DROPS Delight
DROPS Delight
75% vill, 25% polüamiid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.05 € /25g
DROPS Super Sale

Forest Nymph

Kootud DROPSi lühendatud ridadega ja palmikutega passega ning heegeldatud äärisega kleit lõngast ”Delight” ja ”Kid-Silk”. Suurused S – XXXL.

DROPS 132-1
DROPSi disain: muster nr. DE-072
Lõngagrupp A
-------------------------
Suurused: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS DELIGHT 50 g/ 175 m
200-250-250-300-300-350 g värv nr. 01, hallikirju
ja Garnstudio DROPS KID-SILK 25 g/ 200 m
100-100-125-125-150-150 g värv nr. 02, must

DROPSi RINGVARDAD (80 cm): 5 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 17 silmust x 22 rida parempidises koes kahekordse lõngaga (1 Delight ja 1Kid-Silk) = 10 x 10 cm.
DROPSi HEEGELNÕEL: 3,5 mm

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% vill, 25% polüamiid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.05 € /25g

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

RIPSKUDE (ringselt kududes): 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi. Korda neid kahte ringi.

LÜHENDATUD READ
Et passe jääks allosas laiem, kui ülaosas, kootakse all rohkem ridu, kui ülaosa silmustega. Seda tehakse järgmiselt:
* koo 2 rida kõigi silmustega, koo kuni teise SM-ni (silmusemärkijani), pööra töö ümber, pinguta lõnga ja koo tagasirida, koo kuni esimese SM-ini, pööra töö ümber, pinguta lõnga ja koo tagasirida;
koo 2 rida kõigi silmustega, koo kuni teise SM—ini, pööra töö ümber, pinguta lõnga ja koo tagasirida, koo 2 rida kõigi silmustega, koo kuni esimese SM-ni, pööra töö ümber, pinguta lõnga ja koo tagasirida *, korda *-*, s.t. 1 kordus = 6 rida ülaosas ja 14 rida alaosas.

MUSTER
Vaata skeemi M.1. Skeemil on kujutatud üks mustrikordus (= laius 24 silmust), skeem on antud vaadatuna töö paremalt poolt (PP).

MÕÕTMISE NIPP
Mõõda tööd laotatuna siledale pinnale, tööd ei tohi mõõtmise ajal venitada.

KAHANDAMISE NIPP
Koo kuni SM-ini jääb kududa 2 silmust, 2 pr kokku, tõsta 1 silmus kudumata parempidise võttega üle, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse.

KASVATAMISE NIPP
Koo kuni SM-ini jääb kududa 1 silmus, koo 1 õs, koo 2 silmust (SM on nende silmuste vahel), koo veel 1 õs. Järgmisel real koo õhksilmused aukude vältimiseks keerdsilmustena (s.t. koo läbi tagumise aasa mitte eesmise aasa).
-------------------------

Kleit kootakse ülevalt alla.

PASSE
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega, põikipidi, alustades seljaosa keskelt.
Loo LÕDVALT 32-32-36-36-40-40 silmust kahekordse lõngaga (1 Delight ja 1Kid-Silk).
Koo 2 rida kõigi silmustega parempidi (1. rida algab töö PP alläärest).
Koo järgmine rida järgmiselt (töö PP): 10-10-13-13-16-16 pr, 2 pr kokku, 1 õs, 1 pr, koo igast järgmisest neljast silmusest välja 2 parempidist silmust (= 8 pr), 2 pr, koo igast järgmisest neljast silmusest välja 2 parempidist silmust (= 8 pr), 1 pr, 1 õs, tõsta 1 silmus kudumata parempidise võttega üle, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse, 6-6-7-7-8-8 pr = 40-40-44-44-48-48 silmust.
Koo järgmine rida töö VP järgmiselt: 6-6-7-7-8-8 pr, 2 ph, 1 pr, 8 ph, 2 pr, 8 ph, 1 pr, 2 ph ja 10-10-13-13-16-16 pr.
Paigalda töösse 2 SM-i järgmiselt (vaadatuna töö PP): esimene SM pärast 13-13-16-16-19-19 silmust ja teine SM pärast 31-31-34-34-37-37 silmust, 9-9-10-10-11-11 silmust jääb rea lõpuni pärast teist SM-i.

