DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% vill, 35% alpaka
alates 1.80 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 18.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale
DROPS 126-16
DROPSi disain: muster nr NE-035
---------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Lõng: DROPSi NEPAL 50 g/75 m
500-600-650-700-750-850 g värv nr 0612, pruunikirju

DROPSi VARDAD: 5 mm – või suurus, et saavutada koetihedus 17 s x 33 r ripskoes = 10 x 10 cm

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% vill, 35% alpaka
alates 1.80 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 18.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend


RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

LÜHENDATUD READ 1
Koo pööramised vesti kaarjate servade kujundamiseks järgmiselt:
1. RIDA: koo 30-33-36-42-48-54 s, pööra.
2. RIDA: koo tagasirida.
3. RIDA: koo 27-30-33-39-45-51 s, pööra.
4. RIDA: koo tagasirida.
5. RIDA: koo 24-27-30-36-42-48 s, pööra.
6. RIDA: koo tagasirida.
7. RIDA: koo 21-24-27-33-39-45 s, pööra.
8. RIDA: koo tagasirida.
Jätka selliselt pööramistega, kududes iga kord 3 silmust vähem eelmisest pööramisest, kuni on edasi-tagasi kududes jäänud ainult 3 esimest silmust.
Nüüd koo 2 rida parempidi kõiki silmuseid.
Nüüd on 20-22-24-28-32-36 ripskoes rida välisserval ja 2 ripskoes rida seespool. Korda alates 1. reast kokku 5 korda.
Kaar on nüüd umbes 30-33-36-42-48-54 cm välisservast mõõdetuna ja 2 cm seestpoolt.

LÜHENDATUD READ 2
Koo pööramised vesti kaarjate servade kujundamiseks järgmiselt:
1. RIDA: koo 27-27-30-30-33-36 s, pööra.
2. RIDA: koo tagasirida.
3. RIDA: koo 24-24-27-27-30-33 s, pöörda.
4. RIDA: koo tagasirida.
5. RIDA: koo 21-21-24-24-27-30 s, pööra.
6. RIDA: koo tagasirida.
7. RIDA: koo 18-18-21-21-24-27 s, pööra.
8. RIDA: koo tagasirida.
Jätka selliselt pööramistega, kududes iga kord 3 silmust vähem eelmisest pööramisest, kuni sul on edasi-tagasi kududes jäänud ainult 3 esimest silmust.
Nüüd koo 2 rida parempidi kõiki silmuseid.
Nüüd on 18-18-20-20-22-24 ripskoes rida välisserval ja 2 ripskoes rida seespool. Korda alates 1. reast kokku 5 korda.
Kaar on nüüd umbes 27-27-30-30-33-36 cm välisservast ja 2 cm seestpoolt.
----------------------------------------------------------

SELJAOSA

Kootakse edasi-tagasi. Loo üles 64-70-76-88-96-106 s ja koo RIPSKOES – vaata ülevalt.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui on kootud 4 cm, kasvata 1 s mõlemal pool, korda kasvatusi iga 4 cm järgi kokku 3 korda = 70-76-82-94-102-112 s.
Kui on kootud 15 cm, koo maha käeaugu jaoks mõlemal pool iga rea alguses järgmiselt: 3 s 1 kord, 2 s 1-2-2-4-5-7 korda ja 1 s 1-2-2-4-5-5 korda = 58-58-64-64-66-68 s.

Kui on kootud 33-34-35-36-37-38 cm, koo maha keskmised 16-16-16-18-18-18 s kaelaagu jaoks ja lõpeta mõlemad õlad eraldi.
Järgmisel real koo maha 1 s kaelakaare poolt = 20-20-23-22-23-24 s jääb õlale.
Koo maha kui on kootud 35-36-37-38-39-40 cm.

