DROPS Symphony
DROPS Symphony
65% Lana, 35% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS SS24
DROPS 103-18
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS Symphony de Garnstudio
550-600-650-750-800-900 g color No. 07, gris oscuro

Agujas rectas DROPS y aguja circular DROPS tamaño 7 mm (60 cm largo) – o el tamaño necesario para obtener la muestra de tejido correcta.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Symphony
DROPS Symphony
65% Lana, 35% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

Muestra de tejido: 14 pts x 19 vtas en pt jersey = 10 x 10 cm.
Punto musgo: Tejer todas las vtas al derecho.
Tip para tomar las medidas: Debido al peso de la prenda, todas las medidas deberán ser tomadas mientras la prenda está suspendida, de lo contrario podría resultar muy larga.
________________________________________________________________

Espalda: Tejer la prenda de ida y vuelta en las ag. Mon 74-74-80-92-98-104 pts (incl 1 pt de orillo en cada lado) en ag tamaño 7 mm con Symphony. Tejer 1 vta al revés por el lado revés (LR). Tejer la sig vta así: 1 pt de orillo, * 3d, 3r *, repetir de *a* y terminar con 1 pt de orillo. Cont el Resorte hasta que la pieza mida 4 cm. Cont con 2 vtas de pt musgo. Al mismo tiempo en la 1ª vta dism 12-8-8-12-10-8 pts distribuidos equitativamente = 62-66-72-80-88-96 pts. Recuerde mantener la misma tensión de tejido de la muestra! Cont tejiendo en pt jersey hasta terminar. Al mismo tiempo cuando la pieza mida 10 cm – Leer Tip para tomar las medidas – rem 1 pt en cada lado cada 8-8-8-6-6-6 cm un total de 3-3-3-4-4-4 veces = 56-60-66-72-80-88 pts. De aquí en adelante cuando la pieza mida 36-37-38-39-40-41 cm aum 1 pt en cada lado cada 7-7-7-5-5-5 cm un total de 3-3-3-4-4-4 veces = 62-66-72-80-88-96 pts. Cuando la pieza mida 57-58-59-60-61-62 cm rem 3 pts en cada lado para las sisas. Cont rem en vtas alternas como sigue: 2 pts 1-1-2-3-4-6 veces y 1 pt 1-2-2-3-4-4 veces = 50-52-54-56-58-58 pts. Cuando la pieza mida 74-76-78-80-82-84 cm rem los 22-22-22-22-24-24 pts centrales para el cuello. Cont rem 1 pt en la sig vta hacia un lado del cuello = 13-14-15-16-16-16 pts restantes para cada hombro. Rem pts cuando la pieza mida 76-78-80-82-84-86 cm.

Delantero: Mon pts y tejer como lo hizo para la espalda. Cuando la pieza mida 43-44-45-46-47-48 cm separar la labor en 2 piezas y terminar cada parte por separado. Cont rem 1 pt para el cuello-V en el delantero central cada 2.5 cm un total de 12-12-12-12-13-13 veces. Al mismo tiempo cuando la pieza mida 57-58-59-60-61-62 cm rem para las sisas como lo hizo para la espalda. Después de todas las dism = 13-14-15-16-16-16 pts restantes para el hombro. Rem pts cuando la pieza mida 76-78-80-82-84-86 cm.

Manga: Mon 38-38-38-38-44-44 pts (incl 1 pt de orillo en cada lado) en ag tamaño 7 mm con Symphony. Tejer 1 vta al revés por el LR. Cont con pt Resorte 3d/3r y 1 pt de orillo en cada lado hasta que la pieza mida 10 cm. Luego tejer 2 vtas de pt musgo al mismo tiempo que dism 6 pts distribuidos equitativamente en la primera vta = 32-32-32-32-38-38 pts. Luego cont en pt jersey hasta terminar las medidas. Al mismo tiempo cuando la pieza mida 12-14-12-14-12-14 cm aum 1 pt en cada lado cada 4½ - 3 – 2½ - 2 – 2½ - 2 cm un total de 8-11-13-15-13-14 veces = 48-54-58-62-64-66 pts. Cuando la pieza mida 48-48-48-46-45-43 cm rem 3 pts en cada lado para el copete de manga. Luego rem en vtas alternas como sigue: 2 pts 2-2-2-2-2-3 veces y 1 pt 3-4-5-5-5-7 veces, cont rem 2 pts en cada lado hasta que la pieza mida 55-55-55-55-56-57 cm. A cont rem 3 pts en cada lado. Rem los pts restantes cuando la pieza mida 56-56-56-56-57-58 cm.

