Betty |
|||||||
|
|||||||
Huovutetut DROPS patalaput ”Big Delight” -langasta.
DROPS 147-30 |
|||||||
AINAOIKEINNEULE tasona: Neulo kaikki kerrokset oikein LYHENNETYT KERROKSET (nelikulmainen patalappu): Neulo 1 krs ensimmäisillä 14 s:lla, käännä työ ja neulo takaisin. Neulo 1 krs ensimmäisillä 13 s:lla, käännä työ ja neulo takaisin. Jatka lyhennettyjä kerroksia tähän tapaan, eli neulo aina 1 s vähemmin ennen kuin käännyt, kunnes olet neulonut 2 krs vain ensimmäisellä s:lla. Neulo sitten 1 krs ensimmäisillä 2 s:lla, käännä työ ja neulo takaisin, neulo 1 krs ensimmäisillä 3 s:lla käännä työ ja neulo takaisin. Jatka lyhennettyjä kerroksia tähän tapaan, eli neulo aina 1 s enemmän ennen kuin käännyt, kunnes olet neulonut 1 krs:n ensimmäisillä 14 s:lla, käännä työ ja neulo takaisin. 1 mallikerta lyhennettyjä kerroksia = 54 krs. NEULOMISVINKKI (pyöreä patalappu): Aina kun olet kääntynyt työn keskellä, nosta 1. s neulomatta, kiristä lanka ja jatka neulomista kuten aiemmin. Tällä tavoin kääntymiskohtiin ei muodostu reikää. ---------------------------------------------------------- NELIKULMAINEN PATALAPPU: Koko patalappu neulotaan ainaoikein -neuleena, eli kaikki kerrokset neulotaan oikein. Piirros A.1 näyttää neulomissuunnan. Luo 14 s puikoille nro 5 Big Delight -langalla. Neulo AINAOIKEAA (ks. selitys yllä) ja neulo SAMALLA 1 mallikerta LYHENNETTYJÄ KERROKSIA (ks. selitys yllä). Neulo kaikilla silmukoilla 2 krs oikein, neulo 1 mallikerta lyhennettyjä kerroksia, neulo kaikilla silmukoilla 2 krs oikein ja neulo vielä 1 mallikerta lyhennettyjä kerroksia. *Neulo sitten 1 krs kaikilla silmukoilla (työn oikealta puolelta). Seuraava krs (= nurja puoli) neulotaan näin: *Ota luomisreunan reunimmainen s puikolle, neulo vasemman käden puikon ensimmäinen s, vedä uusi s neulotun yli, neulo krs loppuun, neulo näillä 14 s:lla tasona 2 krs (älä poimi työhön uusia silmukoita)*, toista näitä 4 krs:ta, eli *-*, kunnes olet poiminut 1 s:n luomisreunan joka toisesta silmukasta. Neulo 1 mallikerta lyhennettyjä kerroksia. **Neulo 1 krs kaikilla silmukoilla (työn oikealta puolelta). Seuraava krs (= nurja puoli) neulotaan näin: *Ota ensimmäisen lyhennetyn kerroksen reunimmaisen s:n ulkoreuna puikolle, neulo vasemman käden puikon ensimmäinen s, vedä uusi s neulotun yli, neulo krs loppuun, neulo näillä 14 s:lla tasona 2 krs (älä poimi työhön uusia silmukoita)**, toista näitä 4 krs:ta, eli **-**, kunnes olet poiminut 1 s:n edellisen krs:n joka toisesta silmukasta. Neulo 1 mallikerta lyhennettyjä kerroksia. Toista **-** kunnes olet poiminut 1 s:n edellisen krs:n reunan joka toisesta silmukasta. Päätä s:t. HUOM: Aloita silmukoiden päättäminen luomisreunasta. Kun jäljellä on 1 s, tee kulmaan ripustussilmukka seuraavasti: *ota 1 langankierto puikolle, päätä 1 s, eli vedä puikon s langankierron yli*, toista *-* kunnes ripustussilmukaan pituus on n. 10 cm. Katkaise lanka, vedä lanka viimeisen s:n läpi ja kiinnitä ripustussilmukka siististi patalapun kulmaan. Patalapun mitat = n. 25 x 25 cm. HUOVUTUS: Laita työ pesukoneeseen ja käytä pesuainetta ilman entsyymejä ja optisia valkaisuaineita. Aseta kone 40 asteen pesuohjelmalle, tavallinen linkous, ei esipesua. Pesun jälkeen patalappu venytetään oikean kokoiseksi sen vielä ollessa märkä. Jatkossa patalappu pestään samoin kuin villavaatteet. ---------------------------------------------------------- PYÖREÄ PATALAPPU: Koko patalappu neulotaan ainaoikein -neuleena, eli kaikki kerrokset neulotaan oikein. Luo 2 s puikoille nro 5 Big Delight -langalla. 