¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Steingard |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Puna. La labor está tejida de arriba abajo con canesú redondo y punto jacquard. Tallas S - XXXL.
DROPS 195-6 |
|||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR: ------------------------------------------------------- ELEVACIÓN (parte posterior del cuello): Saltar esta sección si no se desea trabajar una elevación. Insertar 1 marcapuntos al inicio de la vuelta (= centro de la espalda). Comenzar por el lado derecho con gris claro y trabajar 16-17-18-19-20-21 puntos después del marcapuntos, girar, estirar el hilo y trabajar 32-34-36-38-40-42 reveses. Girar, estirar el hilo y trabajar 48-51-54-57-60-63 derechos, girar, estirar el hilo y trabajar 64-68-72-76-80-84 reveses. Girar, estirar el hilo y trabajar 80-85-90-95-100-105 derechos, girar, estirar el hilo y trabajar de revés 96-102-108-114-120-126 puntos. Girar, estirar el hilo y trabajar de derecho hasta el centro de la espalda. Después trabajar el CANESÚ como se describe en el texto. TIP PARA TEJER: Para evitar que la tensión del tejido aumente al trabajar el patrón, es importante que los hilos detrás de la labor no queden tensos. Utilizar agujas de tamaño más grande si esto resulta un problema. PATRÓN: Ver los diagramas A.1 y A.2. Encuentra la talla deseada en los diagramas. El patrón entero se trabaja en punto jersey. TIP PARA LOS AUMENTOS (repartidos): Para calcular cómo aumentar de manera repartida, contar el número total de puntos en la aguja (p.e 99 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos a trabajar (p.e 29) = 3.4. En este ejemplo, aumentar trabajando 1 hebra después de cada 3º / 4º punto de modo alterno (aprox.). En la siguiente vuelta, trabajar las hebras retorcidas para evitar que se formen agujeros. NOTA: En la flecha-2 y la flecha-5 se aumenta en la mayoría de las tallas en una fila del patrón; aquí es importante ajustar los aumentos para aumentar en puntos trabajados en el color de fondo TIP PARA LAS DISMINUCIONES (para el centro bajo la manga): Comenzar 3 puntos antes del marcapuntos, trabajar 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos (el marcapuntos se encuentra entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado (= 2 puntos disminuidos). ------------------------------------------------------- COMENZAR LA LABOR AQUÍ: ------------------------------------------------------- JERSEY- RESUMEN DE LA LABOR: El cuello, el canesú y el cuerpo se trabajan en redondo con aguja circular, de arriba abajo. Las mangas se trabajan en redondo con aguja circular corta/ agujas de doble punta, de arriba abajo. CUELLO: Montar 99-105-108-111-117-123 puntos con agujas circulares cortas tamaño 3.5 mm y gris. Trabajar 1 vuelta de derecho. Después trabajar el elástico en redondo (= 1 derecho/2 reveses). Después de trabajar 1 vuelta en punto elástico, cambiar a gris claro. Continuar en punto elástico hasta que el cuello mida 4 cm desde el borde de montaje. Trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo aumentar 29-31-36-41-43-45 puntos repartidos en la vuelta - leer TIP PARA LOS AUMENTOS = 128-136-144-152-160-168 puntos. Cambiar a aguja circular de 4 mm. Trabajar 1 vuelta de derecho. Ahora se puede trabajar una elevación en la parte posterior del cuello para que el canesú quede más alto en la espalda. Esta elevación se puede saltar; el cuello quedará entonces igual por ambos lados - trabajar la ELEVACIÓN - ver descripción arriba, o pasar directamente al canesú. CANESÚ: Leer TIP PARA TEJER y trabajar A.1 en redondo (= 16-17-18-19-20-21 repeticiones de 8 puntos). Continuar con el patrón. AL MISMO TIEMPO en cada vuelta marcada con una flecha en A.1 aumentar puntos repartidos como se describe abajo - leer TIP PARA LOS AUMENTOS y RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! En la vuelta marcada con la flecha-1 aumentar 24-24-32-32-32-32 puntos repartidos en la vuelta = 152-160-176-184-192-200 puntos (ahora hay espacio para 19-20-22-23-24-25 repeticiones de 8 puntos). En la vuelta marcada con la flecha-2 aumentar 40-48-56-56-64-72 puntos repartidos en la vuelta = 192-208-232-240-256-272 puntos (ahora hay espacio para 24-26-29-30-32-34 repeticiones de 8 puntos). En la vuelta marcada con la flecha-3 aumentar 32-40-40-48-48-56 puntos repartidos en la vuelta = 224-248-272-288-304-328 puntos (ahora hay espacio para 28-31-34-36-38-41 repeticiones de 8 puntos). En la vuelta marcada con la flecha-4 aumentar 28-34-34-42-50-50 puntos repartidos en la vuelta = 252-282-306-330-354-378 puntos (ahora hay espacio para 42-47-51-55-59-63 repeticiones de 6 puntos). En la vuelta marcada con la flecha-5 aumentar 22-22-20-26-36-40 puntos repartidos en la vuelta = 274-304-326-356-390-418 puntos. Cuando quede la última fila de A.1, la labor mide aprox. 