DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% vill
alates 2.15 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 15.05€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 156-14
DROPSi disain: mudel nr x-406
Lõngagrupp C või A + A
------------------------------------------------------
MÜTS
Suurus: üks suurus
Peaümbermõõt: u 54 - 58 cm
Lõng: Garnstudio DROPS ALASKA, 50 g/70 m
150 g värv nr 40, hallikasroosa
DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 cm): 5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 17 s x 22 r parempidises koes = 10 x 10 cm.
DROPSi RINGVARDAD (40 cm): 4 mm - sooniku jaoks.
--------------------
KAELUSSALL
Suurus: S/M - L/XL
Kõrgus: 25-27 cm
Allääre ümbermõõt: 99-113 cm
Ümbermõõt ülaserval: 56-56 cm
Lõng: Garnstudio DROPS ALASKA, 50 g/70 m
200 g kõikidele suurustele, värv nr 40, hallikasroosa
DROPSi RINGVARDAD (40 või 60 cm): 5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 17 s x 22 r parempidises koes = 10 x 10 cm.
DROPSi RINGVARDAD (40 või 60 cm): 4 mm - ripskoes ääriste jaoks.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% vill
alates 2.15 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 15.05€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

MUSTER
Vaata skeeme A.1- A.7. Skeem on vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida.

RIPSKUDE (ringselt kududes): 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi, korda neid kahte ringi.
---------------------------

MÜTS
Kootakse ringselt suka- ja ringvarrastega.
Loo üles 4 mm ringvarrastele 88 silmust Alaska lõngaga. Koo 2 ringi parempidi, siis 2 pr/2 ph soonikut 3 cm. Koo 2 rida ripskoes - vaata ülevalt, SAMAL AJAL kasvata esimesel real 22 s ühtlaste vahedega = 110 s.
Võta 5 mm ringvardad. Koo skeemi A.1 (= 22 s) 5 korda horisontaalselt (laiuses). JÄLGI KOETIHEDUST! Jätka mustriga.
Kui töö pikkus on 21 cm (lõpeta pärast tervet skeemi A.1 mustrikordust), koo ja kahanda vastavalt skeemile A.2 (= 5 kordust). Kui skeem A.2 on tehtud 1 kord vertikaalselt, on ringil 30 s. Koo kõik silmused 2 pr kokku keerdsilmustena = 15 s.
Katkesta lõng ja tõmba läbi allesjäänud silmuste, pinguta ja kinnita. Mütsi kõrgus on u. 26 cm.
_______________________________________________

KAELUSSALL
Kootakse ringselt ülevalt alla. Loo 4 mm ringvarrastele 96 silmust Alaska lõngaga. Koo 4 ringi ripskoes - vaata ülevalt, SAMAL AJAL kasvata viimasel ringil 24 s ühtlaste vahedega = 120 s.
Võta 5 mm ringvardad.
Koo järgmiselt: koo * 2 ph, skeem A.7 (= 3 s), 2 ph, skeemi A.3 (= 6 s), 1 ph, skeemi A.5 (= 6 s) *, korda *kuni* tervel ringil (= 6 korda kokku). NB! Ära koo õhksilmuseid skeemi A.7 järgmisel ringil keerdsilmustena, sinna peavad tulema augud. Jätka niimoodi kudumist.
Kui skeem A.3/A.5 on tehtud 2 korda vertikaalselt, koo skeem A.6/A.4 1 kord vertikaalselt (koo ülejäänud silmused nagu enne).
Siis koo skeemi A.3/A.5 ja jätka skeemiga A.7 nagu enne, kuni lõpuni.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 8 cm, kasvata nii: koo * 2 ph, skeem A.7, 2 ph, skeemi A.3/A.4, 1 õs, 1 ph, 1 õs, skeemi A.5/A.6*, korda *kuni* tervel ringil (= 6 korda kokku) = 132 s vardal. Koo õhksilmused järgmisel ringil keerdsilmustena, et ei tuleks auke.
Korda kasvatamist iga 3,5-3 cm järel veel 3-4 korda, SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 10 cm, kasvata 1 s enne iga skeemi A.3/A.4 ja 1 s pärast iga skeemi A.5/A.6 (= 3 s pahempidi skeemide A.3/A.5 ja A.7 vahel), korda kasvatamist iga 12-7cm järel veel 1-2 kord = 192-216 s vardal pärast kõiki kasvatusi. Koo õhksilmused järgmisel ringil keerdsilmustena, et ei tuleks auke.
Nüüd on 9-11 s pahempidi skeemide A.3 ja A.5 vahel ning 4-5 s pahempidi skeemide A.3/A.5 ja A.7 vahel.
Kui töö pikkus on 24-26 cm, võta 4 mm vardad ja koo 2 rida ripskoes kõigil silmustel, SAMAL AJAL kahanda 24 s ühtlaste vahedega = 168-192 s. Koo silmused maha.

