DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Lana, 25% Poliamida
desde 1.75 € /50g
DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 21.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Cat Stripes

Saco DROPS tejido en punto musgo con “Fabel” y “Alpaca”. Se teje de lado a lado con vueltas multidireccionales. Talla S – XXL.

DROPS 110-2
Talla: S – M – L – XL – XXL
Materiales: DROPS Fabel de Garnstudio
200-250-250-300-300 g color No. 905, mix negro/blanco
y DROPS Alpaca de Garnstudio
200-200-200-250-250 g color No. 506, gris oscuro

Agujas rectas DROPS tamaño 3.5 mm – o tamaño necesario para obtener 23 pts x 45 vtas en punto musgo = 10 x 10 cm.
Aguja de ganchillo DROPS tamaño 3.5 mm – para orilla.
Botón DROPS Silver No. 534: 6 pzs.

Tip para elaboración del tejido 1: Al momento de efectuar los giros, retorcer las hebras de Fabel y Alpaca en la orilla inferior después de cada 4ª vta, para que la hebra Alpaca “siga” al tejido.
Tip para elaboración del tejido 2: Planchar la prenda con vapor antes de usar.
Giros:
Tejer vtas cortas con giros en mitad de la pieza para darle ligeramente una forma-A al saco. Empezar en la orilla inferior y tejer hacia la línea del escote.
*Tejer todos los pts con Fabel, girar la pieza y tejer la vta de retorno.
Tejer 103-108-112-115-119 pts con Fabel, girar la pieza y tejer la vta de retorno. Ver tip para elaboración del tejido 1!
Tejer 89-94-97-99-103 pts con Fabel, girar la pieza y tejer la vta de retorno.
Tejer 70-73-76-78-80 pts con Fabel, girar la pieza y tejer la vta de retorno.
Tejer todos los pts con Alpaca, girar la pieza y tejer la vta de retorno*.
Repetir de *a*.
Giros, línea del escote:
Empezar por el delantero central (1ª vta = LD):
*Tejer la vta hasta el MP-4, girar la pieza, 2 pjd y tejer la vta de retorno hasta MP-1, girar la pieza, 2 pjd y tejer la vta de retorno hasta MP-3, girar la pieza, 2 pjd y tejer la vta de retorno hasta MP-2, girar la pieza, 2 pjd y tejer la vta de retorno en todos los pts*, repetir de *a*.

El saco se teje de lado a lado; empezar por el delantero central en la pieza delantera izquierda, tejer hacia la manga, tejer la manga, espalda, manga y luego la pieza delantera derecha. La vta se teje desde la orilla inferior hacia la línea del escote y el saco completo se teje en pt musgo, es decir, todas las vtas del derecho.



-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Lana, 25% Poliamida
desde 1.75 € /50g
DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 21.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PIEZA DELANTERA IZQUIERDA:
Mon 115-120-125-129-134 pts flojos en ag tamaño 3.5 mm con Alpaca. Primera vta = LD (desde la orilla inferior hasta la línea del escote). Tejer aprox 3 cm en todos los pts con Alpaca = borde (vista) delantero (asegurarse que la sig vta sea por el LD). Recuerde mantener la misma tensión de la muestra! Ahora cont con vtas cortas y giros – ver explicación arriba. Ver tip para elaboración del tejido 1! Cont de esta forma hasta que la pieza mida aprox 23-25-27-30-33 cm desde la vta de inicio (medido en la orilla inferior). En la línea del escote la pieza mide aprox 11-12-12 ½-14-15 cm desde la vta de inicio. Ahora cont sobre la pieza lateral con Alpaca como sigue: tejer 1 cm de ida y vta en 65-68-71-73-75 pts desde la orilla inferior únicamente. Colocar un marcapuntos (MP) (= lateral central). Tejer 1 cm de ida y vta en los 65-68-71-73-75 pts nuevamente y a cont desl estos pts a un gancho o seguro aux (para ser utilizados más adelante para la pieza de la espalda). A cont tejer la manga.

MANGA IZQUIERDA: = 50-52-54-56-59 pts en ag. Mon 11 pts nuevos flojos sobre los pts en el gancho aux. Cont con Alpaca en los pts nuevos únicamente (= orilla debajo de la manga), al mismo tiempo mon 15-14-14-13-13 pts 2 veces y 17-17-15-15-12 pts 1 vez en vtas alternas hacia la orilla inferior. Al mismo tiempo cuando la pieza mida 2 cm cont en todos los pts. Cont con los giros. Después que todos los pts nuevos han sido mon hay 108 pts en la ag. Cont hasta que la pieza mida aprox 22-24-24-25-26 cm (a lo largo de la orilla inferior) medido desde donde fueron mon los últimos pts nuevos. Rem sin apretar 17-17-15-15-12 pts hacia la orilla inferior y a cont rem en vtas alternas: 15-14-14-13-13 pts 2 veces y 11 pts 1 vez = 50-52-54-56-59 pts restantes en la ag.

