DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% Algodón, 46% Viscosa
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Super Sale

Brooke

Chaqueta a ganchillo DROPS con patrón de mejillón en “Alpaca” y “Cotton Viscose”. Talla S - XXL

DROPS 99-1
Diseño DROPS: Patrón No Z-274
Talla: S – M – L - XL – XXL

Materiales: DROPS Alpaca de Garnstudio
250-300-300-350-400 g color No 1101, blanco
y utilizar:
DROPS Cotton Viscose de Garnstudio
400-450-500-550-600 g color No 01, blanco

Aguja de ganchillo DROPS tamaño 4.5 mm, o el tamaño necesario para obtener la correcta tensión de la muestra
Aguja de ganchillo DROPS tamaño 3 mm para los botones.

Botones DROPS de madera claros, No 502: 5-6-6-6-6 uds

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% Algodón, 46% Viscosa
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

Tension: 14 p.a. x 7 filas con 1 hilo de cada calidad = 10 x 10 cm.
1 repetición del patrón de mejillón = ancho aprox 11 cm.

Tip para la realización del trabajo: Al comienzo de cada vuelta sustituir el 1er p.a. por 3 p.de cad. Sustituir el 1er p.a.d. por 4 p.de cad. Finalizar cada vuelta con 1 p.e. en el 3er/4º p.de cad del inicio de la vta.

Patrón: ver los diagramas M.1 y M.2. El diagrama se muestra por el LD.

Tip para las medidas: Debido al peso de la lana todas las medidas deben ser hechas con la prenda suspendida.

ESPALDA Y DELANTERO:
Se trabaja con ag de ganchillo de arriba abajo y de ida y vta desde el centro del delantero.
Trabajar flojo 92-97-97-105-113 p.de cad. (incl 3 p.de cad. para girar) con ag de ganchillo tamaño 4.5 mm con 1 hilo de Drops Alpaca y 1 hilo de Drops Cotton Viscose (= hilo doble).
Trabajar la sig fila como sigue: 1 p.a. en el 4º p.de cad., *saltar 1 p.de cad., 1 p.a. en cada uno de los sig 3 p.de cad.*, repetir de * a * ( en talla M, L, XL y XXL finalizar con 1 p.a. en el último p.de cad.) = 68-72-72-78-84 p.a. - ver Tip para la realización del trabajo.
En la sig fila trabajar 1 p.a. en cada p.a. y al mismo tiempo aum 14-13-10-19-19 p.a. ( hacer los aum trabajando 2 p.a. en 1 p.a.) repartidos en la fila (no hacer aum en los 5 pts de cada lado = la cenefa) = 82-85-82-97-103 p.a.
Ahora trabajar 10 filas del diagrama M.1 ( 5 p.a. a cada lado = la cenefa y no son parte del diagrama, trabajar 1 p,a, en cada p.a. en la cenefa).
Después de completar M.1 hay 190-210-226-242-258 p.a. en la fila.
Trabajar la sig fila como sigue:
5 p.a. en la cenefa, 26-28-31-35-39 p.a. (=delantero), 7-8-8-8-9 p.de cad. (bajo la manga), saltar 38-45-45-45-45 p.a. de la fila anterior (= la sisa, los pts se usan luego para la manga), 52-54-64-72-80 p.a. (= la espalda), 7-8-8-8-9 p.de cad.( = bajo la manga), saltar 38-45-45-45-45 p.a. de la fila anterior (= la sisa, los pts se usan luego para la manga), 26-28-31-35-39 p.a. (=delantero), 5 p.a. de la cenefa.
Sig fila: Trabajar 1 p.a. en cada p.a./p.de cad. = 128-136-152-168-186 p.a.
En la sig fila trabajar 1 p.a. en cada p.a. y al mismo tiempo aum 9-19-21-23-23 p.a. repartidos = 137-155-173-191-209 p.a.
Trabajar 1 fila con 1 p.b. en cada p.a. (también en la cenefa) y continuar con el diagrama M:2 ( comenzar desde la flecha en el diagrama).
Trabajar 2 repeticiones en vertical de M.2, pero comenzar la 2ª repetición con la flecha B del diagrama.
Después de completar M.2 la labor mide aprox 44-45-46-47-48 cm.
Ahora trabajar 3-3-4-4-4-4 filas con p.a.d. como sigue ( también en los pts de la cenefa a cada lado):
Fila 1: RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! Trabajar 1 p.a.d. en cada arco con 1 p.de cad. entre cada p.a.d. y finalizar con 1 p.a.d. en el último pt = 64-73-82-91-100 p.a.d. + 5 p.a.d. en cada cenefa.
Fila 2: 1 p.a.d. en cada p.a.d. de la fila anterior, pero con 2 p.de cad. entre cada p.a.d. ( en lugar de 1).
Fila 3: 1 p.a.d. n cada p.a.d de la fila anterior, pero con 3 p.de cad. entre p.a.d. - finalizar la tallas S y M aquí antes de la última repetición del patrón de mejillón = 64-73 p.a.d. + 5 p.a.d. de cada cenefa.
Fila 4: 1 p.a.d. en cada p.a.d. de la fila anterior con 3 p.de cad. entre cada p.a.d. - finalizar las tallas L. XL y XXL aquí antes de la última repetición del patrón de mejillón= 82-91-100 p.a.d. + 5 p.a.d. para cada cenefa.
Después de la última fila con p.a.d. trabajar de nuevo M.2 ( comenzar en la flecha del diagrama), pero finalizar el patrón después de la fila 7.
Atención! Trabajar la fila 1 en M.2 como sigue para ajustar el patrón ( trabajar 5 pts de la cenefa a cada lado como antes): 1 p.de cad., 1 p.a. en el 1er p.a.d., 1 p.de cad., * 1 p.a. en el sig p.a.d., 1 p.de cad., 1 p.a. en el arco, 1 p.de cad*, repetir de * a * = 126-144-162-180-198 arcos (es decir 14-16-18-20-22 repeticiones del patrón de mejillón en la parte de abajo de la chaqueta).