23-23-25-27-29-30 cm desde el borde de montaje en el centro del delantero. Si la labor mide menos, continuar trabajando con gris (en las tallas S, M, L, XL y XXL) o gris oscuro (en la talla XXXL) hasta la medida correcta. La última vuelta de A.1 se trabaja como sigue desde el centro de la espalda: Trabajar 39-44-47-52-58-63 puntos como antes (= mitad de la espalda), pasar los siguientes 58-64-68-74-78-82 puntos a un gancho auxiliar para la manga, montar 8-8-10-10-12-14 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), 79-89-95-105-117-127 puntos como antes (= delantero), pasar los siguientes 58-64-68-74-78-82 puntos a un gancho auxiliar para la manga, montar 8-8-10-10-12-14 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga) y trabajar los siguientes 40-44-48-52-59-64 puntos como antes (= mitad de la espalda). El cuerpo y las mangas se terminan por separado. LA LABOR SE MIDE AHORA DESDE AQUÍ! CUERPO: = 174-192-210-228-258-282 puntos. Trabajar A.2 en redondo (= 29-32-35-38-43-47 repeticiones de 6 puntos). Continuar con el patrón. AL MISMO TIEMPO en la vuelta marcada con la flecha-6 en A.2 aumentar 24 puntos repartidos en todas las tallas = 198-216-234-252-282-306 puntos (ahora hay espacio para 33-36-39-42-47-51 repeticiones de 6 puntos). Cuando se haya completado A.2, continuar en punto jersey con gris oscuro. Cuando la labor mida 30-32-32-32-32-33 cm desde la división, trabajar 1 vuelta de derecho en la que se aumenten 48-54-60-66-72-78 puntos repartidos en la vuelta = 246-270-294-318-354-384 puntos. Cambiar a aguja circular de 3.5 mm. Trabajar el elástico en redondo (= 1 derecho/ 2 reveses) 4 cm. Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés, pero para evitar que el borde de remate quede tenso se puede trabajar 1 hebra después de cada 9º punto al mismo tiempo que se remata (las hebras se rematan como puntos normales). El jersey mide aprox. 60-62-64-66-68-70 cm desde el hombro hasta abajo. MANGA: Pasar los 58-64-68-74-78-82 puntos del gancho auxiliar a un lado de la labor a aguja circular corta de 4 mm y recoger 1 punto en cada uno de los 8-8-10-10-12-14 puntos montados bajo la manga = 66-72-78-84-90-96 puntos en las agujas. Insertar 1 marcapuntos en el medio de los 8-8-10-10-12-14 puntos bajo la manga y dejar que el marcapuntos avance con la labor. El marcapuntos se usará al disminuir bajo la manga. Trabajar la última vuelta de A.1A de modo que A.1 finalice de la misma manera tanto en el cuerpo como en la manga. Trabajar A.2A en redondo (= 11-12-13-14-15-16 repeticiones de 6 puntos). Cuando se haya completado A.2A continuar con punto jersey y gris oscuro. AL MISMO TIEMPO cuando la labor mida 2 cm desde la división disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Disminuir de esta manera cada 1 cm un total de 0-0-0-5-8-8 veces, después cada 2 cm un total de 3-5-7-0-0-0 veces y finalmente cada 3½-3-2½-2-2-1½ cm un total de 8-8-8-12-11-13 veces = 44-46-48-50-52-54 puntos. Continuar trabajando hasta que la labor mida 36-36-35-33-31-31 cm desde la división (medidas más cortas en las tallas grandes debido a un canesú más largo). Trabajar 1 vuelta de derecho en la que se aumenten 7-8-9-7-8-9 puntos repartidos en la vuelta = 51-54-57-57-60-63 puntos. Cambiar a agujas de doble punta de 3.5 mm. Trabajar el elástico en redondo (= 1 derecho/ 2 reveses) 6 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés, pero para evitar que el borde de remate quede tenso se puede trabajar 1 hebra después de cada 9º punto al mismo tiempo que se remata (las hebras se rematan como puntos normales). La manga mide aprox. 42-42-41-39-37-37 cm desde la división hasta abajo. Trabajar la otra manga de la misma manera. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (9)
Sissi wrote:
Liebes Drops Team, leider kann den Link nicht öffnen. 😔 Liebe Grüße 💕
11.01.2024 - 09:52DROPS Design answered:
Liebe Sissi, Sie können den link hier öffnen. Viel Spaß beim Stricken!
