DROPS Alpaca Bouclé
DROPS Alpaca Bouclé
80% Alpaca, 15% Lana, 5% Poliamida
desde 2.70 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 13.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Paris weekend

Saco DROPS con raglán y mangas 3/4 en “Alpaca Bouclé”, tejido de arriba para abajo. Talla: S – XXXL.

DROPS 142-26
Diseño DROPS: Patrón No. AB-028
Grupo de Lanas C
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS ALPACA BOUCLÉ de Garnstudio
250-250-300-300-350-400 g color No. 0602, café

AGUJA CIRCULAR DROPS (40 y 80 cm) TAMAÑO 5 mm – o el tamaño necesario para obtener 17 pts x 22 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJA CIRCULAR DROPS (40 y 80 cm) TAMAÑO 4.5 mm – para las orillas en pt musgo.
BOTÓN DE MADERA DROPS COCONUT, No. 515: 5-5-5-6-6-6 piezas
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca Bouclé
DROPS Alpaca Bouclé
80% Alpaca, 15% Lana, 5% Poliamida
desde 2.70 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 13.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho.

PT MUSGO (en redondo en ag circular):
* 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*.

OJALES:
Rem para los ojales en el borde derecho. 1 ojal = tejer juntos de derecho el 3º y 4º pt a partir de la orilla y hacer 1 HEB (lazada).
Rem para los ojales cuando la pieza mida (medida a partir del cuello en dirección hacia abajo):
TALLA S: 2, 11, 21, 30 y 40 cm
TALLA M: 2, 12, 22, 32 y 42 cm
TALLA L: 2, 12, 23, 33 y 44 cm
TALLA XL: 2, 10, 19, 28, 37 y 46 cm
TALLA XXL: 2, 12, 21, 30, 39 y 48 cm
TALLA XXXL: 2, 12, 21, 31, 40 y 50 cm

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran el patrón por el LD.

RAGLÁN:
Empezar 6 pts antes del marcapuntos: Hacer 2 HEB en la ag, tejer el diagrama A.1/A.2 (el marcapuntos está en el centro de la repetición), hacer 2 HEB en la ag. En la hilera sig, deslizar una de las 2 HEB antes y después de A.1/A.2 fuera de la ag y tejer la otra HEB en pt jersey (es decir, de revés por el LR).

TIP PARA AUMENTO (aplica al cuerpo):
Aum 1 pt haciendo 1 HEB. En la hilera sig tejer la HEB retorcida para evitar que se formen agujeros.
------------------------------------------------------

SACO:
Tejido de ida y vuelta en ag circular a partir del escote en dirección hacia abajo.

