DROPS Safran
DROPS Safran
100% Algodón
desde 1.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 24.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Barcelona

Chaqueta de ganchillo DROPS con patrón de calados y flecos, en “Safran”. Talla: S-XXXL.

DROPS 162-21
Diseño DROPS: Patrón No. e-233
Grupo de Lanas A
-----------------------------------------------------
Talla: S/M – L/XL – XXL/XXXL
Materiales:
DROPS SAFRAN de Garnstudio
800-900-1000 g color No. 17, blanco

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 3.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 22 p.a. x 12 hileras = 10 x 10 cm. 1 aplicación de ganchillo mide aprox 22 x 22 cm.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% Algodón
desde 1.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 24.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PATRÓN:
Ver diagrama A.1.

INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO:
Sustituir el primer p.b. al inicio de cada vta de p.b. con 1 cad. Terminar cada vta con 1 p.bjs en la cad del inicio de la vta.
Sustituir el primer p.a. al inicio de cada vta de p.a. con 3 cad. Terminar la vta con 1 p.bjs en la 3ª cad al inicio de la vta.

FLECOS:
1 FLECO = Cortar 2 hilos de 40 cm cada uno. Doblarlos en dos y pasar el bucle a través del arco de cad. Después pasar las puntas de los hilos a través del bucle. Cortar los flecos a una longitud de aprox 19 cm.
-----------------------------------------------------

CHAQUETA:
Trabajar 34 aplicaciones de ganchillo antes de coserlas unas con otras para la pieza del frente y de la espalda. Después trabajar el patrón de redecilla en las diferentes tallas.

APLICACIÓN DE GANCHILLO:
Trabajar una aplicación de ganchillo de la manera sig – ver diagrama A.1:
Montar 5 cad con Safran en ag de ganchillo tamaño 3.5 mm y formar un anillo con 1 p.bjs.
VUELTA 1: Trabajar 3 cad (= 1 p.a.), después trabajar 2 p.a. en el anillo de cad, * 3 cad, 3 p.a. en el anillo de cad *, repetir de *a* 6 veces más, 3 cad, 1 p.bjs en la 3ª cad al inicio de la vta, 1 p.bjs en cada uno de los 3 pts sig (es decir, 1 p.bjs en los 2 p.a. sig, 1 p.bjs en la cad sig).
VUELTA 2: 3 cad (= 1 p.a.), 2 p.a. en el arco de cad, 3 cad, 3 p.a. en el mismo arco de cad, * 4 cad, 1 p.b. en el arco de cad sig, 4 cad, 3 p.a. en el arco de cad, 3 cad, 3 p.a. en el mismo arco de cad *, repetir de *a* (= A.1) 2 veces más, 4 cad, 1 p.b. en el arco de cad sig, 4 cad, 1 p.bjs en la 3ª cad al inicio de la vta, 1 p.bjs en cada uno de los 3 pts sig.
VUELTA 3: 3 cad (= 1 p.a.), 2 p.a. en el arco de cad, 3 cad, 3 p.a. en el mismo arco de cad, * 5 cad, 1 p.b. en el arco de cad sig, 5 cad, 1 p.b. en el arco de cad sig, 5 cad, 3 p.a. en el arco de cad, 3 cad, 3 p.a. en el mismo arco de cad *, repetir de *a* (= A.1) 2 veces más, 5 cad, 1 p.b. en el arco de cad sig, 5 cad, 1 p.b. en el arco de cad sig, 5 cad, 1 p.bjs en la 3ª cad al inicio de la vta, 1 p.bjs en cada uno de los 3 pts sig. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA!
VUELTA 4-9: Continuar como se muestra en el diagrama. Repetir A.1 4 veces en total en la vta, pero terminar como se muestra en el diagrama. Es decir, no trabajar el último grupo de p.a. en la esquina de A.1 en la 4ª vez que A.1 es repetido. Terminar cada vta con 1 p.bjs en la 3ª cad de la vta y 1 p.bjs en los 3 pts sig.
VUELTA 10: Trabajar 1 cad, 2 p.b. en el arco de cad, 3 cad, 2 p.b. en el mismo arco de cad, continuar como se muestra en A.1. Terminar con 1 p.bjs en la primera cad de la vta, 1 p.bjs en cada uno de los 2 pts sig.
VUELTA 11: 8 cad (= 1 p.a. + 5 cad), 1 p.a. en el arco de cad, continuar como se muestra en A.1. Terminar con 1 p.bjs en la 3ª cad de la vta. Cortar y asegurar el hilo.
Trabajar otras 33 aplicaciones de la misma manera (= 34 aplicaciones).

ENSAMBLAJE:
Coser las aplicaciones unas con otras como se muestra en el esquema. Asegurarse de evitar una costura apretada. Ahora tienes 1 pieza de la espalda, 2 piezas del frente (una de frente a la otra) y 2 aplicaciones separadas para los bolsillos.