PAREM ESIOSA

TEE KÕIK MÕÕTMISED LÜHEMALT KÜLJELT!
Loo ülesse 33-36-39-45-51-57 s. Koo ripskoes.
Kui on kootud 18-20-22-26-28-31 cm, koo LÜHENDATUD READ 1 töö PP – vaata ülevalt.
Pärast 5 kordust jätka kõikide silmustega ripskoes.
EDASI MÕÕDA SIIT!

Kui on kootud 4 cm, kasvata küljel nagu on kirjeldatud seljaosal = 36-39-42-48-54-61 s.
Kui on kootud 15 cm, koo küljel maha käeaugu jaoks nagu on kirjeldatud seljaosal (koo maha käeaugu jaoks lühemalt poolelt) = 30-30-33-33-36-39 s.
Jätka ripskoes kuni on kootud 33-34-35-36-37-38 cm.
Seejärel koo LÜHENDATUD READ 2. Kui pööramised on tehtud, on lühema külje pikkus 35-36-37-38-39-40 cm.
Järgmisel real töö VP koo külje poolt maha 20-20-23-22-23-24 s õla jaoks, järelejäänud silmused koo läbi = 10-10-10-10-13-15 s jääb krae jaoks.
Jätka ripskoes, kuni krae on umbes 7-8-8-9-9-10 cm (mõõdetud õlast).
Koo maha.

VASAK ESIOSA
Koo nagu parem esiosa, kuid peegelpildis.

ÜHENDAMINE

Õmble esiosade alustusread taga keskelt kokku ja õmble allserv seljaosale. Õmble õlaõmblused. Õmble küljeõmblused seestpoolt servasilmustest.
Õmble krae tagant keskelt kokku ning õmble kaelakaarele.

Skeem

diagram measurements
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 126-16

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (46)

country flag Birgitte Christensen wrote:

Jeg vil gerne strikke en jakke, og ville finde frem til dansk opskrift til en jakke jeg fandt på Etsy - den ligner denne, men med ærme, og jeg ville gerne indsætte et billede, men det kan jeg desværre ikke her. Den er retsstrikket i Drops Nepal i retstrik. Jeg kan ikke se den under Jeres opskrifter, men dennes opskrift ligner, men uden ærmer. Har i tidligere haft en opskrift med ærmer der ligner, eller har jeg bare ikke fundet den. Skriv gerne til mig hvis I ønsker et billede.

24.02.2022 - 12:15

DROPS Design answered:

Hei Birgitte. Du kan bruke vår søkemotor å se om du finner den jakken/en som ligner det du ønsker. Klikk på Gratis Opskrifter - Dame - Jakker & Cardigans - Cirkeljakker og deretter Strikket. mvh DROPS Design

28.02.2022 - 13:33

country flag Lesley wrote:

Help! I’m confused regarding the turns sections. I’ve completed the first Turns-1 but don’t how go go about mirroring the left front side. All the searches I’ve done regarding ‘mirroring’ don’t seem to apply to this scenario. Do I knit an extra row then follow the Turns-1 instructions as they are or do I knit that section in a different order? If I knit an extra row then the two side sections will not be the right side. I await your response. Thank you!

07.01.2021 - 20:05

DROPS Design answered:

Dear Lesley, on right front piece, short-rows-1 and -2 are worked starting from the right side, on left front ppiece you will start short-rows-1 and -2 from the wrong side. Happy knitting!

08.01.2021 - 07:26

Debora wrote:

Estoy muy enojada por qué ya tejí la espalda y el delantero derecho tal y como dice y está mal no queda bien por qué no lo arreglan o lo quitan!!

25.03.2017 - 03:31

Kathryn wrote:

Hi. I made this vest and it looks more or less the right shape as in the pattern photo, e.g. the curves are right. However the shawl collar is not wide enough, and it is generally a little smaller than I wanted. Do you think I could somehow add about 2 inches all around the whole thing, so that the collar and front would be more like in your picture? I don't want to rip it and start again. I was thinking of perhaps knitting a 2 inch wide band and joining it around the edge, but not sure.

