DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 16.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS Super Sale

Heartthrob Pants

Vauvan DROPS Alpaca-langasta virkatut housut, joiden vyötärössä nyöri. Koot 0 - 4 v.

DROPS Baby 25-24
DROPS Design: Malli nro z-092-by
Lankaryhmä A
-----------------------------------------------------------
Koko: 1/3 - 6/9 - 12/18 kk (2 - 3/4) v = 56/62 - 68/74 - 80/86 (92 - 98/104) cm
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS ALPACA:
100-100-100 (100-150) g nro 8105, jäänsininen
joka kokoon 100 g nro 100, luonnonvalkoinen

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 3 tai käsialan mukaan.
VIRKKUUTIHEYS: 26 ks ja 28 krs koukulla nro 3 = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 16.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

VIRKKAUSVINKKI:
Jokaisen ks-kerroksen aluksi virkataan 1 kjs, kerroksen lopuksi virkataan 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan.
Jokaisen p-kerroksen aluksi virkataan 3 kjs, kerroksen lopuksi virkataan 1 ps krs:n 3. kjs:aan.
HUOM: Nämä kjs:t EIVÄT korvaa krs:n ensimmäistä kiinteää silmukkaa/pylvästä.

RAIDOITUS:
1.KRS (= nurja puoli, luonnonvalkoisella langalla): Virkkaa 1 p jokaiseen ks:aan.
2.KRS (= oikea puoli, luonnonvalkoisella langalla): Virkkaa 1 ks jokaiseen p:seen.
3.KRS (= nurja puoli, luonnonvalkoisella langalla): Virkkaa 1 p jokaiseen ks:aan.
4.KRS (= oikea puoli, luonnonvalkoisella langalla): Virkkaa 1 ks jokaiseen p:seen.
5.KRS (= nurja puoli, jäänsinisellä langalla) Virkkaa 1 p jokaiseen ks:aan.
6.KRS (= oikea puoli, jäänsinisellä langalla): Virkkaa 1 ks jokaiseen p:seen.
7.KRS (= nurja puoli, jäänsinisellä langalla): Virkkaa 1 p jokaiseen ks:aan.
8.KRS (= oikea puoli, jäänsinisellä langalla): Virkkaa 1 ks jokaiseen p:seen.
Toista krs:ia 1.-8.

KAVENNUSVINKKI:
Kavenna 1 ks virkkaamalla 2 s yhteen seuraavasti: Vie koukku ensimmäiseen s:aan, ota lanka koukulle, vie koukku seuraavaan s:aan, ota lanka koukulle, tee 1 langankierto ja vedä lanka kaikkien koukulla olevien 3 s:n läpi.
Kavenna 1 p virkkaamalla 2 p yhteen seuraavasti: Virkkaa 1 p, mutta jätä viimeinen langankierto ja läpiveto vielä tekemättä, virkkaa seuraava p ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 3 s:n läpi.
----------------------------------------------------------

HOUSUT:
Virkataan suljettuna virkkauksena ylhäältä alas. Työ käännetään jokaisen krs:n jälkeen, eli krs:t virkataan vuorotellen työn oikealta ja nurjalta puolelta.
Virkkaa 140-147-154 (161-168) kjs koukulla nro 3 ja jäänsinisellä langalla ja sulje nämä renkaaksi 1 ps:lla ensimmäiseen kjs:aan. Kiinnitä 1 merkkilanka krs:n alkuun = keskitaka.
Ensimmäinen krs virkataan seuraavasti: 1 kjs, sitten *1 ks jokaiseen 6 ensimmäiseen kjs:aan, jätä 1 kjs väliin*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan = 120-126-132 (138-144) ks. Virkkaa 1 ks jokaiseen ks:aan vielä 2 krs:n ajan. Virkkaa sitten nyörille reikäkrs seuraavasti: 4 kjs (= 1 p + 1 kjs), *jätä 1 ks väliin, 1 p seuraavaan ks:aan, 1 kjs*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan. Virkkaa seuraavalla krs:lla 1 ks jokaiseen kjs:aan ja 1 ks jokaiseen p:seen. Virkkaa seuraavalla krs:lla 1 ks jokaiseen ks:aan. Tee sitten korotus taakse näin: Virkkaa 10 ks keskellä takana olevan merkin ohitse, käännä työ ja virkkaa 1 ks jokaiseen 20 ensimmäiseen ks:aan, käännä työ, virkkaa 1 ks jokaiseen 30 ensimmäiseen ks:aan. Jatka virkkaamista tähän tapaan, eli virkkaa jokaisella kerralla 10 ks enemmän, kunnes olet virkannut yht. 80-80-100 (100-120) ks. Käännä työ ja virkkaa takaisin keskelle taakse.

