DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% alpaka, 23% siid
alates 3.10 € /25g
Lõngakulu sellele disainile alates 21.70€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale
DROPS 207-34
DROPS disain: mudel nr as-118 Lõngagrupp C või A + A
----------------------------------------------------------
SUURUSED:
S - M - L - XL - XXL – XXXL

LÕNG:
Garnstudio DROPS BRUSHED ALPACA SILK, 25 g/140 m (kuulub lõngagruppi C)
175-200-200-225-250-275 g värv nr 19, karri

KOETIHEDUS:
19 silmust lai ja 22 rida kõrge mustriga = 10 x 10 cm.

VARDAD:
DROPS SUKAVARDAD: 5,5 mm
DROPS RINGVARDAD: 5,5 mm (40 ja 80 cm) - mustri tegemiseks.
DROPS SUKAVARDAD: 4,5 mm
DROPS RINGVARDAD: 4,5 mm (80 cm) - sooniku tegemiseks
Varraste suurus on ainult soovituslik! Kui on liiga palju silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on liiga vähe silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% alpaka, 23% siid
alates 3.10 € /25g
Lõngakulu sellele disainile alates 21.70€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

----------------------------------------------------------

NÕUANDED

----------------------------------------------------------

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes)
Koo kõik silmused parempidi igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes.

MUSTER
Vaata skeemi A.1.

MAHAKUDUMISE NIPP
Et mahakudumise serv ei jääks kiskuma, võta suuremad vardad.

KASVATAMISE NIPP (varruka siseküljel)
koo kuni jääb 1 silmus enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, 2 parempidi (silmusemärkija on nende 2 silmuse keskel), 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud). Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Siis koo uued silmused parempidises koes, kuni mahub teha terve mustrikordus skeemi A.1 laiuses.
----------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT

----------------------------------------------------------

DŽEMPER – KOKKUVÕTE
Kootakse ringselt ringvarrastega, alt üles kuni käeaukudeni. siis jätkatakse esi- ja seljaosa eraldi edasi-tagasi. Varrukad kootakse ringselt lühikeste ring-/sukavarrastega.

KEHAOSA
Loo 176-192-208-224-256-272 silmust 4,5 mm ringvarrastele Brushed Alpaca Silk lõngaga. Koo 1 ring parempidi, siis koo soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 7 cm.
Võta 5,5 mm ringvardad. Koo ringselt skeemi A.1 (= 44-48-52-56-64-68 mustrikordust 4 silmusega). Jätka niimoodi mustriga - JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 39-40-41-42-43-44 cm – lõpeta pärast 2. või 4. ringi skeemil A.1, koo silmuseid maha käeaugu jaoks, st. koo järgmine ring järgmiselt:
koo maha esimesed 3-3-3-7-7-7 silmust käeaugu jaoks, koo 82-90-98-98-114-122 silmust nagu enne, koo maha 6-6-6-14-14-14 silmust käeaugu jaoks, koo 82-90-98-98-114-122 silmust nagu enne, koo maha ülejäänud 3-3-3-7-7-7 silmust käeaugu jaoks.

SELJAOSA
= 82-90-98-98-114-122 silmust. Alusta töö pahemal pool ja jätka mustriga nagu enne, tehes 1 ääresilmuse mõlemal küljel RIPSKOES - vaata ülevalt.
Kui töö pikkus on 54-56-58-60-62-64 cm, koo maha keskmised 28-28-30-30-32-32 silmust kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Järgmisel real koo maha 1 silmus kaela poolt = 26-30-33-33-40-44 silmust jääb õlale.
Koo kuni töö pikkus on 56-58-60-62-64-66 cm – lõpeta pärast ilma mustrita rida, koo silmused maha - loe MAHAKUDUMISE NIPPI.
Tee teine õlg samamoodi.

ESIOSA
= 82-90-98-98-114-122 silmust. Alusta töö pahemal pool ja jätka mustriga nagu enne, tehes 1 ääresilmuse mõlemal küljel ripskoes.
Kui töö pikkus on 46-48-49-51-52-54 cm, tõsta keskmised 14-14-16-16-18-18 silmust silmustehoidjale kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Koo maha iga kaelapoolse rea algusest: 3 silmust 1 kord, siis 2 silmust 2 korda, siis 1 silmus 1 kord = 26-30-33-33-40-44 silmust jääb õlale. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 56-58-60-62-64-66 cm, võrdle seljaosaga.
Tee teine õlg samamoodi.

VARRUKAD
Loo 52-56-60-64-68-72 silmust 4,5 mm sukavarrastele Brushed Alpaca Silk lõngaga. Koo 1 ring parempidi, siis koo soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 3 cm.
Võta 5,5 mm sukavardad ja koo 1 ring parempidi, samal ajal kahanda 4 silmust ühtlaste vahedega = 48-52-56-60-64-68 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse = varruka sisekülg.
Koo ringselt skeemi A.1 (= 12-13-14-15-16-17 mustrikordust 4 silmusega). Jätka niimoodi mustriga.
Kui töö kõrgus on 43-42-41-40-35-36 cm, kasvata 1 silmus mõlemal küljel – loe KASVATAMISE NIPPI (= 2 silmust kasvatatud). Kasvata nii igal teisel real 8 korda kokku = 64-68-72-76-80-84 silmust.
Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 53-52-51-50-45-46 cm – lõpeta pärast 1. või 3. rida skeemil A.1.
Nüüd koo edasi-tagasi ringvarrastega, alusta töö pahemal pool ja jätka mustriga nagu enne. Jätka edasi-tagasi 2-2-2-4-4-4 cm – lõpeta pärast ilma mustrita rida - koo silmused maha.
Tee teine varrukas samamoodi.