ESPALDA: Desl los 65-68-71-73-75 pts del gancho aux de vuelta a la ag = 115-120-125-129-134 pts. Cont con los giros. Cuando la pieza mida aprox 21-23-25-28-31 cm (medido a lo largo de la orilla inferior) desde el MP del lateral central, colocar 1 nuevo MP = centro de la espalda, (la pieza mide aprox 28-31-33-35-37 cm hasta la línea del escote, medido desde la vta de inicio del delantero central).
Cont hasta que la pieza mida aprox 20-22-24-27-30 cm (medido a lo largo de la orilla inferior) desde el MP en el centro de la espalda. A cont tejer la pieza lateral en Alpaca como sigue: Tejer 1 cm de ida y vta en 65-68-71-73-75 pts desde la orilla inferior únicamente. Colocar 1 MP (= lateral central). Tejer 1 cm de ida y vta en los 65-68-71-73-75 pts nuevamente y a cont desl estos pts a un gancho o seguro aux.

MANGA DERECHA: Como la manga izquierda.

PIEZA DELANTERA DERECHA: Desl los 65-68-71-73-75 pts del gancho aux de vuelta a la ag = 115-120-125-129-134 pts. Cont con los giros como lo hizo en la espalda. Una vez haya tejido la misma cantidad de vtas en la pieza delantera derecha que la pieza delantera izquierda, tejer el borde (vista) delantero como sigue: Tejer aprox 1.5 cm en todos los pts con Alpaca. En la sig vta por el LD (desde la orilla inferior) rem para los ojales como sigue: Tejer 47-47-48-51-51 pts, rem 1 pt, *tejer 13-14-15-15-16 pts, rem 1 pt*, repetir de *a* un total de 4 veces, tejer los 11-12-12-13-14 pts restantes. En la sig vta mon 1 pt nuevo sobre los pts rem. Cont en todos los pts hasta que el borde delantero mida aprox 3 cm. Rem pts flojo.

PUÑOS: Levantar 1 pt aprox cada dos vtas a lo largo de la orilla de la manga. Tejer pt musgo de ida y vta en todos los pts con Alpaca, al mismo tiempo ajustar el número de pts a 51-55-55-58-60 en la primera vta. Cuando el puño mida aprox 15 cm (o el largo que se requiera) rem pts flojo.

TERMINACION: Coser costura debajo de las mangas, de orilla a orilla con pts prolijos – la costura quedará aprox 1 cm del centro de la manga debido a la orilla debajo de la manga. Coser las aberturas debajo de las mangas (junto a la pieza lateral).

LINEA DEL ESCOTE: Se teje en pt musgo. Empezar por el delantero central (por el LD). Levantar aprox 120-170 pts alrededor del cuello (también sobre los bordes (vistas) delanteros a cada lado) con Alpaca. Tejer 1 vta del derecho por el LR. Colocar 4 MP alrededor del cuello como sigue:
MP-1 y MP-4: a cada lado después de 19 pts desde el delantero central.
MP-2 y MP-3: a cada lado después de 30 pts desde el delantero central. Estos MP serán utilizados para trabajar los giros.
Ahora colocar otros 2 MP, 1 a cada lado en la pieza de la espalda, en la unión entre la manga y la pieza de la espalda. Estos MP serán utilizados para dism.
Cont con los giros – ver explicación arriba. Al mismo tiempo, en cada vta por el LD dism 1 pt a cada lado de ambos MP en la pieza de la espalda (= 4 dism).
Al mismo tiempo cuando la línea del escote mida aprox 1.5 cm en el delantero central, rem para 1 ojal en línea con los otros en el borde delantero, rem el 4º pt desde el delantero central. En la sig vta mon 1 pt nuevo en el mismo lugar. Cont con los giros y dism hasta que la línea del escote mida aprox 4 cm (medido en el centro posterior).
Las dism de la pieza de la espalda han sido completadas.
Tejer 1 vta del derecho por el LD, al mismo tiempo dism 20 pts distribuidos equitativamente entre el MP-2 y MP-3. Tejer 1 vta del derecho por el LR. Cont con los giros como lo hizo previamente. Cuando la línea del escote mida aprox 6 cm en el centro posterior, tejer 1 vta del derecho por el LD, al mismo tiempo que aum 25 pts distribuidos equitativamente entre el MP-2 y MP-3. Cont con los giros hasta que la línea del escote mida 7 cm (medido en el centro posterior). Rem pts flojo.

ORILLA DE GANCHILLO CONTORNO DEL SACO: Hacer una orilla de ganchillo alrededor del saco con gancho tamaño 3.5 mm y Alpaca como sigue, empezando en el centro posterior del cuello, alrededor del cuello, hacia abajo a lo largo del borde delantero, a lo largo de la orilla inferior, hacia arriba del borde delantero y alrededor del cuello hacia el centro posterior: *1 p.a. (punto alto), 2 cad, saltarse aprox 1 cm*, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs (punto bajísimo) en el p.a. del inicio de la vta. Nota! Cerciorarse que la orilla no esté muy apretada.

