 carreira suplementar nas secções tricotadas numa só cor. Se tricota um ponto demasiado largo, o pulôver será demasiado comprido – isso pode ser corrigido tricotando a intervalos regulares 1 carreira a menos nas secções tricotadas numa só cor. DIMINUIÇÕES (a intervalos regulares): Para calcular quando diminuir a intervalos regulares, contar o número total de malhas (por ex. 93 malhas) menos as malhas das orlas (ou seja 4 malhas) e dividir as restantes malhas pelo número de diminuições a fazer (por ex. 14) = 6.4. Para diminuir neste exemplo,, vai-se tricotar juntamente em meia alternadamente cada 5.ª e 6.ª malha e cada 6.ª e 7.ª malha. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- COLETE – SUMÁRIO DA PEÇA: A peça tricota-se primeiro em idas e voltas para criar as fendas dos lados. As costas são 4 cm mais compridas do que a frente. A frente e as costas são então tricotadas juntamente, em redondo na agulha circular, até às cavas. A frente e as costas são então terminadas separadamente, em idas e voltas. Termina-se com uma orla em canelado à volta do decote e das cavas. COSTAS: Montar 93-101-109-115-129-145 malhas com a agulha circular 4 mm em trigo. Tricotar 1 carreira liga (= pelo avesso). Tricotar então em canelado da seguinte maneira: CARREIRA 1 (pelo direito): 2 malhas de orla em ponto jarreteira – ver acima -, *1 malha torcida em meia, 1 malha liga*, repetir de * a * até restarem 3 malhas, 1 malha torcida em meia e 2 malhas de orla em ponto jarreteira. CARREIRA 2 (pelo avesso): 2 malhas de orla em ponto jarreteira, *1 malha torcida em liga, 1 malha meia*, repetir de * a * até restarem 3 malhas, 1 malha torcida em liga e 2 malhas de orla em ponto jarreteira. Repetir estes 2 carreiras até o canelado medir 8 cm. Tricotar 1 carreira liga pelo direito diminuindo 14-16-18-18-20-24 malhas a intervalos regulares - ver DIMINUIÇÕES = 79-85-91-97-109-121 malhas. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Colocar em espera e tricotar a frente. FRENTE: Montar 93-101-109-115-129-145 malhas com a agulha circular 4 mm em trigo. Tricotar 1 carreira liga (= pelo avesso). Tricotar então em canelado da seguinte maneira: CARREIRA 1 (pelo direito): 2 malhas de orla em ponto jarreteira, *1 malha torcida em meia, 1 malha liga*, repetir de * a * até restarem 3 malhas, 1 malha torcida em meia e 2 malhas de orla em ponto jarreteira. CARREIRA 2 (pelo avesso): 2 malhas de orla em ponto jarreteira, *1 malha torcida em liga , 1 malha meia*, repetir de * a * até restarem 3 malhas, 1 malha torcida em liga e 2 malhas de orla em ponto jarreteira. Repetir estas 2 carreiras até o canelado medir 4 cm. Tricotar 1 carreira meia pelo direito diminuindo 14-16-18-18-20-24 malhas a intervalos regulares - não esquecer DIMINUIÇÕES = 79-85-91-97-109-121 malhas. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar, então, as 2 secções juntamente da seguinte maneira: Continuar com a agulha circular 5 mm e tricotar em meia até restar 1 malha da frente, tricotar juntamente em meia a última malha da frente e a primeira malha das costas (= diminui-se 1 malha), tricotar em meia até restar 1 malha das costas, tricotar juntamente em meia a última malha das costas e a primeira malha da frente (= diminui-se 1 malha) = 156-168-180-192-216-240 malhas. Colocar 1 marcador de cada lado da peça, ou seja onde se tricotou as malhas juntamente em meia. Estes marcadores vão servir mais tarde para as malhas das cavas. Para que o jacquard fique simétrico a meio da frente, é importante que a carreira comece como indicado abaixo. Nos tamanhos M, XL, XXL e XXXL, começar a carreira numa das malhas com 1 marcador. Nos tamanhos S e L, começar a carreira na 3.ª malha antes de uma das malhas com 1 marcador (ou seja a malha com o marcador é, agora, a 4.ª malha da carreira) – pode-se colocar um marcador suplementar no princípio da carreira se necessário. COSTAS & FRENTE: Tricotar em redondo, em malhas meia. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 6-8-9-11-12-14 cm a partir da carreira de montagem ao longo da frente, tricotar A.1 em toda a carreira (= 13-14-15-16-18-20 motivos de 12 malhas) – ver DICA TRICÔ. Quando a peça medir 25-26-27-28-29-30 cm a partir da carreira de montagem ao longo da frente, arrematar 9-9-11-11-13-13 malhas de cada lado da peça (ou seja a malha com o marcador mais 4-4-5-5-6-6 malhas de cada lado da peça) = 69-75-79-85-95-107 malhas para a frente e as costas. Terminar a frente e as costas separadamente. Colocar 1 marcador na malha do meio da frente e na malha do meio das costas. MEDIR A PARTIR DAQUI! FRENTE: Continuar em idas e voltas em ponto meia com A.1 como antes, e 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça – continuar os motivos em altura e repetir o motivo em largura em todas as malhas. AO MESMO TEMPO, arrematar para as cavas no princípio de cada carreira de cada lado da peça da seguinte maneira: 1-1-1-1-2-3 vezes 3 malhas, 1-2-3-4-4-5 vezes 2 malhas e 2-2-2-2-3-3 vezes 1 malha = 55-57-57-59-61-63 malhas. Quando A.1 estiver terminado, tricotar A.2 por cima de A.1 – alinhar A.2 por cima de A.1 e repetir o motivo em largura em todas as malhas. Quando A.2 estiver terminado, a peça mede 39-41-42-44-45-47 cm, se a sua tensão em altura estiver correcta. Continuar em trigo até ao fim. Quando a peça medir 15-16-16-17-17-18 cm a partir do marcador, colocar as 15-15-17-17-19-19 malhas centrais em espera num fio para o decote e terminar cada ombro separadamente arrematando no princípio de cada carreira a partir do decote: 2 vezes 2 malhas e 2 vezes 1 malha = restam 14-15-14-15-15-16 malhas para o ombro. Quando a peça medir 25-26-27-28-29-30 cm a partir do marcador arrematar em meia pelo direito. O pulôver mede cerca de 50-52-54-56-58-60 cm de altura total a partir do ombro. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. COSTAS: Continuar em idas e voltas em ponto meia, com A.1 como antes e 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça – continuar os motivos em altura e repetir o motivo em largura em todas as malhas. AO MESMO TEMPO, arrematar para as cavas no princípio de cada carreira de cada lado da peça da seguinte maneira: 1-1-1-1-2-3 vezes 3 malhas, 1-2-3-4-4-5 vezes 2 malhas e 2-2-2-2-3-3 vezes 1 malha = 55-57-57-59-61-63 malhas. Quando A.1 estiver terminado, tricotar A.2 por cima de A.1 – alinhar A.2 por cima de A.1 e repetir o motivo em largura em todas as malhas. Quando A.2 estiver terminado, a peça mede 39-41-42-44-45-47 cm (se a sua tensão em altura estiver correcta). Continuar em trigo até ao fim. Quando a peça medir 23-24-25-26-27-28 cm a partir do marcador, arrematar as 25-25-27-27-29-29 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Na carreira seguinte a partir do decote, arrematar 1 malha = 14-15-14-15-15-16 malhas. Quando a peça medir 25-26-27-28-29-30 cm, arrematar em meia pelo direito. O pulôver mede cerca de 54-56-58-60-62-64 cm de altura total a partir do ombro. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MONTAGEM: Costurar os ombros – ter atenção para que a costura não fique demasiado apertada. GOLA: Começando na parte de cima de um dos ombros, levantar, com a pequena agulha circular 4 mm em trigo, cerca de 78-84 malhas à volta do decote (o número de malhas deve ser múltiplo de 2). Tricotar em canelado (= 1 malha torcida em meia, 1 malha liga) em redondo durante 3 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam - ver DICA PARA ARREMATAR. ORLA DAS CAVAS: Começando pelo direito, na parte de baixo da cava, levantar, com a agulha circular 4 mm em trigo, cerca de 82 a 106 malhas à volta da cava (o número de malhas deve ser múltiplo de 4). Tricotar em canelado (= 1 malha torcida em meia, 1 malha liga) em redondo durante 3 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam. |
|||||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
Fez este modelo ou outro das nossas colecções? Marque as suas fotos nas redes sociais com o hashtag #dropsdesign para que possamos vê-las! Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Comentários / Perguntas (13)
Rebecca Woods wrote:
Hello, I’m thinking of doing this in stripes, I think with all the different colours it’s 450g, how much yarn does it need if one colour was used please? Thanks
23.11.2023 - 19:05DROPS Design answered:
Dear Mrs Woods, you can get helped from any other similar patterns (see all our slipovers in Air here to inspire you. Happy knitting!