Jatka virkkaamalla kaikkien silmukoiden kohdalla RAIDOITUSTA (ks. selitys yllä). TARKISTA VIRKKUUTIHEYS! Kun työn pituus keskeltä edestä mitattuna on 15-17-18 (19-20) cm, kiinnitä 1 merkkilanka keskelle eteen (= 60-63-66 (69-72) s merkkilankojen välissä keskellä edessä ja takana). Lisää seuraavalla krs:lla kummankin merkkilangan molemmin puolin 1 s, virkkaamalla samaan s:aan 2 ks/p. Toista tällaiset lisäykset jokaisella krs:lla vielä 3-3-4 (4-4) kertaa = yht. 136-142-152 (158-164) s työssä. Virkkaa nyt lahkeet erikseen.

LAHJE:
Virkkaa ps:ita ensimmäisten 5 ks:n kohdalle, virkkaa ks:ita seuraavien 58-61-66 (69-72) s:n kohdalle, virkkaa lopuksi 5 ps krs:n viimeisten 5 ks:n kohdalle. Jatka näiden silmukoiden kohdalla raidoitusta kuten aiemmin. Kiinnitä 1 merkkilanka krs:n alkuun = lahkeen sisäreuna. Kun lahkeen pituus on 2-2-2 (3-3) cm, kavenna merkkilangan molemmin puolin 1 ks (LUE KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset 2-2½-3 (3½-4½) cm välein vielä 6-6-6 (5-5) kertaa = 44-47-52 (57-60) ks. Virkkaa kunnes lahkeen pituus on 16-20-22 (27-32) cm ja olet viimeksi tehnyt luonnonvalkoisen raidan. Virkkaa nyt 8 krs ks:ita jäänsinisellä langalla. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.
Virkkaa toinen lahje samoin. Keskellä edessä ja takana olevat 10 s = kiila.

VIIMEISTELY:
Ompele haarasauma reunat vastakkain, jottei saumasta tulisi paksu.

NYÖRI:
Virkkaa luonnonvalkoisella langalla ja koukulla nro 3 seuraavasti: *2 kjs, 1 ks ensimmäiseen kjs:aan*, toista *-* kunnes nyörin pituus on n. 80-85-90 (95-100) cm. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Pujota nyöri vyötärön reikäkerrokseen (aloita ja lopeta keskellä edessä).

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus.

Päivitetty nettiin: 11.01.2017
LAHJE: Virkkaa ps:ita ensimmäisten 5 ks:n kohdalle, virkkaa ks:ita seuraavien 58-61-66 (69-72) s:n kohdalle, virkkaa lopuksi 5 ps krs:n viimeisten 5 ks:n kohdalle...

Piirros

diagram measurements
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS Baby 25-24

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (42)

country flag Maria wrote:

Salve non ho capito come devo lavorare la gamba

14.12.2017 - 21:30

DROPS Design answered:

Buongiorno Maria. Per la gamba deve lavorare solo su metà delle maglie. Quindi lavora 5 maglie bassissime nelle prime 5 maglie del giro, poi lavora (a seconda della taglia) le 58-61-66 (69-72) maglie successive e poi lavora 5 maglie bassissime. Queste sono le maglia della gamba e prosegue solo su queste maglie come indicato. Buon lavoro!

15.12.2017 - 13:54

country flag Ingeborg Løfaldli wrote:

Jeg forstår ikke helt hvordan jeg skal hekle videre på beinet etter å ha heklet 5 kjm, fastmasker og så kjm igjen. Hvis jeg skal hekle videre rundt og rundt over alle disse maskene blir det jo ingen masker igjen å sy/hekle sammen til slutt, de 10 m foran og bak som blir kilen. Hvordan gjør jeg dette?

22.10.2017 - 09:58

DROPS Design answered:

Hei Ingeborg. De 10 maskene du hekler kjedemaske i blir åpningen mellom beina. Dette gjøres kun 1 gang og åpningen sys sammen når begge beina er heklet. God Fornøyelse!

