DROPS Big Delight
DROPS Big Delight
100% Lana
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Super Sale

Around the World

Chaqueta de ganchillo DROPS con patrón de calados en ”Big Delight”. Talla: S - XXXL

DROPS 156-42
Diseño DROPS: Patrón nº db-035
Grupo de lanas C o A + A
-----------------------------------------------------------

Talla: S - M - L - XL – XXL - XXXL

Materiales:
DROPS BIG DELIGHT de Garnstudio
400-500-500-600-600-700 g color nº 02, pradera de verano

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 5 mm – o el tamaño necesario para obtener aprox. 3 x (1 p.a. + 3 p.de cad) en el ancho x 7 vueltas = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Big Delight
DROPS Big Delight
100% Lana
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

PATRÓN:
Ver el diagrama A.1

TIP PARA LAS DISMINUCIONES (se aplica a las mangas):
Para dism 1 repetición (= 1 p.a. + 3 p.de cad.) dejar sin trabajar p.de cad, pero trabajar 2 p.a. dentro de 1 p.a. como sigue: Trabajar 1 p.a. pero sin trabajar la última lazada (= 2 bucles en el ganchillo), ahora trabajar el sig p.a. pero en la última lazada pasar el hilo por todos los bucles en el ganchillo.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

CUERPO:
Se trabaja en redondo desde el centro de la espalda. Trabajar 6 p.de cad. con ag de ganchillo tamaño 5 mm con Big Delight y formar un anillo con 1 p.e. en el primer p.de cad.
Trabajar según el diagrama A.1, es decir trabajar como sigue:

VUELTA 1: Trabajar 3 p.de cad., 13 p.a. dentro del anillo, finalizar con 1 p.e. en el 3er p.de cad. del inicio de la vta.
VUELTA 2: 5 p.de cad., saltar 1 p.a. 1 p.a. en el sig p.a., *2 p.de cad., 1 p.a. en el sig p.a*, repetir de * a * la vta entera, finalizar con 2 p.de cad. = 12 p.a. + 2 p.de cad.
VUELTA 3: Ahora trabajar el círculo en un cuadrado, es decir como sigue: Trabajar 3 p.a. + 3 p.de cad.+ 3 p.a. (= esquina) en el primer arco de p.de cad., 3 p.de cad., 1 p.a. en el sig arco, 3 p.de cad., 1 p.a. en el sig arco, 3 p.de cad., * 3 p.a. + 3 p.de cad.+ 3 p.a. (= esquina) en el sig arco, 3 p.de cad., 1 p.a. en el sig arco, 3 p.de cad., 1 p.a. en el sig arco, 3 p.de cad.*, repetir de * a * un total de 3 vcs , 1 p.a. en el sig arco (= quedan 2 p.de cad. de la vta anterior), 3 p.de cad.
VUELTA 4: Trabajar 3 p.a. + 3 p.de cad.+ 3 p.a. (= esquina) en el primer arco de p.de cad., *3 p.de cad., 1 p.a. en el sig arco, 3 p.de cad., 1 p.a. en el sig arco, 3 p.de cad., 1 p.a. en el sig arco, 3 p.de cad., 3 p.a. + 3 p.de cad.+ 3 p.a. (= esquina) en el sig arco*, repetir de * a * un total de 3 vcs , 3 p.de cad., 1 p.a. en el sig arco, 3 p.de cad., 1 p.a. en el sig arco, 3 p.de cad., 1 p.a. en el sig arco, 3 p.de cad., 1 p.a. en el sig arco, 3 p.de cad. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA.

