-------------------------------------------------------
Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí
-------------------------------------------------------
= derecho por LD, revés por LR | |
= revés por LD, derecho por LR |
Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.
Estos tutoriales paso a paso también pueden ayudarte:
¿Por qué es tan importante la tensión de la muestra de punto/ganchillo?
La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.
La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.
¿Cómo calculo cuántos ovillos de hilo necesito?
La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.
¿Puedo usar un hilo diferente al indicado en el patrón?
Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.
NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.
Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?
¿Qué son los grupos de lanas?
Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.
Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas
¿Cómo se usa el conversor de hilos?
En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).
¿Por qué muestran los hilos descontinuados en los patrones?
Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.
Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.
El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.
¿Qué talla debería tejer?
Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.
Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.
Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas
¿Por qué tengo la muestra/tensión de tejido incorrecta con el tamaño de aguja sugerido?
El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.
En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.
Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra
Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra
¿Por qué se teje el patrón de arriba para abajo?
Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.
Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.
¿Cómo tejer de acuerdo a un diagrama de punto?
El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.
Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.
Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto
¿Cómo trabajar de acuerdo a un diagrama de ganchillo?
El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.
Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.
Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.
Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.
Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo
¿Cómo trabajar varios diagramas simultáneamente en la misma hilera/vuelta?
Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.
Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo
¿Por qué las mangas son más cortas en las tallas más grandes?
El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.
¿En qué parte de la prenda se mide el largo?
El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.
En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.
Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas
¿Qué es una repetición?
Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.
¿Por qué la pieza comienza con más puntos de cadena que con los que está realizada?
Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.
¿Por qué aumentar antes de la orilla de resorte cuando la pieza se teje de arriba para abajo?
La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.
¿Por qué aumentar en la orilla de remate?
Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.
Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas
¿Cómo aumento/disminuyo a cada 3ª y 4ª hilera/vuelta alternadamente?
Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.
Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente
¿Cómo puedo tejer una chaqueta en redondo en vez de tejerla de ida y vuelta?
En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.
Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido
¿Puedo tejer un jersey de ida y vuelta en vez de en redondo?
En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.
Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?
¿Por qué está el patrón ligeramente diferente de lo que veo en la foto?
Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.
¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!
¿Cómo puedo convertir una prenda talla para mujer en una talla para hombre?
Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.
¿Cómo evito que una prenda peluda suelte pelusa?
Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.
Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:
1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.
2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.
3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.
4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.
¿Por qué mi prenda suelta pelusa?
La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.
Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Printemps |
|||||||
|
|||||||
Chaleco DROPS, de punto, con patrón para realzar textura en “BabyAlpaca Silk”. Talla S – XXXL.
DROPS 134-35 |
|||||||