Terminación: Coser hombros. Coser las mangas. Coser las mangas y laterales dentro de 1 pt de orillo.

Cuello: Tejer de ida y vuelta en ag. Levantar 116 a 134 pts en ag circular tamaño 7 mm desde el delantero central y alrededor de la línea del escote con Symphony. Tejer 1 vta al derecho por el LR, al mismo tiempo que aum 31 a 37 pts (múltiplo de 6 + 3) = 147-153-159-165-171-177 pts. Tejer la sig vta como sigue por el LD: 3 pts musgo, * 3d, 3r *, repetir de *a* y terminar con 3d y 3 pts musgo. Tejer hasta que el Resorte mida 20 cm. Rematar pts con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Doblar el cuello por la mitad donde rem para el cuello-V y coser con un par de pts aprox 10 cm desde abajo de la punta de la V en la orilla.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 09.09.2014
Manga (disminuir 6 pts en vez de 8 pts): ... Luego tejer 2 vtas de pt musgo al mismo tiempo que dism 6 pts distribuidos equitativamente en la primera vta = 32-32-32-32-38-38 pts.

Diagrama

diagram measurements
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 103-18

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (13)

country flag Katherine Groen wrote:

Volgens het patroon zou ik bij de achterpand na 4 cm dan 2 nld ribbelst gaan breien. Waarbij ik op de volgende manier zou gaan minderen. gelijkmatig verdeeld 12-8-8-12-10-8 st DIT ZIJN 6 MINDERSTEKEN waardoor ik in mjn rekensom niet uitkom ik heb 80 steken opgezet voor maat L dit zou betekenen dat ik nog 74 steken zou moeten overhouden klopt dit of moet ik meer minderen? Hoe zit het dan in verhouding met de rest van de achterpand?

13.11.2014 - 09:23

DROPS Design answered:

Hoi Katherine. Je hebt 80 st en mindert 8 st met een gelijkmatige afstand. Je hebt dan 72 st over zoals vermeld in het patroon. Waarom 6 st minderen?

13.11.2014 - 15:35

country flag Nancy wrote:

Volgens de beschrijving bij de mouwen moeten er 38 st opgezet worden. Na de boord worden er 8 geminderd en zou ik er 32 overhouden. Moet ik nu 8 st minderen en hou ik 30 st over of moet ik 6 st minderen en hou ik 32 st over?

07.09.2014 - 21:21

DROPS Design answered:

Hoi Nancy. Ja, dat lijkt me een fout in het patroon. Ik zou zeggen dat je 6 st moet minderen om naar 32-38 st te komen. Wij maken een wijziging van het patroon. Bedankt voor het melden.

08.09.2014 - 14:33

Bettan wrote:

Mycket snygg tröja! Läcker krage...den måste med.

21.09.2007 - 15:50

Lotta wrote:

Snygg men opraktisk krage.

07.07.2007 - 23:20

Tatjana wrote:

Super schön und kuschelig. Vielseitig kombinierbar und eine tolle Kragenlösung.

04.07.2007 - 11:27

country flag Anne Gro wrote:

Må med. Elsker Symphony.Alt for få mønster

24.06.2007 - 17:04

country flag Silje wrote:

Denne må med! Enkel, men allikevel lekker og feminin!

13.06.2007 - 23:12

Eia wrote:

Kjempeflott og lun genser :)

09.06.2007 - 18:31

Anne Grethe wrote:

Kosegenser,t seine høstkvelder

09.06.2007 - 18:29

country flag Mette wrote:

Standard strik med flot finesse ved halsen.

09.06.2007 - 11:47