DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% alpaka, 23% siid
alates 3.10 € /25g
Lõngakulu sellele disainile alates 24.80€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale
DROPS 168-32
DROPSi disain: mudel nr as-059
Lõngagrupp C või A + A
----------------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL – XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS BRUCHED ALPACA SILK, 25 g/140 m
200-225-225-250-275-300 g värv nr 15, hele mereroheline

DROPSi ringvardad (80 cm): 6 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 15 s x 21 r parempidises koes = 10 x 10 cm, või 13 s pitsmustriga skeemil A.1 = 10 cm lai
DROPSi heegelnõel: 5 mm – heegeldatud äärise jaoks.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% alpaka, 23% siid
alates 3.10 € /25g
Lõngakulu sellele disainile alates 24.80€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes)
Koo silmused parempidi igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes.

MUSTER
Vaata skeemi A.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (töö PP) ja näitab iga rida.
---------------------------

JAKK
Kootakse edasi-tagasi esiservast käeauguni, siis luuakse silmused varruka jaoks ja kootakse esi ja seljaosa eraldi.

KEHAOSA
Loo lõdvalt 6 mm varrastele 191-203-217-233-251-269 silmust Brushed Alpaca Silk lõngaga. Koo 4 rida ripskoes - vaata ülevalt.
Järgmine rida, töö PP pool: koo 2 ääresilmust ripskoes, koo skeemi A.1 järgmisel 22-22-24-24-26-26 silmusel, koo 31-34-36-40-43-47 s parempidises koes, paigalda 1 silmusemärkija (SM) (külg), koo 81-87-93-101-109-119 s parempidises koes (= seljaosa), paigalda 1 SM (teine külg), koo 31-34-36-40-43-47 s parempidises koes, skeemi A.1 järgmisel 22-22-24-24-26-26 s, lõpus tee 2 ääresilmust ripskoes.
Jätka niimoodi mustriga, tõsta silmusemärkijaid töö käigus kõrgemale. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö kõrgus on 43-45-47-49-51-53 cm (viimane rida töö PH pool), jaga töö SM-de juurest osadeks ja lõpeta iga esi- ja seljaosa eraldi.

SELJAOSA
= 81-87-93-101-109-119 s. Koo 2 rida parempidises koes, SAMAL AJAL loo 39-39-39-39-38-36 uut silmust varrukate jaoks nende kahe rea lõpus = 159-165-171-179-185-191 s vardal.
Järgmine töö PP poolne rida: koo 4 ääresilmust ripskoes, skeemi A.1 järgmisel 20 s, koo parempidises koes, kuni jääb 24 s vardale, koo skeemi A.1 järgmisel 20 s, lõpus tee 4 ääresilmust ripskoes. Jätka niimoodi mustriga.
Kui töö pikkus on 68-71-74-77-80-83 cm, koo maha keskmised 17-17-19-19-21-23 s kaelaaugu jaoks ja lõpeta mõlemad õlad eraldi. Koo maha 1 s kaela pool järgmisel real = 70-73-75-79-81-83 s jääb õla jaoks.
Kui töö pikkus on u. 69-72-75-78-81-84 cm (järgmine rida on töö PP pool), koo 2 rida parempidi kõigil silmustel, siis koo silmused lõdvalt maha parempidi töö PP.
Jaki kõrgus on u. 70-73-76-79-82-85 cm õlast alla.