OJALES: Rem para los ojales en el resorte que se teje en la pieza al final. Rem para los ojales en el borde delantero derecho, por el LD, de la manera sig: * Tejer 11 pts, rem 1 pt *, repetir de *a* un total de 4-4-4-5-5-5 veces, después tejer el resto de la vta. En la vta sig mon 1 nuevo pt sobre los pts rem. ------------------------------------------------------ CUERPO: Tejer de ida y vuelta en ag circular a partir del centro del frente. Mon 185-209-227-245-281-305 pts (incl 1 pt de orillo en cada lado) en ag circular tamaño 3 mm con Baby Alpaca Silk. Tejer resorte de la manera sig (visto por el LD): 1 pt de orillo tejido de derecho en todas las vtas, * 3d, 3r *, repetir de *a* y terminar con 3d y 1 pt de orillo tejido de derecho en todas las vtas. Cuando la pieza mida 10 cm, tejer 1 vta de derecho por el LD al mismo tiempo que dism 15-15-17-19-23-23 pts distribuidos equitativamente = 170-194-210-226-258-282 pts. Insertar 2 marcapuntos (MP) en la pieza; a 43-49-53-57-65-71 pts a partir de cada lado (= 84-96-104-112-128-140 pts entre MP en la pieza de la espalda). Cambiar a ag circular tamaño 3.5 mm y continuar con el diagrama M.1, con 1 pt de orillo en cada lado tejido de derecho en todas las vtas. Cuando la pieza mida 13-13-13-14-14-14 cm, aum 1 pt en cada lado de los MP en los lados. Repetir el aum cada 3½-3½-4-4-4½-4½ cm un total de 4 veces (tejer los pts aum en pt jersey hasta que encajen en el diagrama M.1) = 186-210-226-242-274-298 pts. Cuando la pieza mida 24-25-26-27-28-29 cm, dism 1 pt en cada lado para la línea del escote. Repetir la dism en cada lado, en cada 4ª vta, un total de 13-13-15-17-17-17 veces. AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 28-29-30-31-32-33 cm, rem 2-6-10-10-14-18 pts para las sisas en cada lado (= 1-3-5-5-7-9 pts en cada lado de ambos MP). Terminar cada parte por separado. ESPALDA: = 90-98-102-110-122-130 pts. Cont el diagrama M.1 como antes, mas tejer el pt externo de derecho en todas las vtas. Cuando la pieza mida 30-32-34-36-38-40 cm, aum para los hombros de la manera sig: Aum 1 pt en cada lado, junto al pt externo, repetir el aum cada 4-4-4-6-8-8 vtas un total de 8-8-8-6-4-4 veces (tejer los pts aum en pt jersey hasta que encajen en el diagrama M.1) = 106-114-118-122-130-138 pts. LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! Cuando la pieza mida 44-46-48-50-52-54 cm, rem los 24-24-28-32-32-32 pts centrales para el cuello. Terminar cada hombro por separado (= 41-45-45-45-49-53 pts), al mismo tiempo que rem para formar el hombro en diagonal de la manera sig: En la primera vta a partir del lado (después de los rem del cuello), rem 13-15-15-15-17-19 pts, tejer el resto de la vta. Virar y tejer de regreso. En la vta sig también rem 13-15-15-15-17-19 pts, tejer el resto de la vta. Virar y tejer de regreso. Virar y después rem los 15 pts restantes. La pieza ahora mide aprox 46-48-50-52-54-56 cm, medida en la parte más larga. DELANTERO DERECHO: Cont el diagrama M.1 como antes y cont los rem para el cuello, tejer el pt externo en el lado de la costura de derecho en todas las vtas. AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 30-32-34-36-38-40 cm, empezar a aum para los hombros como se hizo en la pieza de la espalda. Después de todos los aum y dism tenemos 41-45-45-45-49-53 pts restantes en el hombro. Cuando la pieza mida 44-46-48-50-52-54 cm, rem para formar el hombro en diagonal como se hizo en la pieza de la espalda. DELANTERO IZQUIERDO: Tejer como la pieza del delantero derecho, pero a la inversa. TERMINACIÓN: Hacer las costuras de los hombros. BORDE + ORILLA DEL CUELLO: Levantar, a 1 pt del pt de orillo, por el LD: aprox 244-302 pts en ag circular tamaño 3 mm, subiendo a lo largo de la pieza delantera derecha, parte de atrás del cuello y bajando a lo largo de la pieza delantera izquierda. Tejer 1 vta de derecho por el LR, al mismo tiempo que distribuye de forma equitativa aum para ajustar a 287-293-299-311-317-323 pts (múltiplo de 6 + 5). Después tejer resorte de la manera sig (por el LD): 1 pt de orillo en pt musgo, * 3d, 3r *, repetir de *a*, terminar con 3d y 1 pt de orillo en pt musgo. Tejer 3 vtas en resorte. En la vta sig (= LD) rem para 4-4-4-5-5-5 OJALES en el borde delantero derecho – ver explicación arriba! Tejer 3 vtas más en resorte, después rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La orilla mide aprox 2.5 cm. Coser los botones en el borde delantero izquierdo. ORILLA DE SISA: Levantar, a 1 pt del pt de orillo, por el lado externo a lo largo de una sisa: 84-90-96-102-108-114 pts (múltiplo de 6) en una ag circular tamaño 3 mm. Tejer resorte = 3d/3r por 6 vtas, después rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Repetir a lo largo de la otra sisa. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Con más de 40 años en el diseño de modelos de punto y de ganchillo, DROPS Design ofrece una de las más vastas colecciones de patrones gratuitos en el internet - traducidos en 17 idiomas. Al día de hoy, contamos con 304 catálogos y 11422 patrones - de los cuales 10446 están traducidos en español.
Nosotros trabajamos con mucho esmero para brindarte lo mejor que las labores de punto y ganchillo tienen para ofrecer,inspiración y consejos, así como hilos de magnífica calidad a precios increíbles! Te gustaría usar nuestros patrones para otro fin además del uso personal? Puedes leer acerca de lo que estás permitida a hacer en el texto de Copyright en la parte de abajo de todos nuestros patrones. Felices labores!
Comentarios / Preguntas (30)
Melissa wrote:
Non sono sicura di aver capito il diagramma: 1 ferro: (2 diritti, 2 rovesci) ripetere; 2 ferro: tutto diritto; 3 ferro: (2 rovesci, 2 diritti) ripetere; 4 ferro: tutto diritto. È giusto?
23.10.2020 - 16:24DROPS Design answered:
Buongiorno Melissa. Deve leggere il diagramma in questo modo: Ferro 1 (sul diritto del lavoro): quadrato nero, maglia rovescio; quadrato bianco, maglia diritto. Ferro 2 (sul rovescio): quadrato bianco, maglia rovescio; quadrato nero, maglia diritto. Ferro 3 (sul diritto): quadrato bianco, maglia diritto, quadrato nero, maglia rovescio. Ferro 4: (sul rovescio): quadrato nero, maglia diritto; quadrato bianco, maglia rovescio. Buon lavoro!
29.10.2020 - 10:19Melissa wrote:
Buongiorno, ho difficoltà a scegliere la misura: Quanto agio devo considerare? Con un giropetto di 100 cm è meglio scegliere la taglia L o la XL?
13.10.2020 - 10:12DROPS Design answered:
Buongiorno Melissa, questo non è un modello che veste largo: provi a cercare tra i suoi capi uno simile e confronti le misure. Buon lavoro!
