DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% vill, 25% polüamiid
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 22.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 108-1
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Lõng: Garnstudio DROPS Fabel 50 g/ 205 m
400-400-450-500-550-600 g, värv nr 905 musta-valgekirju
50-50-50-50-100-100 g värv nr 200, hall

DROPSi PIKAD VARDAD: 3 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 24 s x 48 r ripskoes koes = 10 x 10 cm
DROPSi heegelnõel: 4 mm – äärise jaoks
DROPSi Buffalo sarvnööbid nr 536: 2 tk

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% vill, 25% polüamiid
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 22.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

LÜHENDATUD READ
Koo lühendatud ridu ümarate servade saamiseks järgmiselt:
1./2. RIDA: koo 50-55-60-65-70-78 s, pööra tööd ja koo tagasirida.
3./4. RIDA: koo 47-52-57-62-67-75 s, pööra tööd ja koo tagasirida.
5./6. RIDA: koo 45-50-55-60-65-73 s, pööra tööd ja koo tagasirida.
7./8. RIDA: koo 42-47-52-57-62-70 s, pööra tööd ja koo tagasirida.
9./10. RIDA: koo 40-45-50-55-60-68 s, pööra tööd ja koo tagasirida.
Jätka nii kudumist, tehes iga korda kordamööda 2 või 3 silmust vähem, kuni:

SUURUS S
39./40. RIDA: 2 pr, pööra tööd ja koo tagasirida.
41./42. RIDA: koo kõik 52 pr, pööra tööd ja koo tagasirida.
Korda alates 1. reast.

SUURUS M
43./44. RIDA: 2 pr, pööra tööd ja koo tagasirida.
45./46. RIDA: koo kõik 57 pr, pööra tööd ja koo tagasirida.
Korda alates 1. reast.

SUURUS L
47./48. RIDA: 2 pr, pööra tööd ja koo tagasirida.
49./50. RIDA: koo kõik 62 pr, pööra tööd ja koo tagasirida.
Korda alates 1. reast.

SUURUS XL
51./52. RIDA: 2 pr, pööra tööd ja koo tagasirida.
53./54. RIDA: koo kõik 67 pr, pööra tööd ja koo tagasirida.
Korda alates 1. reast.

SUURUS XXL
55./56. RIDA: 2 pr, pööra tööd ja koo tagasirida.
57./58. RIDA: koo kõik 72 pr, pööra tööd ja koo tagasirida.
Korda alates 1. reast.

SUURUS XXXL
61./62. RIDA: 3 pr, pööra tööd ja koo tagasirida.
63./64. RIDA: koo kõik 80 pr, pööra tööd ja koo tagasirida.
Korda alates 1. reast.

RIPSI MUSTER (varruka ülaosas)
1. RIDA (töö PP): koo parempidi.
2. RIDA (töö VP): koo parempidi.
3. RIDA: koo parempidi.
4. RIDA: koo pahempidi.
Korda ridu 1 kuni 4.
-------------------------

SELJAOSA
Kootakse ripskoes, st. koo kõik read parempidi. Seljaosa kootakse kahes osas.

Alumine osa:
Loo üles 52-57-62-67-72-80 s. Koo ripskoes edasi-tagasi, kuni töö pikkus on 40-44-48-53-58-65 cm. JÄLGI KOETIHEDUST! Koo silmused lõdvalt maha.

Ülemine osa:
Korja vardale 1 s umbes igalt teiselt ripsirealt mööda alaosa külge. 
Järgmisel real kohenda silmuste arv 98-108-118-130-142-158 silmuseni (k.a 1 ääresilmus mõlemal küljel). Jätka ripskoes kõigil silmustel.
Kui töö pikkus on 2 cm silmuste üleskorjamise kohast, kasvata 1 s mõlemal serval, korda kui töö pikkus on 5 cm = 102-112-122-134-146-162 s.
Kui töö pikkus on kokku 35-36-37-38-39-40 cm (mõõtes seljaosa allservast), koo maha käeaugu jaoks mõlemal küljel iga rea alguses: 4 s 1-1-1-1-2-2 korda, 2 s 1-3-5-7-8-11 korda ja 1 s 1-0-0-1-0-1 kord = 88-92-94-96-98-100 s.
Kui töö pikkus on 52-54-56-58-60-62 cm, koo maha keskmised 22-22-22-24-26-26 s kaelaaugu jaoks ja kahanda 1 s kaelakaarel järgmisel real = 32-34-35-35-35-36 s jääb õlale.
Koo silmused maha, kui töö on 54-56-58-60-62-64 cm pikkune.