Repetir la 4ª vta con aum, es decir trabajar 1 p.a. + 3 p.de cad. más entre cada esquina en cada vta (= 4 aum por vta), AL MISMO TIEMPO en cada 6ª vta aum 1 p.a.+ 3 p.de cad. extra a cada lado de cada esquina - ver la estrella en el diagrama (= 8 aum extra por vta). Continuar de la misma manera hasta que el cuadrado mida 36-38-40-42-44-46 cm x 36-38-40-42-44-46 cm.
Ahora trabajar la sisa como sigue: Trabajar como antes hasta la primera esquina, trabajar 3 p.a. + 3 p.de cad.+ 3 p.a. en el arco de la esquina. Ahora trabajar p.de cad. hasta el centro del sig lado (es decir el centro entre la 1ª y 2ª esquina) como sigue: Trabajar 1 p.de cad. por cada p.de cad/p.a. saltado. Ahora trabajar el patrón como antes hasta el centro entre la 3ª y 4ª esquina. Ahora trabajar p.de cad. hasta inicio de la vta como sigue: Trabajar 1 p.de cad. por cada p.de cad/p.a. saltado. En la sig vta trabajar el patrón y aum como antes sobre todos los pts, incl los p.de cad. de las sisas.
Continuar de la misma manera hasta que el cuadrado mida 78-80-82-84-86-88 cm x 78-80-82-84-86-88 cm (es decir 21 cm para todas las tallas desde la sisa). Asegurar el hilo.

DELANTERO:
Ahora trabajar de ida y vta entre la 1ª y la 2ª esquina. ATENCIÓN! Trabajar el delantero sin aumentos.
Fila 1: trabajar en la 1ª esquina como sigue: 3 p.a. en el arco de la esquina, *3 p.de cad, 1 p.a. en el arco*, repetir de *a* y finalizar con 3 p.de cad y 3 p.a. en la esquina.
Fila 2: girar y trabajar como sigue: 1 p.a. en cada uno de los primeros 3 p.a., *1 p.a. en el arco, 3 p.de cad*, repetir de *a* y finalizar con 1 p.a. en el último arco y 1 p.a. en cada uno de los 3 p.a.
Fila 3: girar y trabajar como sigue: 1 p.a. en cada uno de los primeros 3 p.a., *3 p.de cad, 1 p.a. en el arco*, repetir de *a* y finalizar con 3 p.de cad y 1 p.a. en cada uno de los últimos 3 p.a.
Continuar repitiendo las Filas 2 y 3. Trabajar de esta manera hasta haber trabajado 19-20-21-22-23-24 cm de ida y vta, asegurar el hilo. Repetir en el otro lado, ahora trabajar de ida y vta de la 3ª a la 4ª esquina. Finalmente trabajar una vta alrededor del cuadrado entero. trabajar el patrón como antes pero en los arcos de las esquinas trabajar 6 p.a. Asegurar el hilo.

MANGA:
Trabajar en redondo , de arriba abajo desde la sisa, comenzar desde el centro bajo la manga por el LD.

VUELTA 1: Trabajar 6 p.de cad. (= 1 p.a. + 3 p.de cad.), * 1 p.a. en el sig arco, 3 p.de cad.*, repetir de * a * un total de 16-17-18-19-20-21 vcs, trabajar 1 p.de cad., finalizar con 1 p.e. en el 3er p. de cad. del inicio de la vta.
VUELTA 2: Trabajar 5 p.de cad., * 1 p.a. en el sig arco, 3 p.de cad.*, repetir de * a * un total de 16-17-18-19-20-21 vcs, trabajar 1 p.de cad., finalizar con 1 p.e. en el 3er p. de cad. del inicio de la vta.

