DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Super Sale

Cleo

Pulóver DROPS, de punto, con pechera redonda y patrón de calados en “BabyAlpaca Silk”. Talla: S – XXXL.

DROPS 141-18
Diseño DROPS: Patrón No. bs-025
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS BABYALPACA SILK de Garnstudio
400-450-500-550-600-650 g color No. 8465, gris medio

AGUJAS DROPS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR (60 y 80 cm) TAMAÑO 3 mm – o el tamaño necesario para obtener 24 pts x 32 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm, 31 pts con el patrón de acuerdo al diagrama A.1 = 10 cm de ancho y 18 pts con el patrón de acuerdo al diagrama A.3 = 10 cm de ancho.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.3. Los diagramas muestran todas las hileras vistas por el LD.

TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO:
Debido a los diferentes patrones de calados en este pulóver combinados con pt jersey, la tensión de tejido en cada orilla varía. Asegurarse de mantener la tensión de tejido en cada orilla.
------------------------------------------------------

CUERPO:
LEER TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO! Mon 258-288-312-342-372-408 pts en ag circular tamaño 3 mm con BabyAlpaca Silk. Tejer 1 vta de derecho. Después tejer resorte (= 2d/4r). Cuando el resorte mida 5 cm, tejer el patrón de acuerdo al diagrama A.1 (asegurarse que los pts derechos en el patrón estén alineados sobre los pts derechos en el resorte). Cuando la pieza mida 15 cm, tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 56-68-72-78-84-92 pts distribuidos equitativamente = 202-220-240-264-288-316 pts. Tejer el diagrama A.2. Después de A.2, tejer en pt jersey. Cuando la pieza mida 21 cm, tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 14 pts distribuidos equitativamente = 188-206-226-250-274-302 pts. Tejer el diagrama A.2 nuevamente y, AL MISMO TIEMPO, dism 46-52-56-64-68-76 pts distribuidos equitativamente en la última vta = 142-154-170-186-206-226 pts. Insertar 2 marcapuntos en la pieza de la manera sig; insertar 1 marcapuntos en el 1er pt de la vta y 1 marcapuntos en el 72º-78º-86º-94º-104º-114º pt de la vta (= 70-76-84-92-102-112 pts entre los 2 pts con marcapuntos). Tejer el patrón de acuerdo al diagrama A.3, mas tejer los pts con marcapuntos de derecho. Cuando la pieza mida 24 cm, aum 1 pt en cada lado de los pts con marcapuntos – tejer de derecho los pts aum hasta que encajen en el patrón, tejer de derecho los pts que no encajen en el patrón + los pts con marcapuntos, en cada vta. Repetir los aum a cada 4-4-4-5-5-5 cm 2 veces más = 154-166-182-198-218-238 pts (retirar los marcapuntos en los lados). Cuando la pieza mida 33-34-34-35-35-36 cm – ajustar después de 1 vta con agujeros, tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, aum 52-54-62-66-74-78 pts distribuidos equitativamente = 206-220-244-264-292-316 pts. Tejer el diagrama A.2 y, AL MISMO TIEMPO, aum 58-68-74-78-86-92 pts distribuidos equitativamente en la última vta = 264-288-318-342-378-408 pts – insertar 1 nuevo marcapuntos en cada lado (= 132-144-159-171-189-204 pts en la pieza del frente y en la pieza de la espalda). Ahora tejer el patrón de acuerdo al diagrama A.1. Cuando la pieza mida 38-39-40-41-42-43 cm, rem 12 pts en cada lado (es decir, 6 pts en cada lado de ambos marcapuntos) = 120-132-147-159-177-192 pts restantes en la pieza del frente y en la pieza de la espalda. Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas.