PAREM HÕLM
Kootakse ripskoes, st. koo kõik read parempidi. .
Loo üles 52-57-62-67-72-80 s. Jätka lühendatud ridadega - vaata ülevalt (1. rida = töö PP). Koo lühendatud ridu (ridu 1 kuni 42-46-50-54-58-64) kokku 5 korda, ümar serv peaks nüüd olema u. 44-48-52-56-60-67 cm pikkune mööda äärt.
Paigalda silmusemärkija (SM) ja nüüd jätka edasi-tagasi kõigil silmustel.
Kui töö pikkus on 2 cm ja 5 cm, mõõtes SM-st, kasvata 1 s küljel nagu seljaosal = 54-59-64-69-74-82 s.
Kui töö pikkus on 35-36-37-38-39-40 cm (mõõtes küljelt alates alläärest) – säti nii, et järgmine rida oleks töö VP – koo maha küljel käeaugu jaoks nagu seljaosal = 47-49-50-50-50-51 s.
Jätka kuni töö pikkus on 54-56-58-60-62-64 cm.
Koo maha äärmised 32-34-35-35-35-36 s õla jaoks ja koo ülejäänud 15 s real = 15 silmust jääb krae jaoks.
Koo lühendatud ridu järgmiselt (1. rida = töö PP): koo * 2 rida kõigil silmustel, 2 rida äärmisel 8 silmusel esiserval *, korda *-*, kuni krae pikkus on u. 6-6-6-7-7-7 cm õlast (mõõtes mööda lühemat külge). Koo silmused maha.

VASAK HÕLM
Loo üles 52-57-62-67-72-80 s. Koo 1 rida parempidi ja jätka nagu kirjeldatud paremal hõlmal.

VARRUKAS
Loo üles 64-66-70-72-74-76 s (k.a 1 ääresilmus mõlemal serval). Jätka ripskoes, st. koo kõik read parempidi.
Kui töö pikkus on 8-8-10-10-10-6 cm, kasvata 1 s mõlemal serval iga 4,5-3,5-3-2,5-2-2 cm järel kokku 9-11-12-14-16-18 korda = 82-88-94-100-106-112 s.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 12-12-13-13-14-14 cm, jätka ripsi mustriga – vaata ülevalt.
Kui on kootud 49-48-48-46-45-43 cm (NB! Vähem suurematel suurustel, kuna õlg on laiem ja õlakaar pikem) koo maha käeaugu jaoks mõlemal serval iga rea alguses järgmiselt: 3 s 1 korda, 2 s 4-3-3-2-0-0 korda ja siis 1 s mõlemal serval kuni varruka pikkus on 54-54-56-56-57-58 cm.
Nüüd koo maha  2 s mõlemal serval 3-3-2-1-0-0 korda ja 3 s 1-1-1-1-1-0 korda. Koo maha ka ülejäänud silmused.

ÜHENDAMINE
Õmble õlaõmblus. Ühenda külge varrukad ja õmble külje- ja varrukaõmblused 1 ääresilmuse siseküljelt.
Õmble krae kokku kuklas ja kinnita seljaosale.
Õmble nööbid vasakule hõlmale, servast 1 cm kaugusele. Paiguta alumine nööp kahe viimase lühendatud ridade mustrikorduse vahele ning ülemine nööp ripskoe ja lühendatud ridade ühenduskohta.

HEEGELDATUD ÄÄRIS
Alusta kukla tagant halli Fabeliga. Heegelda ümber krae ääre, alla mööda vasakut hõlma, mööda alläärt, üles mööda paremat hõlma kaela taha järgmiselt:
1. RING: 1 kinnissilmus (ks), * 3 ahels, jäta vahele u. 1 cm, 1 ks järgmisesse silmusesse *, korda * kuni *. Lõpetuseks tee 1 aassilmus ringi alguse ks-sse.
2. RING: 4 ahels, 1 ühekordne sammas (sm) esimesse ahels-kaarde, * 1 sm järgmisesse ahels-kaarde, 1 ahels, 1 sm samasse ahels-kaarde *, korda *-* ja lõpetuseks tee 1 aass kolmandasse ahels-sse ringi algul.
Kasuta äärise aasu nööpaukudena.

