DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% alpaka, 23% siid
alates 3.10 € /25g
DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 20.25€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale

Ever So Sweet

DROPS Brushed Alpaca Silk ja Alpaca lõngadest kootud palmikutega ja pitsmustiga boolero. Suurused S-XXXL.

DROPS 153-31
DROPSi disain: muster nr as-008
Lõngagrupp A ja C
------------------------------------------------------
BOOLERO
Suurus: S/M - L - XL/XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS Brushed Alpaca Silk, 25 g/140 m
75-75-75-100 g värv nr 01, naturaalvalge

ja kasuta: Garnstudio DROPS Alpaca, 50 g/165 m
150-150-150-150 g värv nr 101, valge

DROPSi RINGVARDAD (60 või 80 cm): 7 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 14 silmust x 19 rida parempidises koes kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1) = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% alpaka, 23% siid
alates 3.10 € /25g
DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 20.25€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

MUSTER
Vaata skeemi A.1. Skeem on antud vaaatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida.
--------------------------------

BOOLERO
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
Loo 7 mm ringvarrastele kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1) 92-100-108-122 silmust. Koo ripskoes – vaata ülevalt, kuni töö pikkus on 7 cm.
Siis koo järgmiselt, töö PP: 1 ääresilmus ripskoes, koo pr 0-4-8-0 silmust, skeemi A.1 (= 30 silmust) kokku 3-3-3-4 korda, koo pr 0-4-8-0 silmust, 1 ääresilmus ripskoes.
Pööra tööd ja koo tagasi, töö PH: 1 ääresilmus ripskoes, koo ph 0-4-8-0 silmust, skeemi A.1 kokku 3-3-3-4 korda, koo ph 0-4-8-0 silmust, 1 ääresilmus ripskoes. Jätka sedasi kudumist.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 11-11-12-13 cm, loo üles varrukate jaoks 7 uut silmust kahe järgmise rea lõpus = 106-114-122-136 silmust.
Siis koo järgmiselt: 8 silmust ripskoes, koo 0-4-8-0 silmust parempidises koes, koo skeemi A.1 (= 30 silmust) kokku 3-3-3-4 korda, koo 0-4-8-0 silmust parempidises koes, 8 silmust ripskoes.
Jätka sedasi, kuni töö pikkus on 43-47-54-57 cm.
Siis koo maha 7 silmust kahe järgmise rea alguses = 92-100-108-122 silmust.
Jätka nagu enne skeemiga A.1, mõlema serva 1 ääresilmus koo ripskoes, koo 0-4-8-0 silmust mõlemal serval parempidises koes.
Kui töö pikkus on 47-51-59-63 cm, koo ripskoes kõikide silmustega.
Koo silmused maha, kui töö pikkus on 54-58-66-70 cm.

VIIMISTLEMINE
Õmble kokku 1 ääresilmuse kõrvalt servad A ja A – vaata joonist.
Õmble kokku 1 ääresilmuse kõrvalt B ja B. Õmble kokku kaenlaalused avaused. Korda samamoodi serval C ja D teisel küljel.

Skeem

symbols = pr töö PP, ph töö PH
symbols = ph töö PP, pr töö PH
symbols = 1 õs kahe silmuse vahele
symbols = tõsta 1 silmus pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle
symbols = 2 pr kokku
symbols = tõsta 3 silmust abivardale töö ette, 3 pr, 3 pr abivardalt
symbols = tõsta 3 silmust abivardale töö taha, 3 pr, 3 pr abivardalt
diagram
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 153-31

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (42)

country flag Kirsten Helen Helland wrote:

Strikker bolero, DROPS 153-31 Har strikket 7 cm rille så skal jeg fortsette med; Videre strikkes det slik fra retten: 1 kant-m rille, 0-4-8-0 m rett. Hvor stor skal den kanten være? Betyr det at den minste str. Skal det være 0 masker og ikke noe kant? Og neste str er kanten 4 masker. Skjønner ikke dette?

11.02.2024 - 11:05

DROPS Design answered:

Hei Kirsten Helen, Du strikker 1 kantmaske i rille og deretter går rett til diagram A.1 (ikke noen rettmasker). Det samme på andre siden - ingen rettmasker og 1 kantmaske i rille. God fornøyelse!

12.02.2024 - 08:09

country flag Carla wrote:

Buona sera, se ho un cotone n 5 , mi dice di usate ferri 2e mezzo, il campione 10×10 fa 37 m×50 f. Quante maglie devo avviare per questo modello? Grazie per la cortese attenzione.

16.04.2018 - 17:57

DROPS Design answered:

Buonasera Carla, questo modello prevede l'uso di ferri 7 mm, per cui se vuole usare un cotone così sottile deve lavorare con più capi. In ogni caso per un aiuto così personalizzato può rivolgersi al, suo rivenditore DROPS di fiducia. Buon lavoro!

16.04.2018 - 23:01

country flag Carla wrote:

Grazie ma perché verso la fine del primo ferro non coincide? Dovrebbe essere la prima e ultima maglia vivagno, restano 90 . Lo devo lavorare per tre volte giusto? Per avanzo maglie è contando sono 92 Dove sbaglio? Scusate il disturbo e vi ringrazio dell'aiuto.