PECHERA:
Mon FLOJAMENTE 72-72-76-76-83-83 pts (incl 6 pts del borde en cada lado del centro del frente) en ag circular tamaño 4.5 mm con Alpaca Bouclé. Tejer 6 hileras en PT MUSGO – ver explicación arriba (1ª hilera = LD). Cambiar a ag circular tamaño 5 mm y tejer en pt jersey y, AL MISMO TIEMPO, tejer una elevación en el escote de la espalda de la manera sig (1ª hilera = LD): Tejer hasta que resten 16-16-18-18-19-19 pts, virar, tensar el hilo y tejer hasta que resten 16-16-18-18-19-19 pts en el otro lado, virar, tensar el hilo y tejer hasta que resten 22-22-24-24-26-26 pts, virar, tensar el hilo y tejer hasta que resten 22-22-24-24-26-26 pts en el otro lado, virar, tensar el hilo y tejer hasta que resten 28-28-30-30-33-33 pts, virar, tensar el hilo y tejer hasta que resten 28-28-30-30-33-33 pts en el otro lado, virar, tensar el hilo y tejer el resto de la hilera. Ahora insertar 4 marcapuntos en la pieza para el raglán, de la manera sig (insertar los marcapuntos en la pieza sin tejer la hilera): Insertar el 1er marcapuntos después de 16-16-17-17-19-19 pts (= pieza del frente), insertar el 2º marcapuntos después de 10-10-10-10-10-10 pts (= manga), insertar el 3er marcapuntos después de 20-20-22-22-25-25 pts (= pieza de la espalda) e insertar el 4º marcapuntos después de 10-10-10-10-10-10 pts (= manga). Hay 16-16-17-17-19-19 pts restantes en la ag después del último marcapuntos en la pieza del frente.
LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR!
Tejer 1 hilera de revés por el LR (tejer los bordes en pt musgo) y, AL MISMO TIEMPO, aum 2 pts en cada lado de los 4 marcapuntos tejiendo 2 pts en cada uno de los 2 pts en cada lado de los 4 marcapuntos (= 16 pts aum) = 88-88-92-92-99-99 pts.
Después tejer en pt jersey con 6 pts del borde en pt musgo en cada lado del centro del frente (1ª hilera = LD) – AL MISMO TIEMPO, tejer una torsada de acuerdo al diagrama A.1 sobre el 1º y 3er marcapuntos, y una torsada de acuerdo al diagrama A.2 sobre el 2º y 4º marcapuntos (los marcapuntos están en el centro de cada torsada) – recuerde los OJALES en el borde derecho – ver explicación arriba. AL MISMO TIEMPO, en la primera hilera por el LD, empezar a aum para el RAGLÁN – ver explicación arriba. NOTA: Los aum en el cuerpo y mangas son diferentes. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
AUM DE LA MANERA SIGUIENTE EN LAS MANGAS: Empezar en la 1ª hilera por el LD y aum en hileras alternas (es decir, en cada hilera por el LD) un total de 31-33-34-36-37-38 veces.
AUM DE LA MANERA SIGUIENTE EN EL CUERPO: Empezar en la 1ª hilera por el LD y aum en hileras alternas (es decir, en cada hilera por el LD) un total de 13-17-22-28-33-38 veces y, después, a cada 4 hileras (es decir, a cada 2 hileras por el LD) un total de 9-8-6-4-2-0 veces = 300-320-340-364-387-403 pts. Los aum para el raglán ahora están hechos. Tejer 1 hilera por el LR como antes. Después tejer 1 hilera por el LD como antes y, AL MISMO TIEMPO, tejer juntos de derecho, de 2 en 2, los pts en la torsada del diagrama A.1, y tejer juntos retorcidos de derecho, de 2 en 2, los pts en la torsada del diagrama A.2 (= 4 pts dism por torsada) = 284-304-324-348-371-387 pts restantes en la ag. Tejer la hilera sig, de la manera sig, por el LR: Tejer hasta el 1er marcapuntos, deslizar los 72-76-78-82-84-86 pts entre el 1º y 2º marcapuntos en un gancho o seguro aux para la manga, mon 8-8-8-10-10-10 pts nuevos sobre el gancho o seguro aux, tejer hasta el 3er marcapuntos, deslizar los 72-76-78-82-84-86 pts entre el 3º y 4º marcapuntos en un gancho o seguro aux para la manga, mon 8-8-8-10-10-10 pts nuevos sobre el gancho o seguro aux y tejer el resto de la hilera = 156-168-184-204-223-235 pts en la ag.

CUERPO:
AHORA MEDIR LA PIEZA DESDE AQUÍ! Continuar de ida y vuelta en pt jersey y 6 pts del borde en pt musgo en cada lado del centro del frente. AL MISMO TIEMPO, insertar 1 marcapuntos en el centro de los 8-8-8-10-10-10 pts nuevos en cada lado. Cuando la pieza mida 4-4-5-5-5-6 cm, aum 1 pt en cada lado de los marcapuntos en cada lado – LEER TIP PARA AUMENTO (= 4 pts aum). Repetir los aum cuando la pieza mida 8-8-10-10-11-12 cm = 164-176-192-212-231-243 pts. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 9-9-11-11-12-13 cm (la pieza mide aprox 40-42-44-46-48-50 cm a partir del hombro en dirección hacia abajo). Cambiar a la ag circular tamaño 4.5 mm y tejer en pt musgo de ida y vuelta por 6 cm, después rem FLOJAMENTE. La pieza mide aprox 46-48-50-52-54-56 cm a partir del hombro en dirección hacia abajo.

MANGA:
Deslizar los pts de uno de los ganchos o seguros aux en una ag circular corta tamaño 5 mm y mon adicionalmente 8-8-8-10-10-10 pts nuevos debajo de la manga = 80-84-86-92-94-96 pts. AHORA MEDIR LA PIEZA DESDE AQUÍ! Tejer en pt jersey, en redondo, hasta que la manga mida 9-8-8-7-6-6 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a copete de manga más largo y a una mayor anchura de hombros). Cambiar a ag circular tamaño 4.5 mm y tejer en pt musgo, en redondo, por 6 cm, después rem FLOJAMENTE. Tejer la otra manga de la misma manera.