1.-2. krs: Neulo 2 s oikein, käännä työ ja neulo s:t oikein. 3.-4. krs: Neulo 1 s oikein, käännä työ ja neulo s:t oikein 5.-6 krs: Neulo 2 s oikein, käännä työ ja neulo ensimmäiseen s:aan 2 s, neulo viimeinen s oikein = 3 s. 7.-8. krs: Neulo 1 s oikein, käännä työ ja neulo s:t oikein 9.-10. krs: Neulo 2 s oikein, käännä työ ja neulo s:t oikein 11.-12. krs: Neulo 3 s oikein, käännä työ ja neulo 1 s oikein, neulo seuraavaan s:aan 2 s, neulo viimeinen s oikein = 4 s. 13.-14. krs: Neulo 1 s oikein, käännä työ ja neulo s:t oikein 15.-16. krs: Neulo 2 s oikein, käännä työ ja neulo s:t oikein 17.-18. krs: Neulo 3 s oikein, käännä työ ja neulo s:t oikein 19.-20. krs: Neulo 4 s oikein, käännä työ ja neulo 2 s oikein, neulo seuraavaan s:aan 2 s, neulo viimeinen s oikein = 5 s. 21.-22. krs: Neulo 1 s oikein, käännä työ ja neulo s:t oikein 23.-24. krs: Neulo 2 s oikein, käännä työ ja neulo s:t oikein 25.-26. krs: Neulo 3 s oikein, käännä työ ja neulo s:t oikein 27.-28. krs: Neulo 4 s oikein, käännä työ ja neulo s:t oikein 29.-30. krs: Neulo 5 s oikein, käännä työ ja neulo 3 s oikein, neulo seuraavaan s:aan 2 s, neulo viimeinen s oikein = 6 s. 31.-32. krs: Neulo 1 s oikein, käännä työ ja neulo s:t oikein 33.-34. krs: Neulo 2 s oikein, käännä työ ja neulo s:t oikein 35.-36. krs: Neulo 3 s oikein, käännä työ ja neulo s:t oikein 37.-38. krs: Neulo 4 s oikein, käännä työ ja neulo s:t oikein 39.-40. krs: Neulo 5 s oikein, käännä työ ja neulo s:t oikein 41.-42. krs: Neulo 6 s oikein, käännä työ ja neulo 4 s oikein, neulo seuraavaan s:aan 2 s, neulo viimeinen s oikein = 7 s. Jatka neulomista tähän tapaan, eli neulo aina kaikilla silmukoilla 2 krs enemmän ennen kuin teet lisäyksen krs:n lopussa, kunnes työssä on 10 s. Työssä on nyt 90 krs. Kiinnitä 1 merkkilanka työhön. Seuraava krs neulotaan työn oikealta puolelta: 91. krs (= oikea puoli): Neulo ensimmäiset 8 s. 92. krs (= nurja puoli): Käännä työ ja neulo takaisin. 93. krs (= oikea puoli): Neulo kaikki s:t. 94. krs (= nurja puoli): Ota 1. krs:n reunimmaisen s:n ulkoreuna puikolle, neulo vasemman käden puikon ensimmäinen s, vedä uusi s neulotun yli, neulo krs loppuun. 95. krs (= oikea puoli): Neulo ensimmäiset 8 s. 96. krs (= nurja puoli): Käännä työ ja neulo takaisin. 97. krs (= oikea puoli): Neulo kaikki s:t. 98. krs (= nurja puoli): Ota 3. krs:n reunimmaisen s:n ulkoreuna puikolle, neulo vasemman käden puikon ensimmäinen s, vedä uusi s neulotun yli, neulo krs loppuun. Toista viimeiset 4 krs:ta, edellisen krs:n/ymprän ainaoikein -neuleen jokaiseen raitaan neulotaan 4 kerrosta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes olet 90. krs:n merkkilangan kohdalla. Aloita nyt kavennukset seuraavasti: Jatka neulomista kuten aiemmin (toista krs:t 95.