11.04.2018 - 11:58

DROPS Design answered:

Buongiorno Carla. Ha 92 maglie e le lavora così: 1 m a legaccio (maglia vivagno), ripete il diag. A.1 3 volte (30 m ogni ripetizione di A.1, quindi in tutto 30 x 3 = 90 maglie), 1 m a legaccio (m vivagno). In tutto 92 maglie. Buon lavoro!

11.04.2018 - 14:16

country flag Carla wrote:

Io non riesco a farlo. Quando parto con il disegno non coincide le maglie se ho 92 maglie con i gettati e gli altri passagi non coincide. Poi quando lavoro dall'altra parte seguo le maglie cioè drit su drit oppure continuare a seguiRe il diagramma? Può cortesemente spiegarmi meglio lo schema?

10.04.2018 - 22:49

DROPS Design answered:

Buonasera Carla. Lavora la prima riga del diag. A.1 così: 2 rov, 6 dir, 2 rov, 1 gettato, 3 dir, passa 1 m a dir senza lavorarla, 1 m dir, accavalla la m passata sulla m lavorata, 2 m insieme a dir, 3 dir, 1 gettato, 2 rov, 6 dir, 2 rov. Seconda riga: 2 dir, 6 rov, 2 dir, 10 rov, 2 dir, 6 rov, 2 dir. Buon lavoro!

11.04.2018 - 00:05

country flag Carla wrote:

Buon giorno scusate, cosa vuol dire la parte "1m vivagno punto legaccio, 0-4-8-0 m drit, lavorare il motivo ripetendo il diagramma A1 (=30 m)3-3-3-4 volte in tutto. ,0-4-8-0 m drit ecc cosa sono questi numeri? Grazie

20.03.2018 - 12:06

DROPS Design answered:

Buongiorno Carla. Quando trova p.es 0-4-8-0 m dir, sono il numero di maglie da lavorare a diritto a seconda della taglia: nella taglia S/M sono 0, nella L 4 m; nella XL/XXL 8m, nella XXXL 0. Quindi p.es per la taglia L, dovrà lavorare: 1 m vivagno, 4 m diritto, 3 volte il diagramma A1 (quindi su 30 x 3 = 90 maglie) , 4 m diritto. Buon lavoro!

20.03.2018 - 14:25

country flag Carla wrote:

Buon giorno vorrei sapere le misure esatte,quante maglie devo avviare per una 42.-44? Quando scrivete es:30 M sono Cm giusto? Grazie per la cortese attenzione.

20.03.2018 - 07:42

DROPS Design answered:

Buongiorno Carla. Per la misura le consigliamo di misurare un suo capo analogo e confrontare le misure con quelle indicate nello schema. Individua così quale taglia seguire. Quando trova: diag. A1 (30 m) significa che una ripetizione del diagramma è formata da 30 maglie. Buon lavoro!

20.03.2018 - 08:51

country flag Edith Gravel wrote:

SVP, Comment doit-on tricoter le jeté (fait du côté endroit) lorsqu'on tourne le travail et qu'on se retrouve sur l'envers de l'ouvrage? Merci de votre réponse.

10.08.2017 - 15:50

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gravel, le diagramme montre tous les rangs du motif, ceux sur l'endroit et ceux sur l'envers. Les jetés vont ainsi se tricoter à l'envers sur l'envers pour qu'ils forment des trous. Bon tricot!

10.08.2017 - 16:11

Judith Kamykowski wrote:

Can't the sizing for this bolero be given in bust measurements? I'm not knitting this for myself but as a gift for a friend. I have no way of knowing what the measurement is from sleeve to sleeve for her, so the XL and XXL are useless.

30.05.2017 - 23:18

DROPS Design answered:

Dear Mrs Kamykowski, you will find the measurements for the back piece in the chart, just compare to something similar she has to find out the right size. Happy knitting!

31.05.2017 - 08:34

country flag Deborah wrote:

Buongiorno, mi sto accingendo a lavorare questo bellissimo bolero e leggendo le spiegazioni ho trovato il punto a grana di riso che però non serve in questo modello...ho visto che un'altra utente lo ha fatto notare ma nella versione in italiano compare ancora. Grazie infinite per tutti i vostri splendidi modelli e la vostra disponibilità! un abbraccio!

27.04.2016 - 13:45

DROPS Design answered:

Buongiorno Deborah. Abbiamo corretto il testo. Grazie per la segnalazione. Buon lavoro!

27.04.2016 - 13:50

country flag Judith Kamykowski wrote:

In this Ever So Sweet Bolero pattern (design 153-31, pattern no as-008), instructions given for patterns include that for Seed Stitch--but nowhere in the pattern is seed stitch used. Please let me know if something is missing in the pattern?

29.03.2015 - 00:05

DROPS Design answered:

Dear Mrs Kamykowski, the seed st is not used in that pattern and has been deleted, thank you. Happy knitting!

16.04.2015 - 09:44