BOLSILLOS:
Trabajar una orilla alrededor de la aplicación – LEER INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO: Comenzar con 1 p.bjs en la esquina de la aplicación y trabajar (1 p.b., 4 cad, 1 p.b.) en el arco de cad. Continuar de la manera sig: * 1 cad, 1 p.b. en el arco de cad sig *, repetir de *a* hasta la esquina sig y terminar con 1 cad. Continuar de esta manera alrededor de toda la aplicación y terminar con 1 p.bjs en el primer pt de la vta. Coser un bolsillo en cada pieza del frente, colocados encima de la costura entre la aplicación 20 y 21 – ver el esquema. Coser a través de ambas partes a lo largo de ambos lados y de la parte de abajo de la aplicación.

HOMBRO:
Comenzar con 1 p.bjs en el arco de cad de la esquina de la 5ª aplicación – ver el esquema.
S/M: Trabajar 1 cad, * 1 cad, 1 p.b. en el arco de cad sig *, repetir de *a* sobre la 5ª-1ª aplicación. NOTA: Trabajar 1 p.b. en la costura entre las aplicaciones. Terminar con 1 cad y 1 p.b. en el último arco de cad de la 1ª aplicación.
L/XL – XXL/XXXL:
HILERA 1: Trabajar 3 cad (= 1 p.a.), * 1 cad, 1 p.a. en el p.a. sig *, repetir de *a* sobre la 5ª-1ª aplicación. NOTA: Trabajar 1 p.a. en la costura entre las aplicaciones. Terminar con 1 cad y 1 p.a. en el último arco de cad de la 1ª aplicación.
Virar y trabajar de esta manera de ida y vuelta hasta que el patrón de redecilla ha sido trabajado por 2-4 cm.
TODAS LAS TALLAS: Trabajar el hombro de la misma manera en ambas piezas del frente, es decir, sobre la 17ª-15ª aplicación.

Hacer las costuras de los hombros. Coser las 2 aplicaciones más externas de cada lado de la pieza de la espalda junto con las 2 aplicaciones más externas de cada pieza del frente = 1 aplicación para el escote/traslape.

LADOS:
Comenzar con 1 p.bjs en el arco de cad de la esquina de la 14ª aplicación – ver el esquema.
S/M: Trabajar 1 cad, * 1 cad, 1 p.b. en el arco de cad sig *, repetir de *a* sobre la 14ª, 11ª y 8ª aplicación y continuar bajo la manga (= 5ª aplicación).
L/XL – XXL/XXXL: Trabajar 3 cad, * 1 cad, saltar 1 cad, 1 p.a. en el p.a. sig *, repetir sobre la 14ª, 11ª y 8ª aplicación. Virar y trabajar de la misma manera de ida y vuelta hasta que el patrón de redecilla ha sido trabajado por 4-8 cm.
TODAS LAS TALLAS: Trabajar de la misma manera en el otro lado, repetir en el lado de cada pieza del frente.

ENSAMBLAJE:
Hacer las costuras de los lados y las costuras bajo las mangas. Trabajar una orilla alrededor de los bordes y del escote. Comenzar en la esquina (A). Trabajar 1 cad, * 1 cad, 1 p.b. en el arco de cad sig *, repetir de *a* a lo largo del borde y en dirección hacia arriba hasta la esquina (B), trabajar 4 cad en la esquina (B) y continuar alrededor del escote. Trabajar de la misma manera a lo largo del otro borde. Cortar y asegurar el hilo. Insertar los FLECOS – ver explicación arriba, en cada arco de cad alterno, en el LR, entre la 19ª y la 17ª aplicación. Repetir en la otra pieza del frente.

ORILLA DE LA PARTE DE ABAJO:
Trabajar una orilla en la parte de abajo, comenzando por el LD. Comenzar con 1 p.bjs en el arco de cad de la esquina de la pieza del frente, trabajar a lo largo de la pieza de la espalda, y terminar a lo largo de la otra pieza del frente.
S/M: Trabajar 1 cad, * 1 cad, 1 p.b. en el arco de cad sig *, repetir a lo largo de toda la orilla inferior.
L/XL – XXL/XXXL: Trabajar 3 cad, * 1 cad, 1 p.a. en el p.a. sig *, repetir de *a* a lo largo de toda la orilla inferior, virar y trabajar de la misma manera de ida y vuelta por 2-4 cm.

ORILLA DE LA MANGA:
Trabajar una orilla alrededor de la orilla de la manga. Comenzar con 1 p.bjs al centro bajo la manga y trabajar de la manera sig, por el LD:
S/M: 1 cad, * 1 cad, 1 p.b. en el arco de cad sig *, repetir alrededor de toda la orilla de la manga y terminar con 1 cad, 1 p.bjs en la primera cad al Inicio de la vta.
Repetir alrededor de la otra orilla de manga.
L/XL – XXL/XXXL: 3 cad, * 1 cad, 1 p.a. en el p.a. sig *, repetir alrededor de toda la orilla de la manga y terminar con 1 cad, 1 p.bjs en la 3ª cad de la vta. Continuar hasta que la orilla mida 2-4 cm. Repetir alrededor de la otra orilla de manga.