24.11.2023 - 07:42Janneke Van Gaal wrote:
Drops steenrood 28 is helaas niet meer leverbaar. Welke kleur kan ik als alternatief hiervoor gebruiken? Dank
29.04.2023 - 08:20DROPS Design answered:
Dag Janneke,
In plaats van steenrood zou je bijvoorbeeld oranje 13 kunnen kiezen of framboos 25. Ik zie dat oudroze er ook niet meer is. Hiervoor zou je bijvoorbeeld blus 32 kunnen kiezen.
30.04.2023 - 16:46Inger wrote:
Hei, Hvor mye garn ville man ha brukt hvis man ikke hadde strikket mønster, men alt i samme farge? I størrelse L?
20.02.2023 - 23:31DROPS Design answered:
Hej Inger, prøve at søge på slipover og DROPS Air, så kan du se garnforbruget på en ensfarvet DROPS Air :)
23.02.2023 - 15:46Mariana Mikiej wrote:
Hola, que es "trigo"? (Montar 93-101-109-115-129-145 puntos con una aguja circular de 4 mm y trigo. )
08.11.2022 - 13:38DROPS Design answered:
Hola Mariana, trigo es el color con el que empiezas a trabajar; un ovillo del color nº02 o el color principal.
13.11.2022 - 16:51Bee wrote:
Hello! Based on the pattern diagram, the bust of the XL size measure 80cm around (40cm front + 40cm back). Is that correct? It seems a little small for XL. Thanks!
10.11.2021 - 15:05DROPS Design answered:
Dear Dee, the 40 cm is the distance between the two shoulder edges.. for the complete width of the west see the bottom of the drawing, according to which, the piece in XL size is 2 X 54 cm around. Happy Stitching!
10.11.2021 - 20:55VERONIQUE CHENEBAULT wrote:
Bonjour, je souhaite réaliser le modèle mistletoe muse vest en taille S mais au lieu d'utiliser 7 couleurs comme proposées, j'aimerais utiliser le blé et pour le jacquard brume ref 15, bleu marine ref9 et bleu uni ref 16, dans ce cas, combien de pelotes dois-je prévoir en plus des 3 pelotes pour le blé la couleur principale ?
01.11.2021 - 11:27DROPS Design answered:
Bonjour Mme Chenbeault, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande, votre magasin DROPS saura vous conseiller, même par mail ou téléphone. Merci pour votre compréhension. Bon tricot!
03.11.2021 - 07:37Mette wrote:
Hejsa Jeg ville gerne, at der var en størrelses-anvisning i opskriften. Hvad måler vesten i størrelse S, M, L osv. Det er rart, når man f.eks. er usikker på, om man skal vælge S eller M
29.10.2020 - 08:29DROPS Design answered:
Hej Mette, Jo men det findes, du finder vestens mål i måleskitsen nederst i opskriften. God fornøjelse!
29.10.2020 - 08:42Sofia wrote:
Rättelsen 19.10 gäller väl BAKSTYCKET ?
25.10.2020 - 22:47DROPS Design answered:
Hei Sofia. Her har den svenske rettelse teksten for bakstykket ikke blitt lagt inn. Det skal vi få gjort, i mellomtiden kan du se på den norske eller danske rettelse teksten. Takk for at du gjorde oss oppmerkom på denne feilen. mvh DROPS design
26.10.2020 - 15:30Pernille Hegner wrote:
Ved bagstykket står i 10. linie: “ når arbejdet måler 23-24–25-26-27-28 cm fra mærket, lukkes de midterste 25-25-27-27.... masker af til hals. Lidt længere nede står der i 13. linie “når arbejder målet 22- 23-24-25-26-27 cm, lukkes der af med ret....... Hvordan kan det være at Arbejdet først skal være 24 cm og så blive mindre til 23 cm? Burde det ikke være omvendt?
09.10.2020 - 21:20DROPS Design answered:
Hei Pernille. Ja, her er det noen tall som er feil. Det vil bli lagt ut en rettelse snart. God Fornøyelse!
19.10.2020 - 08:43Hanne Jensen wrote:
Jeg kan ikke få masketal og strikkefasthed til at passe med målskitsen. I str S skal man have 93 m. Med en strikkefasthed på 17m=10 cm giver det knap 55cm, men ifølge målskitsen skal det give 46 cm,. Det er en ret stor afvigelse. Har jeg misforstået noget?
07.10.2020 - 07:04DROPS Design answered:
Hej Hanne. Du börjar med att sticka rib så det är därför du inte får det att stämma. Stickfastheten är uppgett i glatstrik/mönster. När du börjar sticka glatstrik minskar du till 79 m och då stämmer det med målskitsen. Mvh DROPS Design
07.10.2020 - 08:33