MANGA:
Trabajar desde la sisa hacia el borde inferior.
Comenzar en el centro bajo la manga como sigue: trabajar 1 p.b. en el 4º-5º-5º-5º-5º p.de cad. de los 7-8-8-8-9 p.de cad. trabajados bajo la manga en el delantero y la espalda.
Trabajar 3 p.de cad. (=1 p.a.) y continuar con 1 p.a. en cada p.de cad.
Atención! Antes de continuar con la sisa trabajar 1 p.a. en la transición para evitar que se forme un agujero. Continuar con 1 p.a. en cada p.a. en la sisa y trabajar 1 p.a. en la transición antes de trabajar 1 p.a. en los p.de cad. restantes bajo la manga = 47-55-55-55-56 p.a. Trabajar en redondo de la misma manera hasta que la labor mida 9-10-9-9-10 cm.
Ahora trabajar la sig vta como sigue:
Talla S: Trabajar 5 p.a. en el centro bajo la manga, continuar con el diagrama M.2 ( comenzar desde la flecha en el diagrama) = 2 repeticiones del patrón de mejillón y finalizar con 6 p.a. Trabajar 1 repetición en vertical del diagrama M.2
Ahora trabajar 1 fila de p.a.d. como sigue: trabajar los primeros 5 p.a. así: 4 p.de cad (= 1 p.a.d.), *1 p.de cad., saltar 1 p.a., 1 p.a.d. en el sig p.a.*, repetir de * a *.
Continuar con el patrón de mejillón de esta manera: *1 p.de cad., 1 p.a.d. en el sig p.a.*, repetir de * a *. Trabajar los últimos 6 p.a. así: * 1 p.de cad., saltar 1 p.a., 1 p.a.d. en el sig p.a.*, repetir de * a * = 23 arcos.
Talla M+L+XL: Trabajar 3 p.de cad. y continuar con M.2 (comenzar desde la flecha en el diagrama) = 3 repeticiones del patrón de mejillón + 1 p.a. en el centro bajo la manga. Trabajar 1 repetición en vertical de M.2 . Ahora trabajar 1 fila de p.a.d. como sigue: 4 p.de cad (= 1 p.a.d.), 1 p.de cad, *1 p.a.d. en el sig p.a., 1 p.de cad*, repetir de * a * y finalizar con 1 p.e. en el 4º p.de cad. del inicio de la vta = 27 arcos.

Talla XXL: Trabajar 3 p.de cad. y continuar con M.2 (comenzar desde la flecha en el diagrama) y finalizar con 1 p.a. en el centro bajo la manga = 3 repeticiones del patrón de mejillón + 2 p.a. en el centro bajo la manga. Trabajar 1 repetición en vertical de M.2 . Ahora trabajar 1 fila de p.a.d. como sigue: 4 p.de cad (= 1 p.a.d.), 1 p.de cad, saltar 1 p.a., *1 p.a.d. en el sig p.a., 1 p.de cad*, repetir de * a * y finalizar con 1 p.e. en el 4º p.de cad. del inicio de la vta = 28 arcos.

Todas las tallas: Ahora trabajar 7-6-6-6-5 vtas como sigue: 4 p.de cad.(=1p.a.d.), 1 p.de cad, 1 p.a.d. en el 1er p.a.d., *1 p.de cad., 1 p.a.d. en el sig p.a.d.*, repetir de * a * y finalizar con 1 p.e. en el 4º p.de cad. del inicio de la vta.