VIIMISTLUS
Õmble kokku õlaõmblused mahakudumise rea kõrvalt, ühenda külge varrukad ääresilmuse kõrvalt.

KAELUS
Alusta ühel õlal ja korja vardale töö paremal pool umbes 72 kuni 80 silmust kaelakaarelt (kaasaarvatud silmused abilõngalt) 4,5 mm ringvarrastele nisuvärvi lõngaga – numbrite arv peab jaguma 4-ga. Siis koo ringselt 2x2 soonikut 3 cm.
Koo silmused maha soonikkoes.

Skeem

symbols = parempidi silmus töö paremal pool, pahempidi silmus töö pahemal pool
symbols = pahempidi silmus töö paremal pool, parempidi silmus töö pahemal pool
symbols = koo 3 parempidi kokku (töö paremal pool), aga ära lase vasakult vardalt maha, võta lõngakeerd ja koo jälle need 3 silmust kokku (= 3 silmust)
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 207-34

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (19)

country flag Ruthsy wrote:

Hello, is this pattern made with 1 or 2 strands together of drops brushed alpaca silk? ❤️

22.10.2022 - 00:54

DROPS Design answered:

Dear Ruthsy, it uses 1 strand of Brushed Alpaca Silk (group C yarn). Happy knitting!

22.10.2022 - 18:37

country flag Ruthsy wrote:

Hello, is this pattern made with 1 or 2 strands together of drops brushed alpaca silk? ❤️

22.10.2022 - 00:52

country flag Heidi Reköndt wrote:

Hallöchen, bei dem Diagramm des Sternenmusters werden die 3 Maschen rechts zusammen gestrickt, aber in der Musteranleitung werden sie links zusammen gestrickt ? Und was bedeutet ein Kästchen, Hin-und Rückreihe ? Wäre schön, wenn die einzelnen Reihen am rechten Rand aufgezählt würden. Sorry, aber für mich ist das Diagramm nicht eindeutig. Schöne Grüße H. Reköndt

30.12.2021 - 10:20

DROPS Design answered:

Liebe Frau Reköndt, dieses Video zeigt, wie man dieses Muster strickt (= 2 x 3 Maschen rechts zusammen mit 1 Umschlag dazwischen) - 1 Kästchen = 1 Masche x Reihe, die Hinreihe lesen Sie rechts nach links, die Rückreihe links nach rechts. Viel Spaß beim stricken!

03.01.2022 - 10:04

country flag Karin Mathisen wrote:

Hei, syns det ser ut på bildet som at det er splitt i sidene på genseren, men det står ikke i mønsteret..stemmer det??

03.05.2020 - 12:25

DROPS Design answered:

Hei Karin, Vi har ikke tatt med splitt i sidene på denne oppskriften, men det er mulig å lage det, hvis du ønsker, når du monterer genseren. God fornøyelse!

04.05.2020 - 08:08

country flag Pascale wrote:

Bonjour, je ne comprends pas, sur la photo on voit deux fentes sur le cotes, le devant et plus long. Or quand on le tricote , pas de fente ni de différence de hauteur de cotes... pourriez vous m’expliquer? merci!

18.04.2020 - 12:42

DROPS Design answered:

Bonjour Pascale, les photos présentées n'étaient pas correctes, désolés, les explications sont correctes ainsi et correspondent au modèle présenté (= le dos et le devant ont la même hauteur et il n'y a pas de fente côté). Bon tricot!

11.06.2020 - 15:47

country flag Francesconi wrote:

Bonjour, Je suis très déçue, car les explications que vous donnez ne correspondent pas au modèle proposé, vu sur la photo. A savoir le bas (les côtes) qui est évasé, plus long devant que derrière.... Les explications sont tout en rond, sans fente....

17.03.2020 - 14:54

country flag Finet wrote:

Bjr, Est ce que vous avez les explications pour aiguilles non circulaires? Sinon dois je diviser par 2 les mailles ?

08.02.2020 - 18:40

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Finet, vous trouverez ici quelques informations sur l'adaptation d'un modèle pour des aiguilles droites; Bon tricot!

10.02.2020 - 08:42

country flag Van Keer Lucia wrote:

Kan ik deze trui ook met 2 priemen breien aub

30.01.2020 - 11:03

DROPS Design answered:

Dag Lucia,

Deze zou je inderdaad ook met 2 naalden kunnen breien. We hebben een instructie gemaakt hoe je een patroon aan kunt passen zodat je deze met 2 naalden kunt breien. De instructie vindt je hier.

01.02.2020 - 19:55

country flag Sabine wrote:

Ist es auch möglich dieses Modell von oben mit einer Raglannaht zu stricken?

22.01.2020 - 15:13

DROPS Design answered:

Liebe Sabine, Sie müssten dann die Anleitung komplett umrechnen. Damit kann vielleicht Ihr DROPS Laden weiterhelfen -auch telefonisch oder per E-Mail. Viel Spaß beim stricken!

22.01.2020 - 15:43

country flag Michel wrote:

Bjr, le pull Golden Vintage se tricote bien en fil simple ?

29.11.2019 - 13:54

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Michel, tout à fait, on tricote ce pull avec 1 fil Brushed Alpaca Silk (= fil du groupe C, que vous pouvez remplacer par 2 fils du groupe A - plus d'infos sur les alternatives ici). Bon tricot!

29.11.2019 - 15:47