Skeem

symbols = parempidine silmus(pr)
symbols = pahempidine silmus (ph)
symbols = tõsta 1 s pr võttega kudumata, 2 pr, tõsta kudumata silmust üle
symbols = 1 õs kahe silmuse vahele
symbols = tõsta 3 s abivardale töö ette, 3 pr, 3 pr abivardalt
symbols = tõsta 3 s abivardale töö taha, 3 pr, 3 pr abivardalt
symbols = see silmus on kahandatud ära
symbols = 2 pr kokku
symbols = 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 s kudumata parempidi, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle)
symbols = 2 ph kokku
diagram
diagram
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Milena Hat

Buckfast, Sweden

Pom Pom Beanie

Anna, Australia

Minu uhke tutimüts

Ticutacu, Estonia

Jäta kommentaar mustrile DROPS 156-14

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (18)

country flag Jana Dvořáková wrote:

Dobrý den. Chtěla bych upozornit na chybu v českém překladu u čepice Milena. V návodu stojí: "Ve výši 21 cm, měli bychom mít dokončenu 1 celou sekvenci vzoru A.1" Správně by mělo být:" Až dosáhnete výšky 21 cm dokončete jednu rozpracovanou sekvenci vzoru A.1. Jinak je čepice krásná. Díky. Jana

10.11.2019 - 18:03

DROPS Design answered:

Dobrý den, Jano, díky za připomínku! Zde nejde o chybu, jen trochu jinými slovy říkáte totéž. Podstatné je, že před změnou vzoru a začátkem ujímání je třeba dokončit celou sekvenci vzoru původního. Každopádně děkuji a přeji příjemné chvíle s jehlicemi! Hana

10.11.2019 - 20:05

country flag Corinne GUILLET wrote:

Bonjour, Je viens de terminer mon bonnet, il est superbe et tout à fait à ma taille. J'adore, vivement cet hiver pour en profiter. Merci pour votre aide.

01.04.2019 - 10:47

country flag Corinne GUILLET wrote:

Bonjour, que signifie "Tricoter ensuite 1 côte au POINT MOUSSE" Le point mousse je connais mais je le tricote où sur le diagramme ?

26.03.2019 - 15:02

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Guillet, cela signifie qu'il faut tricoter 1 tour endroit, 1 tour envers (cf POINT MOUSSE) sur toutes les mailles, tout en augmentant 22 mailles au 1er tour = vous avez maintenant 110 mailles. Tricotez ensuite le diagramme A.1 avec l'aiguille circulaire 5. Bon tricot!

26.03.2019 - 15:54

country flag Elin Grethe Selnes wrote:

På første omgang gjør du i A.7 tre masker om til en. Hvordan kan du da strikke to masker ut av denne ene på omgangen etter?

21.12.2018 - 16:57

DROPS Design answered:

Hei Elin. På 1 omgange i A.7 gjør du 3 masker om til 2, slik: Du tar 1 maske løst av, så strikker du 2 masker rett (ikke rett sammen) og så trekker du den løse masken over disse 2 = 1 maske felt (den du tok løst av). God fornøyelse

02.01.2019 - 10:29

country flag Mayumi wrote:

I am having trouble reading the A1 pattern. I begin at the bottom row and move right to left, correct? Then on the second row, do I move left to right or do I always move right to left ? Also, the second row has a black box. That is a decreased stitch, but when I get to the third row, that\\\"black square\\\" has become white--but I don\\\'t see where I have picked up a stitch? It looks like it should add back up to 22 stitches so I\\\'m confused. Can someone explain this to me?

12.06.2018 - 01:09

DROPS Design answered:

Dear Mayumi, since you are working in the round, you will read each row in diagram from the right towards the left. The black box at the beg of A.1 is for the st you have decreased on row 1 (= by slipping 1 st, K2, psso= 2 sts), just work K1,YO,K1 (= 3 sts again) - this video shows how to knit this mock cable. Happy knitting!

12.06.2018 - 08:55

country flag PATRICIA SMITH wrote:

If my yarn guage is 15 sts to 4 in on 6mm needles what would you recommend I do to successfully make this hat.

06.09.2017 - 19:25

DROPS Design answered:

Dear Mrs Smith, try another swatch with larger needle so that you get the 17 sts in stocking st = 4" in width. Happy knitting!

07.09.2017 - 08:51

country flag PATRICIA SMITH wrote:

What do I do for the black square as I start the hat right after the rib section?

06.09.2017 - 14:24

DROPS Design answered:

Dear Mrs Smith, the black square in diagram means there is no stitch there, it has been decreased on row below. This video shows how to work this mock cable over 3 sts. Happy knitting!

06.09.2017 - 15:22

country flag Andrea E. wrote:

Ich habe das Diagramm A2 für die Mütze korrigiert, da meiner Meinung nach noch eine Verzopfung fehlte. Ich würde das gern zeigen, weiß aber nicht, wie ich das Bild hier einstellen kann.

28.01.2016 - 13:12

country flag Manuela wrote:

Ein wunderschönes Muster! Hab davon die Mütze gestrickt, in Eigenkreation noch einen Rollkragen sowie Socken.

15.06.2015 - 11:00

country flag Tricotons wrote:

Bonjour, Je tricote le bonnet et j'en suis à : "Continuer avec l'aiguille circulaire 5 et tricoter A.1 (= 22 m), 5 fois en largeur". Comment tricote-t-on en suivant le diagramme s'il vous plaît ? De droite à gauche ou on tricote les mailles comme on les lit, c'est à dire de gauche à droite comme dans le sens de la lecture ?! On tricote bien 5 fois la 1ère ligne, puis 5 fois la seconde ligne et ainsi de suite ?! Par avance merci et au plaisir de vous lire, Cordialement Tricotons !

10.02.2015 - 19:52

DROPS Design answered:

Bonjour Tricotons, dans les diagrammes, 1 case = 1 m x 1 rang, comme on tricote en rond, on lit tous les rangs de droite à gauche en commençant en bas à droite. C'est exact, on répète effectivement 5 fois le diagramme: d'abord 5 fois le 1er rang du diag (= 5 fois les 22 m = 110m), puis 5 fois le 2e rang et ainsi de suite. Bon tricot!

11.02.2015 - 09:05