31.08.2016 - 19:01

DROPS Design answered:

Dear Kathryn, you are welcome to add any changes, you will get any further personnal assistance from the store you bought your yarn. Happy knitting!

01.09.2016 - 08:56

country flag Mapau wrote:

Merci pour votre réponse avec la petite video qui m'a éclairée, je crois, pour la couture épaule/col. Néanmoins, je me demande si j'ai bien compris, car le rendu ne semble pas celui du modèle. Dans le dos, ça ne donne pas un beau retombé, le col fait riquiqui, puisqu'il n'est constitué que de 10 mailles, ce qui me donne 7cm de hauteur. . Peut-être pourrez-vous de nouveau m'éclairer. Merci d'avance.

08.06.2015 - 17:08

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Mapau, sur la photo, on ne voit pas que le col mais également une partie de la bordure devant de la veste qui est retournée et qui rend le col plus large. Bon tricot!

09.06.2015 - 08:37

country flag Mapau wrote:

Concernant ce modèle, je ne comprends pas comment sont assemblées les bandes du col, j'aimerai avoir la photo du dos pour me rendre compte de ce que donne l'assemblage épaule/col

07.06.2015 - 22:51

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Mapau, la vidéo ci-dessous montre (dans un modèle différent) la façon de tricoter ce col: tricotez sur les mailles restantes du col (après avoir rabattu celles de l'emmanchure) pendant la hauteur indiquée et assemblez les mailles du col entre elles (côté droit et gauche) puis cousez le col le long de l'encolure dos. Bon tricot!

08.06.2015 - 09:01

Maureen Storey wrote:

Help. I am trying to figure out the TURNS-1 Section. Do I turn until the last three stitches, ("Continue like this with 3 less stitches before each turn until you have worked back and forth on only the first three stitches) and also when repeating 5 times does that mean repeating all 32 rows or just the 8 rows presented?

29.12.2014 - 22:54

DROPS Design answered:

Dear Mrs Sotrey, in short rows 1, you continue working 3 sts less each time before turning, ie on row 9 you will work 18 sts (21-3) and so on until you have worked 2 rows over the first 3 sts. You then repeat from row 1 until last row = when you have worked 2 rows over the first 3 sts. Happy knitting!

30.12.2014 - 14:20

country flag Bente Nørgaard wrote:

Jeg er netop blevet færdig med denne model - og hvor blev jeg dog skuffet. Jeg er str. 36 og valgte medium. Kraven er meget mindre end på billedet. I skriver at der ikke er noget i vejen med opskriften, som jeg har fulgt til punkt og prikke. Hvad skal jeg så gøre for at få den til at se ud som på billedet - med den meget store krave, både foran og bagtil? Det er jo den, der giver hele vesten karakter. Med venlig hilsen Bente Nørgaard

06.10.2013 - 15:23

DROPS Design answered:

Vesten er egentlig for stor for modellen og derfor ser kraven større ud på billedet end hvad den bliver om man følger sin egen størrelse i opskriften!

09.10.2013 - 09:55

country flag Fornish wrote:

Kragen blir mycket smalare än på bilden och det är väldigt synd! Jag tog hjälp av tre stickerskor i garnaffärer och ingen av oss kunde se att jag gjort fel utifrån mönstret.

08.01.2013 - 22:03

country flag Maria Pia Christensen wrote:

Jeg har lige strikket denne flotte vest, men kraven bliver ikke så bred som vist på billedet. Er der byttet om på tallene ved intagning til skulder? Skulle jeg i stedet have 23 masker tilbage til kraven?? Jeg har strikket den i størrelse Large. Med venlig hilsen

16.09.2012 - 12:07

DROPS Design answered:

Opskriften stemmer, men vesten er lidt stor til denne søde model og kraven er derfor bukket om længere inde mod halsen.

04.12.2012 - 14:44