Nüüd koo LÜHENDATUD RIDU – vt. ülevalt ja MUSTRIT järgmiselt: 10-10-13-13-16-16 silmust ripskoes – vt. ülevalt, skeemi M.1muster järgmised 24 silmust ja 6-6-7-7-8-8 silmust ripskoes.
Koo niimoodi kuni alumise ääre pikkus on u. 112-120-128-140-152-164 cm – vaata MÕÕTMISE NIPPI – säti nii, et lõpetad kudumise pärast kahte kõigi silmustega kootud rida.
Koo järgmine rida järgmiselt (töö PP): 13-13-16-16-19-19 pr, koo järgmised 8 silmust paarikaupa parempidi kokku, 2 pr, koo järgmised 8 silmust paarikaupa parempidi kokku, 9-9-10-10-11-11 pr = 32-32-36-36-40-40 silmust.
Koo 1 rida kõigi silmustega parempidi ja seejärel koo kõik silmused töö PP parempidi maha. Töö allääre pikkus on u. 114-122-130-142-154-166 cm.

SILMUSEMÄRKIJATE PAIGALDAMINE
Eemalda olemasolevad SM-id ja paigalda 4 uut SM-i järgmiselt: aseta töö siledale pinnale ja mõõda mööda pikemat äärt.
Kõigepealt leia passe keskkoht – mõõda keskohast 18-20-21,5-24-26,5-29,5 cm mõlemale poole ja paigalda nendele kohtadele SM-id (s.t. et kahe SM-i vahele jääb esiosale 36-40-43-48-53-59 cm), seejärel paiguta mõlemast äärest 18-20-21,5-24-26,5-29,5 cm kaugusele SM (= seljaosa).
Mõlemal küljel on kahe SM-i vahel u. 21-21-22-23-24-24 cm kaenlaaukudeks.
Õmble passe servad ääresilmuseid pidi kokku, et vältida paksu õmblust.

KEHAOSA
Kootakse ringselt ringvarrastega.
Korja kududes üles silmused mööda passe alumist serva kahekordse lõngaga (1 Delight ja 1Kid-Silk) – alusta vasaku varruka ja seljaosa üleminekukohast.
Korja kududes üles 1 silmus iga kahe ripskoes passe rea kohta silmuse eesmisest aasast kahe seljaosa SM-i vahel (u. 60 kuni 98 silmust), loo 6-6-8-8-10-10 uut silmust (= varruka alumine osa), jäta vahele kuni esiosa SM-ini ja korja kududes üles 1 silmus iga kahe ripskoes passe rea kohta silmuse eesmisest aasast kahe esiosa SM-i vahel (= u. 60 kuni 98 silmust), loo 6-6-8-8-10-10 uut silmust (= teise varruka alumine osa).
EDASI MÕÕDA TÖÖ KÕRGUST SELLEST KOHAST!
Koo 1 ring pahempidi, SAMAL AJAL kohanda silmuste arv 136-148-162-180-200-220 silmuseni.
Eemalda SM-id ja paigalda 4 uut SM-i järgmiselt: 14-15-16-18-20-22 pr silmust, paigalda SM, 34-38-41-46-50-56 pr silmust, paigalda SM (need 2 SM-i märgivad kohti, kus kujundatakse seljaosal kehajoont), 34-36-40-44-50-54 pr silmust, paigalda, 34-38-41-46-50-56 pr silmust, paigalda SM (need 2 SM-i märgivad kohti, kus kujundatakse esiosal kehajoont), koo ringi lõpuni parempidi (= 20-21-24-26-30-32 silmust).
Järgmisel ringil koo mõlema kaenla all 10-10-12-12-14-14 silmust pahempidi, ülejäänud silmused koo parempidi.

Jätka kõigi silmustega kudumist parempidises koes. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö kõrgus on 10 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool igat SM-i - vaata KAHANDAMISE NIPPI! Korda kahandamist, kui töö kõrgus on 15 cm = 120-132-146-164-184-204 silmust.
Kui töö kõrgus on 20-21-21-22-22-23 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool igat SM-i – vaata KASVATAMISE NIPPI. Korda kasvatamist iga 8 ringi järel kokku 9 korda = 192-204-218-236-256-276 silmust.
Kui töö kõrgus on 63-65-65-67-67-69 cm, koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kahanda võrdsete vahedega 12 silmust.
Nüüd koo 4 cm ripskoes. Koo silmused LÕDVALT maha.