TERMINACIÓN:
Coser las aberturas debajo de las mangas. Coser los botones.

Diagrama

symbols = derecho por el LD, revés por el LR
symbols = revés por el LD, derecho por el LR
symbols = deslizar 4 pts en ag aux hacia atrás de la labor, 4d, 4d de la ag aux
symbols = deslizar 4 pts en ag aux hacia el frente de la labor, 4d, 4d de la ag aux

diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 142-26

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (70)

country flag Betty wrote:

Danke für die Antwort, aber ich habe nut zwei Zöpfe und nicht vier. Wo soll ich die anderen 8 Maschen denn abnehmen? Ich verstehe Sie nicht - danke

03.01.2022 - 10:24

DROPS Design answered:

Liebe Betty, es sind insgesamt 4 Zöpfe, 1 für jede Raglan-Linie: A.1 über der 1. Markierung, A.2 über der 2. Markierung, A.1 über der 3. Markierung und A.2 über der 4. Markierung. Kann das Ihnen helfen?

03.01.2022 - 11:59

country flag Betty wrote:

Hallo nochmal, bitte entschuldigen Sie, ich glaub ich habe meine Frage falsch vormuliert. In der Jacke stricke ich rechts und links ein Zopf (A1 und A2). Ich habe jetzt 340 Maschen auf der Nadel und soll die Maschen im Zopf fortlaufend 2 zusammen stricken (4 Maschen pro Zopf abgenommen) dann hätte ich in der ganzen Reihe 8 Maschen abgenommen und würde auf 332 Maschen kommen und nicht auf 324 Maschen. bitte um Hilfe :) Danke Betty

01.01.2022 - 23:35

country flag Betty wrote:

Hallo, ich habe jetzt 340 Maschen auf der Nadel (Größe L). Habe ich richtig verstanden, dass ich jetzt über A1 und A2 NUR im Zopf 2 M zusammenstricken soll..... dann hätte ich 4M pro Zopf abgenommen (4M+4M=8 M abgenommen) da komme ich aber nicht auf 324 sondern 332. Wie komme ich auf die 324M?

30.12.2021 - 14:55

DROPS Design answered:

Liebe Betty, 4 Maschen werden in jedem Zopf abgenommen: 4 Maschen in jedem A.1 und 4 Maschen in jedem A.2 = 340 Maschen - (4 Maschen x 4 Diagramme/Zöpfe) = 340-16=324 Maschen übrig. Viel Spaß beim stricken!

03.01.2022 - 10:10

country flag Inez wrote:

Patroon 142-26 eerste gedeelte van patroon prima. ik heb nu 92 st. op de naald (mt. XL) voor de raglan moet ik 36x 8st meerderen. 36x8 = 288st plus de 92 op de nld = 380 st. terwijl patroon aangeeft dat ik 364 st. zou hebben. wanneer en waar vinden de lijf meerderingen plaats?

05.10.2021 - 12:04

DROPS Design answered:

Dag Inez,

Je mindert voor de raglan verschillend op de mouwen en het lijf. Op de mouwen meerder je 36 keer om de naald. Op het lijf meerder je 28 keer om de naald en daarna 4 keer elke naald, dus 32 keer in totaal op het lijf, daarmee kom je op 36 x 4 + 32 x 4 = 272 meerderingen, plus 92 steken die je al had = 364 steken.

12.10.2021 - 10:33

country flag Lorna Strombeck wrote:

Please help. Following the insertion of the markers I have increase to 92 stitches (L). A1 and A2, as I understand abut; 4 purl between Al and A2. However, the above increase changes this configuration to two extra stitches between the markers for the A1/A2 raglan. In addition, the pattern initially requires 2YO RS incr. before and after the raglan, progressively creating increment stitches between A1 and A2 pattern. Where am I going wrong? Ps, I've knitted X complex Gants successfully XX

08.03.2021 - 22:00

DROPS Design answered:

Dear Mrs Strombeck, the stitches increased at the markers is to avoid that the cables A.1/A.2 will tighten piece, on next row from RS after the increased sts, work A.1/A.2 over the stitches at the markers: 6 sts of diagram before marker + 6 sts of diagram after marker and at the same time increase for the raglan before/after diagrams. In L you inc on every 2nd row 34 times on each sleeve and 22 times on every 2nd row + 6 times on every 4th row on body, this means you inc first 8 sts then alternately 4 and 8 sts (when you inc on every 2nd row for sleeves but every 4th row on body). Happy knitting!

