DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% lã
a partir de 2.50 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 35.00€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 107-11
Tamanhos : – S – M – L – XL – XXL - XXXL

Fios : DROPS Karisma, da Garnstudio
700-800-850-950-1050-1150 gr cor n° 55, castanho mesclado

Agulhas DROPS direitas e circular 4 mm (80 cm) - (+ ou – grossas para obter amostra)
Agulhas DROPS direitas e circular 3,5 mm - (+ ou – grossas para obter amostra)
Agulha croché 3 mm – para as capas dos botões e a orla

Botões DROPS de madeira clara, n.º 502 - 4

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% lã
a partir de 2.50 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 35.00€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

Explicações do modelo

Nota: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil.
Malha = Ponto
Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga – Ponto Tricô

Amostra :
Agulhas 4 mm: 21 ms/pts x 28 carreiras = 10 x 10 cm em ponto meia com 1 fio Karisma.
Agulhas 3,5 mm: 21 ms/pts x 28 carreiras = 10 x 10 cm em ponto canelado/barra com 1 fio Karisma

Ponto jarreteira tricotado em idas e voltas: Tricotar todas as carreiras em ponto meia
Ponto fantasia : Ver esquemas M1 e M2 abaixo. Os esquemas são mostrados do lado do direito. A tradução dos símbolos do esquema situa-se ao fundo da página, na ordem vertical indicada.

Diminuições (para as frentes) : Diminuir a 10 ms/pts ponto jarreteira (carcela). Todas as diminuições são feitas do lado do direito
Diminuir depois de 10 ms/pts : deslizar 1 m/p em meia, tricotar 1 m/p meia, passar a m/p deslizada sobre a m/p tricotada, tricotar 2 m meia juntamente
Diminuir antes de 10 ms/pts : 2 ms/pts meia tricotadas juntamente

Costas :
Tendo em conta o grande número de malhas/pontos nas agulhas, as costas são tricotadas em idas e voltas com a agulha circular. Com o fio Karisma e a agulha circular 3,5 mm, montar 193-207-221-235-249-263 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado). Tricotar 1 carreira liga/tricô do lado do avesso e, depois, continuar, do lado do direito, da seguinte maneira : 1 m/p ourela, *2 ms/pts meia, 5 ms/pts liga/tricô * repetir de * a * e terminar com 2 ms/pts meia, 1 m/p ourela. A 4 e 8 cm de altura total, diminuir 1 m/p em cada parte tricotada em ponto liga/tricô = 139-149-159-169-179-189 ms/pts. (diminuir tricotando 1 ms/pts liga/tricô juntamente nas partes tricotadas em liga/tricô). A 12 cm de altura total, continuar com a agulha circular 4 e tricotar 4 carreiras em ponto jarreteira – ver instruções acima. Ao mesmo tempo, na 1.ª carreira, distribuir 32-34-35-35-32-30 diminuições = 107-115-124-134-147-159 ms/pts. Continuar em ponto liga/tricô (visto do lado do direito) até ao fim. Lembre-se de verificar a tensão, que deve ser idêntica à da amostra ! A 15 cm de altura total, diminuir 1 m/p de cada lado 6 vezes a cada 7-7-8-8-8-9 cm = 95-103-112-122-135-147 ms/pts. A 55-57-59-61-63-65 cm de altura total, arrematar para as cavas de cada lado, a cada 2 carreiras: 0-0-0-1-1-1 x 4 ms/pts, 1-1-1-1-2-2 x 3 ms/pts, 2-3-4-4-4-6 x 2 ms/pts e 1-2-3-3-5-6 x 1 m/p = 79-81-84-86-89-91 ms/pts. A 73-76-79-82-85-88 cm de altura total, arrematar para o decote as 17-19-20-22-25-27 ms/pts centrais, e, depois, na carreira seguinte, 1 m/p do lado do decote = sobram 30-30-31-31-31-31 ms/pts para cada ombro. A 75-78-81-84-87-90 cm de altura total, arrematar todas as malhas.