HEEGELDATUD PITSILINE ÄÄR
Heegelda äär mööda ripskoes kootud passe alläärt samale kohale, kus kehaosa jaoks silmused üles korjati. Hoia tööd nii, et kaelus on sinu suunas, heegelda äär kahekordse lõngaga (1 Delight ja 1Kid-Silk) 3,5 mm heegelnõelaga – alustades seljaosa keskelt järgmiselt:
1. RING: 1 kinnissilmus esimesse ripskoes silmusesse, * 3 ahelsilmust, 1 kinnissilmus igasse teise ripskoes silmusesse *, korda *-* ringi lõpuni, lõpeta ring 3 ahelsilmusega ja 1 aassilmusega esimesse ringi kinnissilmusesse (säti nii, et ahelsilmustest aasade arv oleks paarisarv).
2. RING: 2 ahelsilmust, 1 kinnissilmus esimesse ahelsilmuste aasa, * 5 ahelsilmust, 1 kinnissilmus järgmisesse ahelsilmuste aasa, 1 ahelsilmust, 1 kinnissilmus järgmisesse ahelsilmuste aasa *, korda *-*, lõpeta ring 1 aassilmusega esimesse ringi kinnissilmusesse.
3: RING: Heegelda igasse suurde ahelsilmuste aasa järgmiselt: 1 kinnissilmust, 5 ühekordset sammast, 1 kinnissilmus ja heegelda 1 kinnissilmust igasse väiksesse ahelsilmuste aasa, lõpeta 1 aassilmusega ringi algusesse. Katkesta lõng ja kinnita lõngaots.
Auruta heegeldatud äärt nii, et ta jääks hoidma allapoole.

Skeem

symbols = pr töö PP, ph töö VP
symbols = pr töö VP
symbols = tõsta 4 silmust abivardale töö taha, 4 pr, 4 pr abivardalt
symbols = tõsta 4 silmust abivardale töö ette, 4 pr, 4 pr abivardalt
symbols = 2 pr kokku, 1 õs
symbols = 1 õs, tõsta 1 silmus kudumata parempidise võttega, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 132-1

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (168)

country flag Antonella Criscione wrote:

Non ho mai lavorato i feri accorciati, vorrei sapere se il risultato (lavoro) cambia aspetto se lavoro i ferri accorciati con un ordine diverso rispetto a quello descritto nel pattern. E ancora come posso fare per ricordare dove sono arrivata quando riprendo il lavoro dopo un pò di tempo?

28.11.2015 - 23:03

DROPS Design answered:

Buongiorno Antonella, i ferri accorciati servono per modellare meglio il modello adattandolo alla singola persona, per cui certo che il risultato cambia se fatto diversamente rispetto alle istruzioni. Per ricordarsi il punto in cui è arrivata provi a farsi un appunto sul foglio delle spiegazioni. Buon lavoro!

29.11.2015 - 14:37

country flag Pernille Larsen wrote:

Jeg synes I skal lave en instruktionsvideo for lige netop denne model, med de forkortede pinde og m1. Den er meget meget svær at forstå

31.10.2015 - 12:47

country flag Sandrine wrote:

Quant les mailles sont relevées au bord de l'empiècement on continue en rond en jersey c'est à dire qu'on tricote sur l'endroit ? en jersey endroit c'est bien ça ?

15.10.2015 - 10:20

DROPS Design answered:

Bonjour Sandrine, on relève effectivement les mailles sur l'endroit, on tricote 1 tour env (en ajustant le nbe de m), 1 tour end (en plaçant les marqueurs), 1 tour end sur les mailles du devant et du dos en tric. les m des manches à l'env, et on continue ensuite en jersey (= tous les tours à l'end). Bon tricot!

15.10.2015 - 14:21

country flag Sandrine wrote:

Il faut commencer de faire les rangs raccourcis puis après la torsade ?

04.10.2015 - 18:41

DROPS Design answered:

Bonjour Sandrine, les rangs raccourcis se tricotent en même temps que la torsade. Suivez le diagramme en même temps sur les mailles que vous tricotez. Bon tricot!