PAREM HÕLM
= 55-58-62-66-71-75 s. Koo 1 rida töö PP pool nagu enne, SAMAL AJAL loo 39-39-39-39-38-36 uut silmust varruka jaoks rea lõpus = 94-97-101-105-109-111 s vardal.
Koo 1 rida ph töö PH pool, aga koo esimesed 4 s pr (= varruka ots), koo viimased 24-24-26-26-28-28 s esiserva poole nagu enne.
Järgmine töö PP rida: koo 2 ääresilmust ripskoes, skeemi A.1 krae silmustel nagu enne, koo parempidises koes, kuni jääb 24 s vardale, koo skeemi A.1 järgmisel 20 s, lõpus tee 4 ääresilmust ripskoes (= varruka ots).
Jätka niimoodi mustriga, kuni töö pikkus on u. 69-72-75-78-81-84 cm (järgmine rida on töö PH pool).
Koo 2 rida pr, aga koo 24-24-26-26-28-28 s esiserva pool nagu enne.
Järgmisel töö PH real koo maha esimesed 70-73-75-79-81-83 s õlal = 24-24-26-26-28-28 s vardal krae jaoks.
Paigalda 1 silmusemärkija (SM) - EDASI MÕÕDA SIIT!
Jätka skeemiga A.1, tehes 2 ääresilmust ripskoes mõlemal serval, kuni krae pikkus on 9-9-9-9-10-11 cm SM-st.
Järgmise kolme töö PH rea alguses koo maha esimesed 6-6-6-6-7-7 s = 6-6-8-8-7-7 s jääb vardale. Koo need silmused maha järgmisel töö PH real.

VASAK HÕLM
Koo nagu parem hõlm, aga peegelpildis, st. koo 1. rida töö PP pool, nagu enne. Järgmisel töö PH real lõpus loo uued silmused varruka jaoks. Järgmine rida (= töö PP): koo 4 ääresilmust ripskoes (varruka ots), skeemi A.1 järgmisel 20 s, koo parempidises koes, kuni jääb 24-24-26-26-28-28 s vardale, koo skeemi A.1 järgmisel 22-22-24-24-26-26 s, lõpus tee 2 ääresilmust ripskoes.
Kui töö pikkus on u. 69-72-75-78-81-84 cm (järgmine rida on töö PP pool), koo 2 rida pr esimesel 70-73-75-79-81-83 s varruka silmustel (koo teised silmused nagu enne).
Järgmisel töö PP real koo maha esimesed 70-73-75-79-81-83 s = 24-24-26-26-28-28 s vardal krae jaoks.
Krae silmuseid mahakududes, koo maha iga töö PP rea algul (mitte töö PH pool).

VIIMISTLUS
Õmble kokku õlaõmblus, ääresilmuste kõrvalt nii, et ripsiread jääks varruka peale teineteise kõrvale - jälgi, et õmblus ei jääks liiga pingule.
Õmble krae otsad kaela taga kokku - õmble töö PH pooled vastastikku ning kinnita krae kaelakaarele (õmblus jääb töö PH poole).
Õmble varruka-alused õmblused 1 ääresilmuse kõrvalt.

HEEGELDATUD ÄÄRIS
Heegelda ääris töö PP poolt, mööda parema hõlma esiserva üles, kaela tagant läbi ja mööda vasakut hõlma alla Brushed Alpaca Silk lõngaga nii: tee 1 kinnissilmus (ks) esimesse silmusesse, * 4 ahels, jäta vahele 2 s, 1 ks järgmisesse silmusesse*, korda * kuni *.
Heegelda samamoodi ääris ümber varruka otste, aga lõpeta ring 1 aassilmusega esimesse ks-sse ringi algul.

Skeem

symbols = parempidi silmus töö PP pool, pahempidi silmus töö PH pool
symbols = 1 õs kahe silmuse vahele
symbols = 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 s kudumata parempidi võttega, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle)
symbols = 2 pr kokku
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 168-32

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (29)

country flag Elizabeth wrote:

Would this be worked using two skeins of brushed alpaca silk together (two strands)? If so, is the listed quantity of yarn enough for doubling?

09.05.2024 - 06:01

country flag Saskia wrote:

Wat is de functie van het lijf en wordt dit gebruikt bij de afwerking van het vest?

24.04.2024 - 22:39

DROPS Design answered:

Dag Saskia,

Het lijf is bij dit patroon het gedeelte vanaf de onderkant tot het begin van de armsgaten. Dit gedeelte brei je heen en weer van middenvoor tot midden voor. Vanaf de armsgaten brei je eerst het achterpand terwijl je de steken van de voorpanden laat rusten. Als het achterpand klaar is, dan brei je de voorpanden.

30.04.2024 - 21:08

country flag Heidi Kragh Mortensen wrote:

Jamen jeg forstår ikke A1 selvom I skriver der er en forklaring oven over🤗 Kan I prøve at forklare hvordan jeg skal læse A1?