MANGA:
Mon 66-72-72-72-78-78 pts en ag de doble punta tamaño 3 mm con BabyAlpaca Silk. Tejer 1 vta de derecho. Después tejer resorte (= 2d/4r). Cuando el resorte mida 5 cm, tejer el patrón de acuerdo al diagrama A.1 (asegurarse que los pts derechos en el patrón estén alineados sobre los pts derechos en el resorte). Cuando la pieza mida 15 cm, tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 10-14-12-10-16-14 pts distribuidos equitativamente = 56-58-60-62-62-64 pts. Insertar 1 marcapuntos en el 1er pt de la vta.
LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE DE LA MANGA ANTES DE CONTINUAR!
PATRÓN:
Ahora tejer el diagrama A.2. Después de A.2, tejer en pt jersey. Cuando la pieza mida 21 cm, tejer el diagrama A.2 nuevamente y, AL MISMO TIEMPO, dism 14 pts distribuidos equitativamente en la última vta. Tejer el patrón de acuerdo al diagrama A.3. Cuando la pieza mida 41-41-39-39-37-37 cm, tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, aum 14-14-14-18-18-18 pts distribuidos equitativamente. Tejer el diagrama A.2 y, AL MISMO TIEMPO, en la última vta, aum 18-18-18-22-22-22 pts distribuidos equitativamente. Después tejer el patrón de acuerdo al diagrama A.1 – asegurarse que haya 2 pts derechos al centro de la parte de arriba de la manga. Contar a partir del centro en dirección al lado para saber dónde debe empezar el patrón.
AUM AL CENTRO DEBAJO DE LA MANGA:
AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 16-19-16-15-19-17 cm, aum 1 pt en cada lado del pt con marcapuntos al centro debajo de la manga (= 2 pts aum) – tejer los pts aum en el patrón, mas cuando los pts no encajen en el patrón tejerlos de derecho hasta que puedan ser integrados. Repetir los aum a cada 2-1½-1½-1½-1-1 cm, 13-15-17-18-21-23 veces más (= 28-32-36-38-44-48 pts aum).

Cuando la pieza mida 46-46-45-45-44-44 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a copete de manga más largo y a una mayor anchura de hombros), A.1, en la parte de arriba de la manga mide aprox lo mismo que A.1 en la parte de arriba del cuerpo = 5-5-6-6-7-7 cm. Todas las dism y aum ahora están hechos y hay 102-108-114-126-132-138 pts en la ag. Ahora rem 12 pts al centro debajo de la manga = 90-96-102-114-120-126 pts restantes en la manga. Dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga.

PECHERA:
Deslizar las mangas en la misma ag circular que el cuerpo, donde las sisas fueron rem = 420-456-498-546-594-636 pts. Tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 96-104-114-124-136-144 pts distribuidos equitativamente (tejer juntos de derecho aprox cada 3º y 4º pt) = 324-352-384-422-458-492 pts. Insertar 1 marcapuntos – AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ!.
Tejer el diagrama A.2. Después de A.2, continuar en pt jersey. Cuando la pieza mida 5-5-5-6-6-6 cm a partir del marcapuntos, tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 52-64-76-88-100-110 pts distribuidos equitativamente = 272-288-308-334-358-382 pts. Tejer A.2 y, AL MISMO TIEMPO, dism 62-72-82-90-98-106 pts distribuidos equitativamente en la última vta = 210-216-226-244-260-276 pts. Tejer el patrón de acuerdo al diagrama A.3. Cuando la pieza mida 12-13-14-15-16-17 cm a partir del marcapuntos – ajustar después de una vta con agujeros, tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 42-46-50-56-62-68 pts distribuidos equitativamente = 168-170-176-188-198-208 pts. Tejer el diagrama A.2 y, AL MISMO TIEMPO, aum 48-46-46-34-30-20 pts distribuidos equitativamente en la última vta = 216-216-222-222-228-228 pts. Ahora tejer el patrón de acuerdo al diagrama A.1. Cuando la pieza mida 16-17-18-19-20-21 cm, tejer resorte (= 2d/4r) – ajustar para que los pts derechos en el resorte estén sobre los pts derechos en el patrón. Después de 1 cm de resorte, dism 4 pts reveses a 3 pts reveses (tejer juntos de revés los primeros 2 pts) = 180-180-185-185-190-190 pts. Insertar 1 marcapuntos al centro del frente. Cortar el hilo y empezar la vta al centro de la espalda. Ahora tejer una elevación en el escote de la espalda de la manera sig (continuar en resorte): Tejer hasta que resten 18 pts antes del marcapuntos del frente, virar la pieza, tensar el hilo y tejer hasta que resten 18 pts antes del marcapuntos en el otro lado. Virar, tensar el hilo y tejer hasta que resten 30-30-30-30-36-36 pts antes del marcapuntos al centro del frente, virar, tensar el hilo y tejer hasta que resten 30-30-30-30-36-36 pts antes del marcapuntos en el otro lado. Continuar de ida y vuelta de esta manera virando 12-12-12-12-18-18 pts anticipadamente cada vez, en cada lado, hasta haber tejido un total de 8 hileras con elevación. Virar y tejer hasta el centro de la espalda. Después continuar el resorte, en redondo, sobre todos los pts y, AL MISMO TIEMPO, dism todos los 3 pts reveses a 2 pts reveses en la 1ª vta = 144-144-148-148-152-152 pts. Después de 1 cm más, dism todos los 2 pts derechos a 1 pt derecho = 108-108-111-111-114-114 pts. Cuando la pieza mida 18-19-20-21-22-23 cm a partir del marcapuntos, medida al centro del frente (la pieza mide aprox 58-60-62-64-66-68 cm a partir de la orilla inferior en dirección hacia arriba), rem flojamente con derecho sobre derecho y revés sobre revés.