Repetir las VUELTAS 1 y 2 - AL MISMO TIEMPO dism 1 p.a. + 3 p.de cad. al inicio de la 4ª-6ª-6ª-8ª-8ª-6ª vta trabajando 2 p.a. juntos - LEER TIP PARA LAS DISMINUCIONES - centro bajo la manga. Repetir las dism cada 6ª-6ª-6ª-4ª-4ª-4ª vta = 12-12-13-13-14-14 p.a. Repetir la vta sin dism hasta que la manga mida aprox 56 cm en todas las tallas. Asegurar el hilo. Trabajar otra manga.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 02.10.2014
DELANTERO:
Ahora trabajar de ida y vta entre la 1ª y la 2ª esquina. ATENCIÓN! Trabajar el delantero sin aumentos.
Fila 1: trabajar en la 1ª esquina como sigue: 3 p.a. en el arco de la esquina, *3 p.de cad, 1 p.a. en el arco*, repetir de *a* y finalizar con 3 p.de cad y 3 p.a. en la esquina.
Fila 2: girar y trabajar como sigue: 1 p.a. en cada uno de los primeros 3 p.a., *1 p.a. en el arco, 3 p.de cad*, repetir de *a* y finalizar con 1 p.a. en el último arco y 1 p.a. en cada uno de los 3 p.a.
Fila 3: girar y trabajar como sigue: 1 p.a. en cada uno de los primeros 3 p.a., *3 p.de cad, 1 p.a. en el arco*, repetir de *a* y finalizar con 3 p.de cad y 1 p.a. en cada uno de los últimos 3 p.a.
Continuar repitiendo las Filas 2 y 3. Trabajar de esta manera hasta 19-20-21-22-23-24 cm...

Diagrama

symbols = p.de cad.
symbols = p.e.
symbols = p.a. en el pt de la vta anterior
symbols = p.a. en el arco de cad. de la vta anterior
symbols = 4ª VUELTA
symbols = nº de esquina
symbols = aquí aum 1 p.a. extra + 3 p.de cad. en el arco de cad. cada 6ª vta
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 156-42

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (128)

country flag Loele Van Den Bergh wrote:

Kan iemand mij uitleggen hoe de mouwen gehaakt worden. Ik begrijp het principe wel, maar als ik op de goede kant haak en met de 5 losse de nieuwe toeren begin loopt de hele mindering gedraaid over de voorkant van de mouw. Ik heb overigens ook meer losse bogen dan aangegeven in het patroon. Dit kan ik oplossen door midden onder te minderen maar hoe voorkom ik dat het begin van de rondes over de mouw lopen?

03.01.2016 - 18:02

DROPS Design answered:

Hoi Loele. Je moet ervoor zorgen, dat de minderingen steeds op dezelfde plek worden gemaakt. Het lijkt dat je de minderingen op de toer opschuift waardoor ze zich verplaatsen en het mouw "draait". Ik zou ook kijken of je het patroon volgt zodat er niet steeds meer bogen komen.

05.01.2016 - 15:39

country flag Yvonne Pottgießer-Bündgen wrote:

Meine Frage vom 20.12.15 wurde leider noch nicht beantwortet. Darf ich mich nochmal in Erinnerung rufen? Vielen Dank.

30.12.2015 - 17:33

DROPS Design answered:

Sie müssen bis zur Mitte einer Seite des Quadrats häkeln, Sie häkeln also die Hälfte dieser Seite, dann überspringen Sie den Rest der Seite (also die andere Hälfte), indem Sie statt der Maschen die entsprechende Anzahl an Luftmaschen häkeln. Die Ecke häkeln Sie dann wieder normal und wiederholen das Ganze dann an der gegenüberliegenden Seite. Die Armausschnitte umfassen also jeweils die Hälfte einer Seite.

05.01.2016 - 19:18

country flag Christine Hohenstein wrote:

Are any further questions being answered????? I have a customer waiting on this item to be made. Can someone else help me if the creator isnt available to help me?

29.12.2015 - 16:55

DROPS Design answered:

Dear Mrs Hohenstein, please find answer below and thank you very much for your patience. Happy crocheting!

02.01.2016 - 15:17

country flag Christine Hohenstein wrote:

I am so confused as to how to do the sleeve. I got the first corner done. But from there I do not understand the written instructions I have also read many comments and answers and am still confused is there anyway that you can try and in a very simple way explain how to do the first side including the first sleeve? Please and thank you

27.12.2015 - 21:39

DROPS Design answered:

Dear Mrs Hohenstein, to shape armholes, work to 1st corner, work 3 dc+3ch+3 dc in corner, then you will work a chain to shape the hole for the sleeve as follows: count number of sts from the 1st corner to the middle of side between 1st and 2nd corner and chain this number of sts, continue working as before from middle of this side to 2nd corner, continue as before to the 3rd corner, then work as before from the corner to the mid of side between 3rd and 4th corner, you will now skip the next sts to the 4th corner and replace these skipped sts by a chain of the number of skipped sts. Finish round as before. Happy crocheting!