Diagrama

symbols = cad
symbols = p.bjs
symbols = p.a. alrededor del arco de cad
symbols = p.a. en el pt
symbols = p.b. alrededor del arco de cad
symbols = p.b. en el pt
symbols = comenzar aquí
symbols = comenzar el hombro aquí
symbols = comenzar el lado aquí
symbols = comenzar la orilla de la parte de abajo aquí
symbols = comenzar la orilla de la manga aquí

diagram
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 162-21

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (50)

country flag Julie wrote:

Hi Can you tell me if you block the squares before you attach them together Many thanks Julie

30.05.2023 - 23:46

DROPS Design answered:

Dear Julie, some crocheters (and knitters) block everything, some other don't, so just find your own way to do as you rather; feel free to ask your yarn store for more advices, they will help you even per mail or telephone. Happy crocheting!

31.05.2023 - 08:20

country flag Hilde wrote:

Beste als ik op de diagram kijk zie ik voor de rug 5 vierkanten en een half voorpand 3 vierkanten. War mij dus voorkant in totaal op 6 vierkanten brengt en mijn vest dus niet uitkomt. Of ik moest iets verkeerd geïnterpreteerd hebben. Graag feedback. Met vriendelijke groeten Hilde

06.09.2022 - 18:34

DROPS Design answered:

Dag Hilde,

Bij het voorpand zit een overlap in het midden. Je naait vanaf de opening voor de mouwen richting de hals de vierkanten dicht over de schouder, over 2 vierkanten. Over de rug houd je dan 1 vierkant over. Over de voorpanden houd je ook 1 vierkant per pand over.

08.09.2022 - 17:03

country flag Eimante wrote:

Hello, can you specify how many yarn balls should I purchase for the s/m sized project? It would be great if you would include number of yarn balls necessary for a project. Thank you!

10.05.2022 - 13:10

DROPS Design answered:

Dear Mrs Eimante, you will always find the total amount of yarn required for each project under the header, together with sizes and crochet hook size/tension. So that you need for this pattern in size S/M 800 g DROPS Safran / 50 g a ball = 16 balls DROPS Safran in size S/M. Happy crocheting!

10.05.2022 - 14:07

country flag Ann E Deranleau wrote:

I'm sorry. There was a typo in my question below. I used the word you when it should have been use. I also have a question on the amount of squares that are to be used for the 3X size. All the instructions say is make 34 squares for both the back and front. I'm assuming that's for the normal size. How many square are to be made for the 3X size? Thanks

20.06.2021 - 19:15

DROPS Design answered:

Dear Ann, the number of the squares are the same for each size, the difference of the measurements will come from the addition at the shoulders and the sides. Happy Stitching!

21.06.2021 - 00:22

country flag Ann E Deranleau wrote:

Instead of sewing the squares together at the end, can you you the last round to attach the squares together as you go?

20.06.2021 - 19:06

DROPS Design answered:

Dear Ann, yes, you can. Happy Stitching!

21.06.2021 - 00:21

country flag Lotte wrote:

Hey, is het mogelijk om er een foto bij te zetten van een afgewerkt vierkantje? Dat zou mij enorm helpen. Alvast bedankt

05.06.2021 - 09:02

DROPS Design answered:

Dag Lotte,

Helaas hebben we geen foto van een los vierkantje, maar er is ook een sjaal waar dit vierkantje in verwerkt is en daar is het vierkantje wat beter te zien. Misschien heb je daar wat aan. Zie hier.

07.06.2021 - 20:03

country flag Urriza Maria Lorena wrote:

Hola! Ya tengo tejidos todos los cuadrados pero no entiendo como se hace la parte del escote. No lo encuentro en el patron, por favor me podrian indicar?

08.09.2020 - 00:45

DROPS Design answered:

Hola Urriza. La parte del escote esta explicada en el apartado ENSAMBLAJE (TERMINACIÓN), después del HOMBRO. Primero se unen todos los cuadrados formando la espalda y los delanteros, después se forma el escote/traslape.

09.09.2020 - 20:19

country flag Britt wrote:

Patroon netjes gevolgd zonder problemen alleen de hoeveelheid wol die je moet aanschaffen klopt niet als je de afwerking nog wilt doen. Dan mis je toch zeker nog 1 bol voor maat S/M. Ben ervaren haakster.

03.05.2020 - 14:18

country flag GRETCHEN wrote:

Hello, This is a beautiful kimono, but it is very heavy in crochet. It would be wonderful to have a lighter, knitted version. The style is absolutely timeless! Thankyou Drops!

02.06.2019 - 14:23

country flag Léana wrote:

Il y a des erreurs dans le rédactionnel explicatif des carrés. Il serait judicieux d'ajouter un schéma.... Merci

27.05.2019 - 10:54

DROPS Design answered:

Bonjour Léana, après vérification, les explications du carré correspondent à la version originale ainsi qu'au diagramme, où avez-vous repéré des erreurs? Merci! Bon crochet!

27.05.2019 - 13:08