-98.) ja neulo SAMALLA joka 12. krs:n ensimmäiset 2 s oikein yhteen, kunnes työssä on jäljellä 1 s. Tee nyt ripustussilmukka seuraavasti: *ota 1 langankierto puikolle, päätä 1 s, eli vedä oikean käden puikon s langankierron yli*, toista *-* kunnes ripustussilmukaan pituus on n. 10 cm. Katkaise lanka, vedä lanka viimeisen s:n läpi ja kiinnitä ripustussilmukka patalappuun. Patalapun halkaisija on n. 23 cm. HUOVUTUS: Katso nelikulmainen patalappu. HUOVUTUKSEN JÄLKEEN: Mikäli työ ei ole huopunut riittävästi ja se on tästä syystä hieman liian iso: Pese märkä vaate uudestaan pesukoneessa ja laita lisäksi halutessasi pesukoneeseen froteepyyhe (50x70 cm). HUOM: Älä käytä lyhyttä pesuohjelmaa! Jos neule on huopunut liikaa ja se on liian pieni: Vedä märkä vaate oikeaan muotoonsa. Mikäli vaate on jo kuivunut, kostuta se uudelleen ja vedä se sitten oikeaan muotoonsa. Muistathan - jatkossa neule pestään samoin kuin villavaatteet. |
|||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
|||||||
|
|||||||
Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne! Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Kommentit / Kysymykset (21)
Wusel7 wrote:
Da es Big Delight nun nicht mehr gibt: Welche Altetnative hat man für einen schönen Farbverlauf?
18.11.2023 - 23:14DROPS Design answered:
Liebe Wusel7, leider haben wir keine andere filzbare Wolle mit Farblauf - siehe hier. Viel Spaß beim stricken!
20.11.2023 - 10:29Anette Frandsen wrote:
Hej Jeg forsøger at lave den runde grydelap, og har pillet op rigtig mange gange. Den ‘kupler’ sig så det kan være starten på en bøllehat. Som om der mangler en vending i hver ‘rapport’. Hvad gør jeg forkert. Jeg strikker i Big Delight
21.08.2019 - 09:19DROPS Design answered:
Hei Anette. Sjekk strikkefastheten din og sjekk at du strikker alle vendinger. Det er også laget en hel video til denne grytelappen, ta en titt på den og se om du kan finne ut hva du evnt gjør feil. God Fornøyelse!
09.09.2019 - 11:07Lehna wrote:
Dag, ik heb twee vragen over het minderen bij de ronde pannenlap: elke 12e nld 2 st samenbreien, volgens mij is de 12e nld een herh van nld 98, dus zou je na het overhalen van de opgenomen steek 2 steken moeten samenbreien? Dit blijkt niet uit de video. En wat gebeurt er met de herhalingen van nld 95? Moet ik dan steeds een stk minder breien voor ik het werk keer? Alvast dank voor uitleg, Vriendelijke groet, Lehna
21.08.2019 - 08:06DROPS Design answered:
Dag Lehna,
Het minderen doe je steeds op de buitenkant van de pannenlap en je hebt inderdaad na elke mindering een steek minder op de naald. De doe je dus niet perse op de naald 98, maar wel steeds om de 12 naalden herhalen.
01.09.2019 - 12:09Tina wrote:
Hej, Nej, jag använder Big Delight som i mönstret. Ska kolla stickfastheten men undrar om du även kan förklara min sista fråga: Vad betyder " det stickas 4 v i varje rätst rand från cirkeln/föregående v."?
16.05.2019 - 11:35DROPS Design answered:
Hej Tina, nu har vi lavet en video som viser hvordan du gør :)
How to work a spiral pot holder from Garnstudio Drops design on Vimeo.
14.06.2019 - 08:23Tina wrote:
Jag har en fråga ang. den runda grytlappen. Jag har fortsatt sticka v.95-98 och är nu framme vid markören men diametern är bara 19 cm på det bredaste stället så känns inte rätt att börja maska av redan. Grytlappen har dessutom kupat sig så jag misstänker att jag gjort något fel, men vad? Vad betyder " det stickas 4 v i varje rätst rand från cirkeln/föregående v."?