Frente direita: Com o fio Karisma e a agulha circular 3,5 mm, montar 116-123-130-137-144-151 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela e 10 ms/pts de carcela). Tricotar 1 carreira liga/tricô sobre o lado do direito e, depois, continuar, em meia, do lado direito, da seguinte maneira : 10 ms/pts jarreteira, *2 ms/pts meia, 5 ms/pts liga/tricô * repetir de * a * e 1 m/p ourela. A 4 e 8 cm de altura total, diminuir 1 m/p em cada secção tricotada em ponto liga/tricô = 86-91-96-101-106-111 ms. A 12 cm de altura total, continuar com a agulha circular 4 mm, e tricotar 4 carreiras em ponto jarreteira. Ao mesmo tempo, distribuir na 1.ª carreira 11-12-13-13-11-10 diminuições = 75-79-83-88-95-101 ms/pts. Tricotar 2 carreiras em liga/tricô (visto do direito =1 carreira liga/tricô no direito, 1 carreira meia no avesso) , tricotando como até agora as carcelas e as malhas de ourela. Continuar do lado direito da seguinte maneira : 10 ms/pts ponto jarreteira, 13-14-15-16-18-19 ms/pts liga/tricô, M1 (=36 ms/pts), 15-18-21-25-30-35 ms/pts liga/tricô, 1 m/p ourela. NOTA : Quando não houver malhas suficientes para tricotar o motivo M1 por inteiro em altura, tricotar o motivo até ao fim. A 15 cm de altura total, fazer as diminuições laterais como se fez para as costas = restam 69-73-77-82-89-95 ms/pts. Ao mesmo tempo, a 47-49-51-53-55-57 cm de altura total, arrematar para o decote – ver diminuições acima - 11-12-12-13-15-16 x 1 m/p a cada 2,5-2-2-2-2-2 cm. Ao mesmo tempo, a 55-57-59-61-63-65 cm de altura total, arrematar para a cava como se arrematou para as costas. Depois de todas as diminuições feitas, restam 50-50-51-51-51-51 ms/pts para o ombro. A 74-77-80-83-86-89 cm de altura total, distribuir 10 diminuições em M1/M2 = 40-40-41-41-41-41 ms/pts. A 75-78-81-84-87-90 cm de altura total, arrematar 30-30-31-31-31-31 ms/pts para o ombro = restam 10 ms/pts da carcela. Continuar a tricotar essas 10 ms/pts em carreiras encurtadas (« short rows »), da seguinte maneira: * tricotar todas as malhas, virar, tricotar a carreira seguinte, virar, tricotar as 5 ms/pts do lado do rebordo da frente, virar e tricotar a carreira seguinte * repetir de * a * até que a gola meça 4,5-5-5-5,5-6,5-7 cm (medida pelo lado mais curto) a partir do ombro. Arrematar frouxamente.

Frente esquerda : tricotar como a frente direita, mas em sentido inverso.

Mangas : Com a agulha 3,5 mm, montar 100-100-107-107-114-114 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado). Tricotar 1 carreira liga/tricô no avesso, e, depois, continuar, do lado do direito, da seguinte maneira : 1 m/p ourela, *2 ms/pts meia, 5 ms/pts liga/tricô * repetir de * a * e terminar com 1 m/p ourela. A 5 e 10 cm de altura total, diminuir 1 m/p em cada secção tricotada em ponto liga/tricô = 72-72-77-77-82-82 ms/pts. A 16 cm de altura total, continuar com a agulha 4 mm e tricotar 4 carreiras em ponto jarreteira. Ao mesmo tempo, distribuir 12-8-11-9-12-10 diminuições na 1.ª carreira = 60-64-66-68-70-72 ms/pts. Tricotar 2 carreiras liga/tricô (visto do direito = 1 carreira liga/tricô do direito, 1 carreira meia do avesso). Continuar do direito, da seguinte maneira: 1 m/p ourela, 11-13-14-15-16-17 ms/pts liga/tricô, M1, 11-13-14-15-16-17 ms/pts liga/tricô, 1 m/p ourela. Ao mesmo tempo, aumentar 1 m/p de cada lado 10-11-12-14-16-18 vezes a cada 3-2,5-2,5-2-1,5-1 cm = 80-86-90-96-102-108 ms/pts. Tricotar os aumentos em liga/tricô do lado do direito. NOTA : quando não houver mais ms/pts suficientes para tricotar o motivo M1 por inteiro em altura (= depois das diminuições do alto das mangas), tricotar M2 até ao fim. A 48-48-47-47-45-44 cm de altura total, arrematar de cada lado a cada 2 carreiras: 1 x 3 ms/pts, 4-4-4-4-5-5 x 2 ms/pts e 1-3-4-5-6-9 x 1 m/p, e, depois, 2 ms/pts até a manga medir 55-56-56-57-57-58 cm de altura total, depois 1 x 3 ms/pts. Ao mesmo tempo, distribuir 10 diminuições por cima de M1/M2. Arrematar as restantes ms/pts. A manga mede aproximadamente 56-57-57-58-58-59 cm de altura total.