TERMINACIÓN:
Coser las aberturas debajo de las mangas.

Diagrama

symbols = derecho por el LD
symbols = revés por el LD
symbols = 1 HEB (lazada) entre 2 pts
symbols = tejer 2 pts juntos retorcidos de derecho
symbols = tejer 2 pjd
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 141-18

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (57)

country flag Lyda wrote:

Bonjour c'est encore moi,décidement j'ai du mal avec ce pull.j'arrive maintenant a la ré-hausse du col.la ou je bloque c'est ou il est marqué continuer en aller retour ainsi en tournant 12m (pour moi)plus tot a chaque fois de chaque coté jusqu'a qu'un total de 8 rangs ait été tricotés tourner et tricoter jusqu'au milieu dos,la je suis complètement perdue je n'y comprends rien. au secours

23.10.2014 - 15:59

DROPS Design answered:

Bonjour Lyda, l'idée de la ré-hausse est que l'encolure dos soit plus haute que celle du devant. On place un marqueur au milieu devant, et on tricote 1 rang jusqu'à ce qu'il reste 18 m avant ce marqueur, on tourne (on tricote le rang suivant sur l'envers) et on tricote ce rang jusqu'à ce qu'il reste 18 m avant le marqueur de l'autre côté du devant. On continue ainsi, en aller-retours en laissant 12 m de plus non tricotées à chaque fois (aux rangs 3 et 4, on laisse 18 + 12 = 30 m non tricotées de chaque côté du marqueur), et ainsi de suite jusqu'à ce que 8 rangs aient été tricotés (soit 4 aller-retours). Bon tricot!

23.10.2014 - 16:46

country flag Leena Chillemi wrote:

Ohje 141-18, 24s. = 10cm, eli 288s. melkein 120 cm mutta pitäisi olla 92cm koossa M. Neuletiheyteni oli 24s. mutta tehtyäni resorin huomasin että neule oli aivan liian iso.

13.10.2014 - 16:16

DROPS Design answered:

Hei! Kun työn pituus on 15 cm, työstä kavennetaan runsaasti silmukoita. Eli työstä tulee kyllä kapeampi, kuin miltä alussa näyttää.

14.10.2014 - 17:20

country flag Lyda wrote:

Bonjour je bloque a l'empiecement j'arrive a 13 cm a partir du marqueur,il est marqué ajuster aprés un tour avec des trous,ajuster quoi et par rapport a quoi la je ne comprends pas pourriez vous m'expliquer svp .merci.

06.10.2014 - 13:54

DROPS Design answered:

Bonjour Lyda, il faut ajuster pour que le rang suivant soit un tour à tricoter à l'end (pas un tour avec 2 m ens à l'end/1 jeté) - tricotez 1 tour en moins ou 1 en plus si nécessaire pour que les diminutions soient faites sur un tour où les mailles sont tricotées à l'endroit. Bon tricot!