ORILLA DE GANCHILLO CONTORNO DE MANGAS: Hacer una orilla de ganchillo igual alrededor de las orillas de las mangas.

TERMINACION: Coser botones. Asimismo, ver tip para elaboración del tejido 2!


Diagrama

diagram measurements

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 110-2

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (64)

country flag Lynn wrote:

Thanks. I’m visualizing it better, but another question. Do I use/attach new yarn or was I to have ended working the side at that end to just continue with that yarn?

31.10.2018 - 17:10

DROPS Design answered:

Dear Lynn, you will have to cut the yarn you used for the side on left front piece (for the 1 cm worked over the bottom sts on left front piece) and join new yarn to work sleeve. Happy knitting!

01.11.2018 - 13:59

country flag Lynn wrote:

I have made some progress and am now starting the left sleeve. I don't see where you switch from Alpaca to Fabel, and the picture indicates the sleeve is Fabel. It says to continue with Alpaca on the new stitches only. Does that mean all but the 11 stitches are Fabel? For the whole sleeve??

30.10.2018 - 18:33

DROPS Design answered:

Dear Lynn, you start sleeve with Alpaca and cast on new sts with Alpaca, then work only over the new stitches casting on more sts (= always with alpaca), when piece measures 2 cm (bottom of the sleeve), work short rows as explained above, ie with Fabel and Alpaca. Happy knitting!

31.10.2018 - 08:18

country flag Lynn wrote:

Follow up: I agree the gauge is so important. But, as I said, when I swatch I get two different gauges for the different yarns. Is this the intent of the designer??

03.10.2018 - 16:22

DROPS Design answered:

Dear Lynn, that's why you can work 2 swatches: one with only Alpaca (for the edges - so that your edges are not too tight/loose) and one with stripes Fabel/Alpaca so that you are also sure to get the correct tension with stripes. Remember to block your swatch before measuring it - and then repeat process with smaller/larger needles if necessary. Happy knitting!

04.10.2018 - 09:32

country flag Lynn wrote:

I have the yarn called for in the pattern, but the two types knit up to different gauges--the Fabel multi-color yarn is right using the #4 needles called for. But for the Alpaca, I have to go down to a size 2 needle or smaller to get that gauge. Is this how the pattern was intended?? Do I switch needles when using the Alpaca??

02.10.2018 - 22:04

DROPS Design answered:

Dear Lynn, work a swatch following the stripes as in the short rows, steam iron your swatch to block it and check your gauge. Try again with smaller/larger needles if required. It's important that you get the correct tension to get the finished measurements as shown in chart. Happy knitting!

03.10.2018 - 07:46

country flag Sylvie wrote:

Bonjour, quand on commence la manche gauche, faut-il d'abord faire un aller-retour sur les 50 mailles du haut puis ajouter les 11, 15, 15 et 17 mailles ou bien faut-il tricoter les 11, 15, 15, 17 mailles puis ajouter les 50 mailles du haut ? D'avance merci pour votre réponse. Cordialement

30.04.2017 - 17:23

DROPS Design answered:

Bonjour Sylvie, non on ne tricote pas les 50 m, on monte d'abord 11 m, puis 2x15 m et 1 x17 m en même temps, on tricote les rangs raccourcis à 2 cm depuis le début de la manche. Bon tricot!

02.05.2017 - 11:11

country flag John Nergård wrote:

Er det noe galt med størrelsen på ermene? Jeg er kommet til 24 cm str medium, hun jeg strikker til er 33 cm rundt øverarmen!! Er det noe i oppskriften jeg ikke har fått med meg? John

18.05.2016 - 23:06

DROPS Design answered:

Hej John. 24 cm er maalet nederst paa aermet (fra hvor du satte de siste nye m opp), det skulle gerne vaere breddere överst. Men hvis du gerne vil have ermet breddere alligevel, saa strik lidt mere (inclusiv vendinger), men vaer opmaerksom paa du saa bruger lidt mere garn. God fornöjelse.

19.05.2016 - 13:22

country flag Angelika wrote:

Hallo liebes Drops-Team, ich verstehe die Anleitung zum Stricken der Halskante nicht. Nach 4cm Halskante werden 20 Maschen abgenommen; nach 6cm dann 25 Maschen aufgenommen? Wäre für eine Erklärung dankbar.

13.05.2016 - 07:55

DROPS Design answered:

Liebe Angelika, Zu- und Abnahmen an der Halskante werden oftmals wegen der besseren Passform gemacht.

19.05.2016 - 08:29

ANNALISA BERTIN wrote:

Gradirei molto avere la traduzione di questo modello in italiano. E' possibile? Grazie infinite! annalisa bertin

03.10.2015 - 14:21

country flag Molie wrote:

Bonjour, je commence ce jolie modèle mais je ne sais pas comment faire après le quatrième rang:le fil fabel ce trouve au milieu de l'ouvrage.

09.07.2014 - 16:35

country flag Kimetra Flowers wrote:

I typed my comment too quickly: I meant that you should call it the OSLO OSO Slimming Sweater.

06.07.2014 - 21:13