05.10.2015 - 09:56

country flag SANDRINE wrote:

Est ce que vous avez la vidéo des rangs raccourcis et de la torsade en français ? Je ne comprends pas comment on fait les rangs raccourcis et la torsade ensemble ? merci

04.10.2015 - 18:11

DROPS Design answered:

Bonjour Sandrine, l'empiècement va se tricoter ainsi: m point mousse, M.1, m point mousse. Tricotez 2 rangs sur toutes les mailles comme indiqué pour votre taille, puis 2 rangs sur les mailles jusqu'au 2ème marqueur (suivez le diagramme pour ces 2 rangs), puis 2 rangs jusqu'au 1er marqueur (suivez le diagramme pour les mailles à tricoter), puis 2 rangs sur toutes les mailles (continuez les diagrammes). Bon tricot!

05.10.2015 - 10:17

Aimee Lee wrote:

Please help! Short Rows + M.1 Pattern = confused me! The M.1 pattern repeat is over 12 rows; the Short Rows repeat is over 14 "rows" (including half rows wherever it turns at a marker). Where exactly does the cable row of M.1 occur within the Short Row instructions? Thanks in advance! :)

15.07.2015 - 10:14

DROPS Design answered:

Dear Mrs Lee, when working M1 with the short rows, work the sts in M1 as in diagram, turn and work return row, on next row follow diagram working sts as they should be on next row so that they should fit diagram. Happy knitting!

27.07.2015 - 13:45

country flag Mareike wrote:

Hallo, müssen für dieses Modell die Randmaschen noch zusätzlich angeschlagen werden? Also für Größe M für die Passe 32 Maschen + 2 Randmaschen = 34 Maschen? Vielen Dank!

28.05.2015 - 11:05

DROPS Design answered:

Bei unseren Modellen sind die Rand-M in der Regel enthalten, Sie brauchen also nicht zusätzlich Rand-M anzuschlagen.

29.05.2015 - 08:46

country flag Marlene wrote:

När man stickar förkortade varv och mönster, visst är det tänkt att man ska sticka enligt mönstret på alla varv utom de som endast stickas till första markören? Om det stämmer, ska man sticka enligt mönstret också på dessa förkortade varv som går till första markören även om man inte räknar det som ett varv på mönstret (alltså två rätmaskor tillsammans och ett överslag)?

02.04.2015 - 22:46

DROPS Design answered:

Hej Marlene, Ja du stickar enligt mönstret när du kan, också de som går till första markören. Lycka till!

15.05.2015 - 11:29

country flag Lisa wrote:

Hallo, Welche Rundnadelstärke ist bei NR. 5 gemeint? Heißt dass, ich soll eine 5mm Rundnadel nehmen? Irgendwie komme ich nicht auf die Maschenprobe. Da kommen keine 10cm in der Breite raus. Es fehlen mindestens 3 cm.

10.01.2015 - 10:32

DROPS Design answered:

Ja, Nr. 5 bedeutet eine 5mm-Nadel. Sie müssen die Nadelstärke verwenden, die Sie zum Erreichen der Maschenprobe benötigen, versuchen Sie es also mit einer dickeren Nadel. Haben Sie denn auch beide Fäden zusammengenommen? Sie stricken ja mit 1 Faden Delight und 1 Faden Kid-Silk zusammen, dadurch ergibt sich ja ein dickeres "Gesamtgarn". Achten Sie bei der Maschenprobe darauf, dass Sie sie groß genug stricken, damit das Ergebnis nicht verfälscht wird.

11.01.2015 - 15:59

country flag Lia.lansink wrote:

Geachte ben begonnen met het breien van de pas. Helaas begrijp ik het patroon nog niet. Wanneer kan ik beginnen met het telpatroon? Gr lia

28.11.2014 - 17:38

DROPS Design answered:

Hoi Lia. Je begint met het patroon na dat je de 2 markeerders hebt geplaatst in het werk. In het patroon onder het gedeelte dat begint met "Plaats 2 markeerders in het werk als volgt (aan de goede kant)..." staat er: Brei dan VERKORTE TOEREN – zie uitleg boven en brei in PATROON als volgt: 10-10-13-13-16-16 st in RIBBELST – zie uitleg boven, telpatroon M.1 over de volgende 24 st en 6-6-7-7-8-8 st in ribbelst.

01.12.2014 - 14:54