Montagem : Unir os ombros e as mangas. Costurar as mangas e os lados nas malhas de ourela. Costurar a gola ao decote das costas.

Orla em croché : Com o fio Karisma e a agulha croché 3 mm, fazer a seguinte orla a toda a volta do casaco : 1 pt b, *4 pts c, 1 a na 1.ª dos 4 pts c., pular cerca de 2 cm, 1 pt b * repetir de * a*

Capas dos botões : Com o fio Karisma e a agulha croché 3 mm, fazer 4 capas de botões:
C 1 : 2 pc, 16 pa no 1.º dos pc, fechar com 1 pbx no 1.º pb
C 2 : 1 pb em cada p. a toda a volta, fechar com 1 pbx no 1.º pb (=16 pb)
C 3 : 3 pc, * pular 1 p., 1 pa no p seguinte * repetir de * a * a toda a volta, fechar com 1 pbx no 3.º pc do princípio da carreira = 8 pa
Enfiar o botão no interior da capa, costurar a toda a volta. Costurar os botões na carcela esquerda:
Tamanho S: 12, 22, 31 e 40 cm a partir da orla inferior.
Tamanho M: 12, 22, 32 e 41 cm a partir da orla inferior.
Tamanho L: 12, 22, 32 e 42 cm a partir da orla inferior.
Tamanho XL: 12, 23, 33 e 43 cm a partir da orla inferior.
Tamanho XXL: 12, 23, 34 e 44 cm a partir da orla inferior.
Tamanho XXXL: 12, 23, 34 e 45 cm a partir da orla inferior.
Usar os buracos na orla em croché como casas.

Este modeelo foi corrigido.

Actualizado online: 04.06.2008
Novo diagrama M1.

Diagramas

symbols = 1 m/p meia do direito, liga/tricô do avesso
symbols = 1 m/p liga/tricô do direito, meia do avesso
symbols = Deslizar 1 m/p para a agulha auxiliar, colocada por trás da peça, 3 ms/pts meia, passar a m/p da agulha auxiliar para a agulha esquerda e tricotá-la em liga/tricô
symbols = Deslizar 3 ms/pts para a agulha auxiliar, colocada à frente da peça, 1 m/p liga/tricô, passar as 3ms/pts da agulha auxiliar para a agulha esquerda e tricotá-las em meia
symbols = deslizar 3 ms/pts para a agulha auxiliar, colocada à frente da peça, 3 ms/pts meia, passar as 3 ms/pts da agulha auxiliar para a agulha esquerda e tricotá-las em meia
symbols = Deslizar 3 ms/pts para a agulha auxiliar, colocada por trás da peça, 3 ms/pts meia, passar as 3 ms/pts da agulha auxiliar para a agulha esquerda e tricotá-las em meia
diagram

Cada um dos nossos modelos tem tutoriais em vídeo específicos para a ajudar.

Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 107-11

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (29)

country flag Carmen-Gabriela wrote:

Viele ältere Modelle sind sooo schön:) - Ich bin gerade bei Zopf-/Aranmuster (Merino) "Klassiker neu aufgelegt" - Man sollte anhand Fotos aus den 80ern/90ern nicht beim Stöbern für ein neues Traummodell zurückschrecken.