Heegelda samasugune ääris ümber varruka otste.

Skeem

diagram measurements
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 108-1

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (131)

country flag Gisela wrote:

Ich habe das gleiche Problem wie Barb. Gleich gleichgültig ob ich beim linken Vorderteil die erste Reihe rechts stricke oder nicht, habe ich immer die linke (falsche) Seite vorne. Nur die Anschlagreihe ist die richtige Seite. Das ist aber egal, da sie in der Naht verschwindet. Die einzige Möglichkeit die ich noch sehe ist das gesamte linke Vorderteil links zu stricken ( alle Reihen links) . Oder gibt es noch eine andere Möglichkeit?

11.06.2014 - 10:08

DROPS Design answered:

Liebe Gisela, Sie brauchen nur diese erste zusätzliche Reihe rechts zu stricken. Das führt dazu, dass im Vergleich zum rechten Vorderteil Hin- und Rück-R vertauscht sind. Sie beginnen die verkürzten R also mit einer Rück-R, d.h. Sie wenden immer in Rück-R statt in Hin-R.

11.06.2014 - 13:55

Marisa Costa wrote:

Sou Do Brasil. Adorei esse modelo e muitos outros publicados! Obrigada por compartilhar!

08.06.2014 - 02:19

country flag Barb wrote:

I am stopped until I get this fixed, how do you reverse the pattern for the left front? starting with K1 doesn't do it. I still end up with wrong side showing

08.05.2014 - 22:49

DROPS Design answered:

Dear Barb, on right front piece, you start short rows from RS - on left front piece, you first K 1 row (= RS), then start short rows from WS. Happy knitting!

09.05.2014 - 09:18

country flag Barb wrote:

Problem is when I put together the left piece will have WS showing and wont look right. how do i fix that? there is an obvious RS and WS when you look at the finished piece

02.05.2014 - 20:01

country flag Barb wrote:

I am having problem where the left front piece is looking like right front. the RS is on WS even though I started with K1 row. what am I doing wrong?

02.05.2014 - 17:03

DROPS Design answered:

Dear Barb, both front piece will be the same, but since you started with K1 on left front piece, it will be reversed. Happy knitting!

02.05.2014 - 17:24

country flag Barb wrote:

I am working the front piece and something seems wrong. once i have done the 42 rows (size S) there is a large hole at the end where the 2 stitches that weren't worked starting on row 1 for 40 rows are, Am i doing something wrong? I thought I read pattern right now I am wondering.

28.04.2014 - 18:10

DROPS Design answered:

Dear Barb, to avoid holes in the short rows, you can either tighten thread when turning (basic method) or work wrap stitches (method with wrap) - you will find both tutorials in video under the tab "video" at the right side of the picture. Happy knitting!

29.04.2014 - 09:41

country flag Mariola wrote:

It says you can print it,but it wont print!!! Why you saying that????

30.03.2014 - 15:27

DROPS Design answered:

Dear Mariola, to print the pattern, click on the icon "print", a pop up window will open (check that your browser allow this), in this new windo you'll see an add, click at the top corner on the right side on "Print the pattern" to launch printing. Happy knitting!

31.03.2014 - 10:15

country flag Katrin wrote:

Die Jacke ist wirklich sehr schön. Gibt es so ein Model auch komplett zum Häkeln?

25.02.2014 - 21:38

DROPS Design answered:

Liebe Katrin, diese Jacke gibt es nur als Strickmodell.

26.02.2014 - 16:42

country flag Sabine wrote:

Bonjour, J aurais souhaité savoir si ce modèle pouvait être fait par une débutante comme moi ;-) ? Merci par avance de votre retour A bientôt Sabine

24.02.2014 - 21:24

DROPS Design answered:

Bonjour Sabine, en suivant pas à pas les explications de ce modèle, vous pouvez tout à fait y arriver. N'hésitez pas à consulter nos vidéos si besoin, et à demander de l'aide sur le forum DROPS si nécessaire. Bon tricot!

25.02.2014 - 09:03

country flag Anne-claude wrote:

Je sais pourquoi je n'ai pas le même résultat il ne faut pas de laine couleur uni.

03.02.2014 - 15:35