06.10.2014 - 14:16

country flag DROPS Design NL wrote:

Martina: En gedraaid r samen breit:

17.02.2014 - 11:40

country flag Martina wrote:

Beste Drops team. bedankt voor de reactie. Ik heb nog een vraag over het rond breien: bij het patroon staat: recht aan de goede kant van het werk. Werk je bij rondbreien aan de verkeerde kant van het werk, zodat je bij het patroon het tegenovergestelde moet breien dus averecht? Hoe worden de steken, gedraaid recht samen en recht samen? Ik kan niet vinden over de goede kant bij rondbreien en ik wil zeker weten dat ik het goed brei. Alvast bedankt, met vriendelijke groet, Martina.

15.02.2014 - 22:56

DROPS Design answered:

Hoi Martina. Bij rondbreien brei je alleen van de goede kant, dus het is elke nld recht. In onze video's kan je zien hoe je recht samen breit:

17.02.2014 - 11:40

country flag Martina wrote:

Goedendag,wat een mooie trui! Ik kan iets niet vinden in het patroon, ik heb nog geen ervaring met rond breien. Hoe weet ik of ik 60 of 80 cm rondbreipennen moet gebruiken voor Large? Gebruik ik voor de mouwen vijf pennen per mouw zonder knop van 20 cm lang? Alvast bedankt, met vriendelijke groet, Martina.

09.02.2014 - 23:06

DROPS Design answered:

Hoi Martina. Standaard kom je prima uit met een 80 cm rondbreinaald bij vesten en truien. De mouwen kan je breien met 4 of 5 sokkennaalden - wat je zelf het prettigst vindt. Je kan ook de "magic loop" techniek gebruiken en de mouwen op een rondbreinld breien, kijk hier:

12.02.2014 - 13:36

country flag Lyda wrote:

Je vous remercie pourvotre réponse.j'ai compris imppecable ,tout va bien encore merci.bonne soirée

07.02.2014 - 18:19

country flag Lyda wrote:

Bonjour voila mon probleme,qant je place les marqueurs comme il est indiqué (je parle du dos devant)j'ai bien 76 mailles entre les deux marqueurs si j'ai bien compris ces mailles je ne les tricote qu'a l'endroit,mais ensuite cela me decale tout le motif a3,ou alors dois-je reprendre aprés cette maille le motif en début de rang,la je suis perdue cela fait 3 fois que je recommence.je ne sait pas si je me suis fait bien comprendre,et pardon d'avoir été aussi longue .

07.02.2014 - 14:23

DROPS Design answered:

Bonjour Lyda, les marqueurs doivent être dans la 1ère et dans la 78ème m et ces mailles se tricotent en jersey. Entre ces marqueurs, tricotez en A.3, vous aurez ainsi : 1 m end (1er marqueur), A.3 soit au 1er rang *2 m ens à l'end, 1 jeté* répétez de *-* jusqu'à la maille avec le marqueur, tricotez cette maille à l'end et répétez de *-* jusqu'à la fin du tour. Bon tricot!

07.02.2014 - 15:35

country flag GUICHARD wrote:

Comment inclure manche tricotée en rond avec dos et devant déjà sur aiguille circulaire ???comment diminuer sur aiguilles double pointes??

29.01.2014 - 19:11

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Guichard, la vidéo ci-dessous vous montre comment reprendre les manches en rond avec le dos et le devant. Pour diminuer, tricotez 2 m ens à l'end à intervalles réguliers pour obtenir le nombre de mailles indiqué (dim à 15 cm pour la manche). Bon tricot!

30.01.2014 - 10:04

country flag GUICHARD wrote:

Je ne comprends pas l'explication manche...tricot 5 aiguilles???en rond???comment répartir diminutions???et rattachement dos et devant circulaire????

29.01.2014 - 18:49

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Guichard, la manche se tricote sur aiguilles doubles pointes (cf vidéo ci-dessous). Diminuez le nombre de mailles indiqué à intervalles réguliers. Bon tricot!

30.01.2014 - 10:02