14.05.2019 - 10:27DROPS Design answered:
Hej Tina, Stickar du i DROPS Eskimo? Kan det vara så att din stickfasthet är för tight ... ? Har du 17 m på 10 cm i bredden och 33 varv rätstickat i höjden. Om du har mer än 17 m på 10 cm så måste du använda en tjockare sticka så arbetet blir lösare. Lycka till :)
15.05.2019 - 15:39Mónica wrote:
Muchas gracias por responderme!!!!,,, aplicaré la indicación,,,, saludos y mi agradecimiento nuevamente!!! felices fiestas navideñas a todos.
10.12.2014 - 02:27Mara wrote:
Aiuto!!!sto realizzando la presina a spirale, tutto bene fino al 93° ferro, ora non riesco proprio a capire nonostante il video da quale ferro devo riprendere la maglia per formare la spirale! riprendendo dal 1° ferro rimane il buco al centro... grazie mille Mara
06.12.2014 - 23:04DROPS Design answered:
Buongiorno Mara. Al ferro 94, la m va ripresa nel filo davanti della m del primo ferro. La presina andrà poi infeltrita e questo dovrebbe far sì che il buco al centro si chiuda o quantomeno si riduca. Buon lavoro!
07.12.2014 - 15:48Mónica wrote:
Espiral redondo no entiendo:"Continuar de esta manera,aumentando 1pt al final de la vta sig después de 2hileras más tejidas sobre todos los pts hasta tener 10pts en la ag, se han tejido 90hileras hasta ahora" confunde, pues entiendo que debo tejer como hasta la vta42, dice 90vtas,entonces:"aumentando 1pt al final de la hilera sig después de 2hileras más tejidas sobre todos los pts",donde se aplica? me indica 3vtas no acortadas y 1aumento entonces para mí son 93vtas y 11pts.
22.11.2014 - 08:22DROPS Design answered:
Hola Mónica! Si te fijas después de ¨tejer¨ la secuencia de derechos va aumentando: HILERA 3-4: Tejer 1d, HILERA 5-6: Tejer 2d, ...= 3 pts HILERA 7-8: Tejer 1d, HILERA 9-10: Tejer 2d, HILERA 11-12: Tejer 3d, ...=4 pts HILERA 13-14: Tejer 1d, HILERA 15-16: Tejer 2d, HILERA 17-18: Tejer 3d, HILERA 19-20: Tejer 4d, ...= 5 pts HILERA 21-22: Tejer 1d, HILERA 23-24: Tejer 2d, HILERA 25-26: Tejer 3d, HILERA 27-28: Tejer 4d, HILERA 29-30: Tejer 5d, ...= 6 pts tienes que seguir con esa secuencia hasta tener = 10 pts q es justo en la fila 90.
30.11.2014 - 20:31Barbara wrote:
Schöne Topflappen, keine Frage, aber: Schon beim Stricken des runden Topflappens irritierte mich das große Loch in der Mitte. Bis die Topflappen aus der Waschmaschine kamen, hatte ich noch Hoffnung, dass es vielleicht verschwinden würde. Leider war dies nicht der Fall. Gibt es einen Trick dieses Loch zu vermeiden? Und noch eine Frage zum quadratischen Modell: Soll bei den verkürzten Reihen die erste Masche der Rückreihe nur abgehoben (wie beim runden Modell) oder gestrickt werden?
15.10.2014 - 18:28DROPS Design answered:
Eigentlich sollte das Loch nach dem Filzen tatsächlich verschwunden sein. Wenn es besonders groß ist, können Sie es mit einem Faden etwas zusammenziehen. Zu den verkürzten R können Sie sich auch das Video "Verkürzte Reihen" anschauen, den Link dazu finden Sie unter "Videos" im Kopf der Anleitung. Sie können die erste M wie beim runden Topflappen und wie im Video gezeigt auch abheben, damit werden Löcher vermieden.
16.10.2014 - 14:42Birgit wrote:
Tolle Filzwolle! Habe 2 runde und einen quadratischen Topflappen nach Anleitung aus einem Knaeuel gestrickt.
28.03.2013 - 20:43