14.01.2024 - 09:30Sissi wrote:
Kann ich dieses Model in XL auch für Herren nehmen. Dann stimmt aber die Passhöhe nicht, da bräuchte ich 30, oder 31? Die Breite mit 60cm würde passen. Wie könnte ich die Länge der Passe verlängern/passend machen bei einer Breite bei 60 cm Rumpfteil? Liebe Grüße 🌟🙏🌟
10.01.2024 - 15:54DROPS Design answered:
Liebe Sissi, hier lesen Sie, wie man für einen Mann umrechnen kann. Viel Spaß beim stricken!
11.01.2024 - 07:41Regina wrote:
Ich stricke den Norweger- Pullover Steingard. Ich bin beim Ärmel, der von oben nach unten gestrickt wird. Unter dem Arm, werden mittig Abnahmen getätigt. Mein Problem: Wie strickt man bei Abnahmen das Muster? Es kommt, durch die Abnahme ja nicht mehr hin! Logisch, aber wie Teile ich die Maschen auf? Ich würde mich sehr über eine Antwort freuen! Liebe Grüße Regina
13.05.2020 - 01:23DROPS Design answered:
Liebe Regina, korrekt, wenn Sie abnehmen wird das Muster nicht mehr unter den Ärmeln anpassen, aber das Muster muss immer in der Höhe richtig sein, dh einige Maschen vom Diagram am Anfang und am Ende der Runde werden nicht mehr gestrickt, aber muss in der Höhe immer wie zuvor sein. Diese Lektion könnte Ihnen damit weiterhelfen. Viel Spaß beim stricken!
13.05.2020 - 08:39Tove Riseth wrote:
Hei, jeg lurer på hvorfor det skal økes så mye før det skal strikkes vrangbord på bolen ??
08.11.2019 - 11:02DROPS Design answered:
Hei Tove. Det er fordi plagget i sin helhet blir penere og ikke en slik innsnervet vrangbord som det ofte var på 80-tallet. mvh DROPS design
11.11.2019 - 14:46Liesbeth wrote:
Hoe voorkom ik bij rondbreien bij het wisselen van kleur in de volgende naald het duidelijke verspringen van kleur bij de start van de nieuwe naald? ( Ik weet dat ik die instructievideo ooit gezien heb, maar ik kan deze nu nergens meer vinden
15.10.2019 - 01:29DROPS Design answered:
Dag Liesbeth,
Met Fair Isle breien ontkom je niet aan een verspring. Er is wel een video over strepen in de rondte breien zonder verspring in de overgang (helixbreien), maar dat is niet van toepassing op deze trui.
15.10.2019 - 15:40Hilde Laugtug wrote:
Hei, lurer på om dere har forslag til et annet garn det går an strikke denne genseren i ? Litt tynnere , ullgarn gjerne . Mvh Hilde Laugtug
18.09.2019 - 20:47DROPS Design answered:
Hej Hilde, du kan strikke denne skønne trøje i alle vores garner fra garngruppe B Garngruppe B God fornøjelse!
19.09.2019 - 10:00Myrna Gobjerg wrote:
ønsker denne opskrift
19.08.2018 - 18:03Claudia wrote:
I would like to made this sweater, it’s beautiful. Are you considering translate this pattern to Spanish? Thanks
16.08.2018 - 05:24DROPS Design answered:
Dear Claudia, all new patterns are being translated right now and this one should be translated to Spanish by the end of the month.
16.08.2018 - 19:18Claudia wrote:
I would like to made this sweater, it’s beautiful. Are you considering translate this pattern to Spanish? Thanks
16.08.2018 - 05:21