13.03.2024 - 15:14

DROPS Design answered:

Hei Heidi. A.1: Gjør et kast om pinnen, ta 1.maske på venstre pinne løst av pinnen som om den skulle strikkes rett (bruk høyre pinne), strikk neste maske rett, løft den løse masken over den masken som ble strikket. Dette gjentas over så mange masker det står i oppskriften. Når du skal strikke fra vrangen. (2. rad i diagrammet), strikkes alle maskene vrang. Neste pinne (3. pinne) strikkes slik: strikk 2 masker rett sammen, gjør et kast. Gjenta dette så mange ganger det står i oppskriften. Når du skal strikke 4. rad i diagrammet (vrangen), strikkes alle maskene vrang. mvh DROPS Design

18.03.2024 - 14:30

country flag Heidi Kragh Mortensen wrote:

Jeg forstår ikke mønster A1? Der er ikke noget diagram som forklare hvad det er jeg skal gøre?

12.03.2024 - 11:25

DROPS Design answered:

Hej Heidi, jo du finder diagrammet til højre for måleskitsen og diagramforklaringen lige ovenfor :)

13.03.2024 - 15:06

country flag Marianne wrote:

Bonjour, Je ne trouve pas le dessin du diagramme sur cette page. Est-ce normal? Si non où pourrais-je le trouver? Merci Marianne

24.02.2024 - 02:29

DROPS Design answered:

Bonjour Marianne, vous trouverez le diagramme A.1 (2 mailles x 4 rangs) à droite du schéma des mesures, sous la manche. Bon tricot!

26.02.2024 - 07:54

country flag Pam wrote:

How many 25g balls do I need to make a size M cardigan?

24.10.2022 - 16:56

DROPS Design answered:

Hi Pam, Size M uses 225 g, which is 9 balls. Happy knitting!

25.10.2022 - 07:09

country flag Anna Schisani wrote:

Hello. When working the 9 cm rectangular on the collar, are the last rows (decreasing 3 times and casting off) worked in pattern A1 or are the simply worked in stocking stitch? Thank you.

07.02.2022 - 10:11

DROPS Design answered:

Dear Mrs Schisani, continue working remaining stitches in A.1 as before, and cast off 6 sts at the beginning of every WS row (right front piece)/RS row (left front piece). Happy knitting!

07.02.2022 - 11:02

country flag Inge B wrote:

Kloppen de maten bij de tekening wel? Ik heb normaal maat XL en als ik de breedtematen onderaan het vest bij elkaar optel (achterpand 67, rechtervoorpand 46 en linkervoorpand ook 46) kom ik op een breedte van 159 cm. Dat is véél meer dan de,vesten die ik heb. Op de foto ziet het vest er niet heel wijd uit.

04.02.2022 - 17:30

DROPS Design answered:

Dag Inge,

Ja, de maten kloppen wel, het is echt een oversized vest. Het komt ook overeen met het aantal op te zetten steken.

11.02.2022 - 16:07

country flag Simonetta Seu wrote:

J ai trop mal aux epaules a tricoter avec le aiguille circulaire, il y a la possibilite d avoir le model avec les aiguilles classiques?

10.12.2021 - 19:50

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Seu, cette leçon explique comment adapter un modèle sur aiguille droites; dans le cas de cette veste, ce sera très simple car on utilise les aiguilles circulaires pour tricoter en allers et retours pour avoir suffisamment de place pour y loger toutes les mailles. Bon tricot!

13.12.2021 - 08:34

country flag Gisela Bongart wrote:

Hallo, welche Farbe ist das beim Modell? Helles Seegrün ist es nicht, daraus hab ich nämlich einen Pullover gestrickt und die Farbe ist grünlicher.

29.10.2021 - 14:36

DROPS Design answered:

Liebe Frau Bongart, die Farbdarstellung auf Fotos und durch die Bildschirmwiedergabe entspricht meist nicht genau der "realen" Farbe. Das Modell zeigt die genannte Farbe, auch wenn sie auf dem Foto etwas bläulicher aussieht als die echte Farbe. Viel Spaß beim Stricken!

30.10.2021 - 11:59