13.10.2020 - 10:20Hasoz wrote:
Bonjour! Merci pour votre réponse qui m'aide bien!
08.04.2015 - 13:29Hayoz wrote:
Bonjour, je ne suis pas certaine de comprendre le point utilisé pour ce model. Pourriez-vous me le reexpliquer ou me donner son nom? Car je bloque et en particulier sur les augmentations à 13 cm! Merci beaucoup
06.04.2015 - 22:05DROPS Design answered:
Bonjour Mme Hayoz, vous trouverez le diagramme du point en bas de page (sur 4 m et 8 rangs: 2 rangs (2 m jersey env, 2 m jersey end en alternance) et 2 rangs (2 m jersey end, 2 m jersey env en alternance). À 13 cm, augmentez 1 m avant et 1 m après chacun des marqueurs (2 marqueurs = repères côtés), 4 fois au total tous les 3½-4½ cm (cf taille) = 16 augmentations. Bon tricot!
07.04.2015 - 10:07Lamia wrote:
Merci pour les explications! J'y vois plus claire maintenant, mais je pense que vous avez fait une petite faute car après les 10 cm de cotes, c'est 15 diminutions et pas 15 augmentations. Merci
26.03.2014 - 13:01DROPS Design answered:
Bonjour Lamia, effectivement, ce sont bien 15 diminutions comme indiqué dans les explications et non dans la réponse d'hier, pardon. Bon tricot!
26.03.2014 - 13:43Lamia wrote:
Bonjour, Je ne comprend pas la partie au niveau des 24 cm de hauteur: il faut diminuer 1 maille de chaque côté des marqueurs? Donc 4 mailles en tout? Mais alors je ne comprend pas pourquoi par la suite il faut diminuer 13 mailles tous les 4 rangs, et si c'est pour chaque côté!? Merci d'avance! :-)
23.03.2014 - 18:36DROPS Design answered:
Bonjour Lamia, on augmente 15 m au 1er rang end après les côtes (à 10 cm), puis à 13 cm, on augmente 2 m sur les côtés 4 fois tous les 3½ cm (+ 1 m avant/après chacun des 2 marqueurs soit 4 m en plus par rang). Puis, à 24 cm, on diminue pour l'encolure de chaque côté : 13 fois 1 m tous les 4 rangs, soit 2 m: 1 au début et 1 à la fin du rang (ces dim. se continuent sur les devants quand on tricote chaque pièce séparément). Bon tricot!
24.03.2014 - 08:54Marechal ANNICK wrote:
Sur ce modele je bloque apres les 10cm on mets donc les marqueurs puis apres on doit augmenter de chaque cote des marqueurs on augmente OU sur les 43 m du devantou sur les 84m dudos je n arrive pas a avancec est tres urgent c est pour un cadeau merci beaucoup cordialement annick
31.01.2014 - 19:37DROPS Design answered:
Bonjour Annick, on diminue à 10 cm à espace réguliers sur toute les mailles, avant de mettre les marqueurs. On augmente ensuite à 13-14 cm (cf taille) 1 m avant et 1 m après chaque marqueur (cf vidéo ci-dessous, les augm. peuvent se faire à suivre). Bon tricot!
31.01.2014 - 20:54Sanna wrote:
Hej, när det är dags för ökning för bred axel står det i mönstret att det ska "öka 1 m i varje sida innanför den yttersta m, upprepa ökningen med 4-4-4-6-8-8 mellanrum… " är det varv eller cm eller vad? Tacksam för svar, har fastnat där :) Med vänlig hälsning, Sanna
23.10.2013 - 19:44DROPS Design answered:
Såhär står det: ... upprepa ökningen på vart 4-4-4-6-8-8:e varv!
24.10.2013 - 11:59Sanna wrote:
Hej, när det är dags för ökning för bred axel står det i mönstret att det ska "öka 1 m i varje sida innanför den yttersta m, upprepa ökningen med 4-4-4-6-8-8 mellanrum… " är det varv eller cm eller vad? Tacksam för svar, har fastnat där :) Med vänlig hälsning, Sanna
18.10.2013 - 13:36DROPS Design answered:
Hej. Det ska vara upprepa ökningen på vart 4-4-4-6-8-8:e varv. Det är nu förtydligat på mönstret på hemsidan. Mvh DROPS Design
21.10.2013 - 08:57Anke wrote:
Hallo, ich würde mir diese Weste gern mit längeren Ärmeln stricken, so ca. bis zum Ellbogen. Klappt das mit dieser Anleitung, vermutlich muß ich irgendwo Maschen abnehmen? Vielen Dank
24.12.2012 - 11:03DROPS Design answered:
Liebe Anke, dieses Modell eignet sich nicht so gut zum Verlängern des Ärmels, da es sich nur um einen kleinen sogen. „angeschnittenen“ Ärmel handelt. Wenn Sie es dennoch versuchen möchten, habe Sie Recht: man müsste dann am Ende der R Maschen aufnehmen.
26.12.2012 - 08:46