09.03.2021 - 07:39

country flag Elisabeth Gustavsson wrote:

Den här modellen stickas ju med rundsticka nu undrar jag hur räknar jag fram maskantal och mått om jag stickar med vanliga stickor Modellen jag frågade om igår har jag fått svar på men den var ju mycket enklare att räkna fram.

28.01.2021 - 16:59

DROPS Design answered:

Hei Elisabeth. Om du ser i oppskriften etter fornøyningen, ser du maskeantallet som er til forstykkene, ermene og bakstykket. Da skal du regne det ut selv ut ifra den størrelsen du skal strikke. God Fornøyelse!

01.02.2021 - 12:00

country flag Pascale wrote:

Bonjour Je souhaite adapter ce modèle pour une taille 4XL. Comment se calcule le nombre de mailles à ajouter pour modifier la taille ? Merci

31.12.2020 - 12:16

DROPS Design answered:

Bonjour Pascale, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir ajuster chacun de nos modèles à chaque demande individuelle. Pour toute assistance complémentaire, vous pouvez vous adresser à votre magasin DROPS qui saura vous conseiller et vous renseigner. Bon tricot!

31.12.2020 - 18:08

country flag Ùna wrote:

My problem with this pattern is where I actually knit the cable panels. The instructions say that the markers are in the middle of each cable. I find this confusing. Could you not tell me how many stitches to knit before I start the cables. I am an experienced knitter but this leaves me confused. Please tell me exactly where the cables should be placed, and where the raglan increases are in relation to the cable panels.

23.10.2020 - 22:32

DROPS Design answered:

Dear Ùna, work until 6 sts remain before marker and work the diagram over the next 12 stitches (= 6 sts before marker + 6 sts after marker). Repeat on each marker. This means you wil work: first 6 sts A.1/A.2, marker, last 6 sts A.1/A.2. You will then increase before/after the cable panels/the diagram, but the raglan increases are worked on a different rythm on body and sleeves, you will sometimes increase 8 sts (= everywhere) or only 4 sts (only sleeves or only body) - see size. Hope this helps. Happy knititng!

26.10.2020 - 07:37

country flag Irmgard Weberberger wrote:

Habe die 4Markierungen gesetzt, 1. Nach 16 Maschen,2. nach10 Maschen,3.nach 20Maschen und 4. nach 10 Maschen,bleiben 16 Maschen übrig. Nun beginne ich mit dem Zopfmuster wie beschrieben 6Maschen vor der Markierung .Zopf ist in der Mitte der Markierung,2Umschlage und nun habe ich nur noch 4 Maschen vor der 2.Markierung. Also es geht sich nicht aus,dass der zweite Zopf in der Mitte der Markierung ist. Was mache ich falsch? Bitte um ihre Hilfe

19.09.2020 - 16:45

DROPS Design answered:

Liebe Frau Weberberger, nachdem Sie die Markierungen eingesetzt haben, stricken Sie eine Rückreihe mit Zunahmen, dann haben Sie: 18 M bis 1. Mark, 14 M bis 2. Mark, 24 M bis 3. Mark, 14 M bis 4. Mark und 18 M bleiben. Dann stricken Sie (Hinreihe): 6 Blendemaschen, 6 M glatt (Vorderteil) A.1 (= 12 M), 2 M glatt (Ärmel), A.2 (= 12 M), 12 M glatt (Rückenteil), A.1 (12 M), 2 M glatt (Ärmel), A.2 (12 M), 6 M, 6 Bldenmaschen (Vorderteil). Viel Spaß beim stricken!

21.09.2020 - 09:02

country flag Greta wrote:

I have started 'weekend in Paris'. It's the increase 6 stitches before the raglan a 'body' increase? I understand that for 25 rows both raglan and body are increased on r side rows and then the Reagan continues in the same way but the body on 4th row. Are the fronts the body? What about the back?

24.10.2019 - 17:31

DROPS Design answered:

Dear Greta, before working the first raglan increase you increase a total of 16 sts = 2 sts on each side of each of the 4 markers (= 4 sts at each marker). Then work with A.1/A.2 (raglan line) and increase for raglan in a differrent rythm on sleeves (2 sts on each sleeve) and on body (= back piece = 2 sts, front piece: 1 st on each front piece) depending on the size, ie you will first increase 8 sts (= sleeves + body) on every 2nd row, then increase 4 sts on every 2nd row (sleeve only) and 8 sts on every 4th row (sleeves + body). Happy knitting!

25.10.2019 - 09:08