02.11.2017 - 12:58

country flag Heidi Cecilie Brandshaug Løken wrote:

Det står at man skal hekle stripemønster rundt og rundt på benet. Betyr det at man ikke skal hekle på rett/vrang slik som over?

17.04.2017 - 12:55

DROPS Design answered:

Hei Cecilie, Du skal fortsette med rett/vrang samtidig som du hekler stripemønster. Mvh Deirdre

18.04.2017 - 15:30

country flag Christiane Giroux wrote:

Je fais le pantalon 1-3 mois et j'aimerais savoir à quel endroit exactement doit-on mesurer le 15 cm de hauteur totale pour les marqueurs étant donné que le derrière est plus long que le devant. Merci beaucoup.

24.01.2017 - 21:18

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Giroux, on mesure les 15 cm à partir du milieu devant. Bon crochet!

25.01.2017 - 09:03

country flag Mieke Allersma wrote:

PIJP: Haak hv over de eerste 5 v op de toer, haak dan v over de volgende 61 st. En dan? Dan mis ik dus steken, want ik had 71steken per pijp. Ik lees in andere talen dat meer mensen hiermee een probleem hebben, maar kan het niet precies duiden en heb inmiddels per pijp 10 hv gehaakt in de volgende toeren. Jammer van het werk, want ik ga nu twijfelen. Hoe moet het exact?

10.01.2017 - 13:17

DROPS Design answered:

Hoi Mieke. Ik ben het met je eens. Ik denk dat je begint met 5 hv, dan 61 v en dan weer 5 hv, zodat de markeerder in het midden van de 10 hv komt. Ik maak er een correctie van. Bedankt voor het opmerken.

11.01.2017 - 11:42

country flag Emma wrote:

Jeg har heklet en prøvelapp med både nål 2,5 og 3 med riktig garn, men den blir 14 cm bred med nål 2,5, og 16 cm bred med nål 3 (skal være 10 cm ut ifra oppskriften). Jeg forstår ikke hva jeg skal gjøre for å få det riktig ut ifra målene? Må jeg bytte nål igjen, hekle hardere eller har dere andre forslag?

01.11.2016 - 21:43

DROPS Design answered:

Hej Emma. Det lyder meget voldsomt. Haekler du meget löst? Jeg har lavet en lille pröve her og jeg sidder ogsaa paa 2.5 - men jeg haekler löst. Jeg ville pröve at haekle strammere paa 2.5

02.11.2016 - 12:18

country flag Stine Cruz wrote:

Hei. Benet måler nå 16 cm, men min siste stripe er i isblå. Det står i parentes at jeg skal avslutte med natur. Skal jeg det selv om bena allerede måler 16cm? Eller skal jeg starte på fastmaskene nå?

06.10.2016 - 22:50

DROPS Design answered:

Hej Stine. Jeg ville haekle en stribe til i natuur - eller du haekler fastmaskerne i natur

07.10.2016 - 13:06

country flag Oxymora80 wrote:

In der Anleitung heisst es: "Nach 15-17-18 (19-20) cm in der vorderen Mitte gemessen, 1 Markierung in der vorderen Mitte anbringen". Werden die 15 cm ab Luftmaschenkette oder ab Beginn Streifenmuster gemessen? Herzlichen Dank!

06.09.2016 - 10:39

DROPS Design answered:

Liebe Oxymora, die 15 cm sind ab Luftmaschenkette in der vorderen Mitte gemessen.

06.09.2016 - 11:24

country flag Jeanette wrote:

Hey ville købe garn til min mor som hækler (i fødselsdags gave) men jeg har svært ved at gennemskue hvor meget garn jeg skal købe til hende? (til denne opskrift fx?), håber i kan hjælpe hilsn jeanette.

12.01.2016 - 14:59

Radwa wrote:

Hi, I just started this pants but I can't understand the part of the elevation in the back, why we do that ? and do we change the place of the beginning stitch for the rounds ?

09.12.2015 - 18:45

DROPS Design answered:

Dear Radwa, you crochet an elevation in the back to make room for nappy - round start from mid back, crochet the short rows starting from mid back: 10 sts past the marker, turn and work from WS 20 sts (= the 10 sts worked on previous row + 10 sts past the marker), turn and work from RS these 20 sts + 10 more, and so on. Happy crocheting!

10.12.2015 - 09:54