07.10.2020 - 18:25

Lorraine B wrote:

I am also from Australia. In answer to Maureen's question I have found using 3.75 for the waist band and 3.25 for the sleeves gives the best result. (Cuffs need to be a little firmer than the waistband.) Hope this helps.

03.08.2018 - 02:22

Maureen Humphreys wrote:

This pattern calls for 3.5mm needles, however in Australia we have 3.25 or 3.75mm (not 3.5). Which should I use for the bands

28.05.2013 - 10:26

DROPS Design answered:

Hi Maureen. I would knit a sample to see which needle gives you the correct tension for this pattern: 21 sts x 28 rows stocking sts = 10 x 10 cm. Good luck.

29.05.2013 - 12:31

country flag Anne Gröhn wrote:

Hei! Kun kaikki kavennukset hihan pyöriöstä on tehty, niin ohjeen mukaan "päätä vielä kummastakin reunasta 2s kunnen työn pituus on ...cm." Siis 2 silmukkaa joka toinen kerrosko? Mulla loppuutällä tavalla silmukat ennen kuin saan hihan pyöriön sopivan mittaiseksi. Etu- ja takakappaleen mitan täsmäävät ohjeen kanssa. Vai pitääkö päättää kerralla ne 2 silmukkaa ja jatkaa suoraa neuletta kunnes päästään siihen "päätä lopuksi 1 x 3 s ja kavennetaan tasavälein 10 s M1/M2:n kohdalla."

23.05.2013 - 13:37

DROPS Design answered:

Hei! Jos neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa, silmukoiden pitäisi riittää. Päätät kummastakin reunasta joka 2. krs 2 s. Kun aloitat kavennukset, työssä on 80-86-90-96-102-108 s, joten työssä pitäisi olla riittävästi silmukoita. Viimeiset 3 s päätetään, kun hihanpyöriön korkeus on 7-8-9-10-12-14 cm.

27.05.2013 - 13:11

country flag Rosalia Tubolino wrote:

Salve non capisco bene il diagramma di questo modello..DROPS 107-11.. nella spiegazione dice passare 3 m sul ferro ausiliario davanti il lavoro, 3 m dir, 1 rov dal ferro ausiliario. e le altre magli in sospeso come vanno lavorate? s stessa cosa per le altre spiegazioni.. scusate sono un pò inesperta ma ho l'impresione che manchi qualche maglia

02.11.2012 - 18:57

DROPS Design answered:

Ha ragione!! C'era un errore ed ora abbiamo corretto tutto! Spero tutto sia chiaro ora. Grazie

03.11.2012 - 01:19

country flag Dey wrote:

Bonjour, au moment de commencer cette veste, il me manque une explication : pouvez-vous m'indiquer si les boutons cachent des pressions ou si l'on doit prévoir des boutonnières, je ne le voit pas dans les explications. Merci Martine

03.04.2012 - 21:29

DROPS Design answered:

Bonjour Dey, les housses de boutons recouvrent les boutons en bois clair n°503 indiqués dans les fournitures. Il n'y a pas de boutonnières, on utilise les arceaux de la bordure au crochet pour fermer la veste (dernière phrase éditée, merci). Bon tricot !

04.04.2012 - 09:19

country flag Drops Design France wrote:

Bonjour Viviane, le diagramme est juste ainsi, on a volontairement un seul rang end sur l'end sur 2 m à ce niveau du motif. bon tricot !

11.01.2012 - 10:46

country flag Viviane Sarry wrote:

Je pense qu'il manque 2 mailles endroit sur l'endroit, en bas à l'intérieur du losange du dessin (10ème rang du diagramme)

10.01.2012 - 14:20

country flag Jan wrote:

I love your designs! This one is beautiful!

29.01.2008 - 00:28

country flag Eva Westin wrote:

Fin modell med läckert mönster. Den stickar jag gärna.

09.01.2008 - 22:22