02.01.2016 - 14:19

country flag Yvonne Pottgießer-Bündgen wrote:

Ich habe Probleme mit den Ärmelausschnitten. Verstehe ich das richtig, dass ich ein Stäbchen gehäkelt habe, dann 3 Lfm + nochmal 3 Lfm um das nächste Stb.zu überspringen,dann wieder 3 Lfm und das nächste Stb häkele? Wenn ja, wie wiederhole ich dass in der nächsten Runde? Verdoppele ich die Lfm zum überspringen, da ja auch der Luftmaschenbogen breiter ist? Ich hoffe, ich habe mich einigermaßen verständlich ausgedrückt. Vielen Dank.

20.12.2015 - 18:15

DROPS Design answered:

Antwort siehe oben!

25.01.2016 - 11:09

country flag Tara wrote:

Sorry, I wasn't talking about the armholes, but the sides. It's under the "Front Piece" section of the pattern.

18.11.2015 - 02:35

DROPS Design answered:

Dear Tara and sorry, my mistake - the 2nd front piece is worked as you did for the first side but this time crochet between the 3rd and 4th corner (seen from RS): crochet row 1 starting in the 3rd corner and finishing in the 4th corner. Happy crocheting!

18.11.2015 - 09:44

country flag Tara wrote:

This is under the Front section: Repeat on the other side, now work back and forth from third to fourth corner. So am I working this on 3 out of 4 sides? If so, on the bottom side, do I go all the way to the front corners or just the middle to connect the sides (which would not make the sides any longer in front)? I hope this makes sense. I appreciate the help!

17.11.2015 - 14:32

DROPS Design answered:

Dear Tara, first armhole is worked between 1st corner and middle of side before 2nd corner, 2nd armhole is worked from middle of side after 3rd corner (work to the middle of the side as before) to the 4th corner (ch same number of ch you crocheted for 1st armhole and skip same number of sts as for 1st armhole). Happy crocheting!

17.11.2015 - 16:39

country flag Tara wrote:

I have read through all the comments and I am confused on Lauren's question. She said that on the 4th side there is an extra DC + 3ch but you said there should not be. However, in the diagram if you count the DC lines it shows 4 on the 4th side and 3 on the other side. When does this get straightened out to be an equal number of DC's on each side? Thanks in advance.

11.11.2015 - 03:10

DROPS Design answered:

Dear Tara, your question has been forwarded. Thank you in advance for your patience and comprehension.

12.11.2015 - 09:49

Helen Watt wrote:

Hi there! I would like some clarification regarding the increase on the body after the chain for the armhole. The pattern reads"On next round work pattern and inc as before OVER ALL STS, also in ch for armholes." To increase over all sts would make the garment very large? I assume this is incorrect and the increase is the same as previous to the making the armhole. Therefore increasing every 6th row? I just want to make sure that this is correct.

05.11.2015 - 10:06

DROPS Design answered:

Dear Mrs Watt, yes that's correct, you continue as before and increase as you did before (= continue increasing every 6h row). Happy crocheting!

05.11.2015 - 10:27

country flag Sarah wrote:

I am not sure what to do on round 5, it says to increase on each corner, which is a total of 4 increases? Correct? Where do i increase and do i still do the extra treble and chain 3 in the last chain space?

01.11.2015 - 17:42

DROPS Design answered:

Dear Sarah, on round 5 continue as before (there will be 3 ch, 1 tr more between corners), and on round 6 start inc with 1 tr + 3 ch more in every place with a star in the diagram. Happy crocheting!

02.11.2015 - 09:22