Después de la última vta trabajar M.2 de nuevo (comenzar desde la flecha en el diagrama), pero la 1ª fila trabajar como sigue para ajustar el patrón:
Talla S: 3 p.de cad. (=1 p.a.), * 1 p.de cad, 1 p.a. en el sig arco, 1 p.de cad., 1 p.a. en el mismo arco, 1 p.de cad., 1 p.a. en el sig arco*, repetir de * a * y finalizar con 1 p.e. en el 3er p.de cad. del inicio de la vta. Ahora hay 36 arcos (= 4 repeticiones del patrón de mejillón en la parte inferior de la manga). Finalizar M.2 después de la fila 7.
Talla M+L+XL: 3 p.de cad. (=1 p.a.), * 1 p.de cad, 1 p.a. en el sig arco, 1 p.de cad., 1 p.a. en el sig arco, 1 p.de cad., 1 p.a. en el sig arco, 1 p.de cad., 1 p.a. en el mismo arco*, repetir de * a * y finalizar con 1 p.e. en el 3er p.de cad. del inicio de la vta. Ahora hay 36 arcos (= 4 repeticiones del patrón de mejillón en la parte inferior de la manga). Finalizar M.2 después de la fila 7.
Talla XXL: 3 p.de cad. (=1 p.a.), * 1 p.de cad, 1 p.a. en el sig arco, 1 p.de cad., 1 p.a. en el sig arco, 1 p. de cad., 1 p.a. en el sig arco, 1 p.de cad., 1 p.a.en el sig arco, 1 p.de cad., 1 p.a. en el mismo arco*, repetir de * a * y finalizar con 1 p.e. en el 3er p.de cad. del inicio de la vta. Ahora hay 36 arcos (= 4 repeticiones del patrón de mejillón en la parte inferior de la manga). Finalizar M.2 después de la fila 7.

Funda para el botón:
Trabajar fundas para 5-6-6-6-6 botones con ag de ganchillo tamaño 3 mm con DROPS Cotton Viscose como sigue:
1ª vta: 2 p.de cad., 16 p.a. en el primer p.de cad. y finalizar con 1 p.e. en el 1er p.a.
2ª vta: 1 p.b. en cada p.a. y finalizar con 1 p.e. en el 1er p.b. del inicio de la vta.
3ª vta: 3 p.de cad., 1 p.a. en cada 2º p.b. y finalizar con 1 p.e. en el 3er p.de cad. del inicio de la vta = 8 p.a.
Colocar los botones dentro de la fundas, coser alrededor de la abertura y fruncir el hilo.

Terminación:
Coser los botones en el delantero izquierdo como sigue:
Talla S: 1, 12, 23, 34 y 44 cm.
Talla M: 1, 10, 19, 28, 37 y 45 cm.
Talla L: 1, 10, 19, 28, 37 y 46 cm.
Talla XL: 1, 10, 20, 29, 38 y 47 cm.
Talla XXL: 1, 10, 20, 29, 39 y 48 cm

Remate a ganchillo:
Comenzar en el borde inferior de la cenefa derecha. Trabajar 2 p.b. en cada p.a. a lo largo de la cenefa, trabajar 1 p.b. en cada p.a. alrededor del escote y trabajar la cenefa izquierdo hacia abajo como se describe para la cenefa derecha. Al mismo tiempo trabajar los ojales en la cenefa derecha como sigue: 5 p.de cad., saltar aprox 2 cm, 1 p.b. en el sig pt (hacer coincidir la posición de los ojales con los botones en la cenefa izquierda).

Diagrama

symbols = 1 p.de cad.
symbols = 1 p.b.
symbols = 1 p.a.
symbols = 2 pt en 1 pt
symbols = 1 picot (= 3 p.de cad., trabajar 1 p.b. en el 1er p.de cad.)
symbols = esta fila se describe en el patrón, comenzar desde la flecha
symbols = 7ª fila
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 99-1

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (217)

country flag Laurence Guilbert wrote:

Bonjour peut on faire ce modèle avec une seule qualité de coton et quel coton svp ?

07.05.2024 - 21:17

country flag Betsy Raffensperger wrote:

Hi 👋 Instead of working with 2 different types of yarn, can you use just 1 type? Thank You, Betz

30.04.2024 - 03:00

DROPS Design answered:

Dear Betsy, yes, you can. Please see this lesson on how to change yarns. It is important to say in the same yarn group, so you can use the pattern without recalculating the gauge, See HERE about yarn groups. If you need help to calculate the amount of yarn fro substitution, see our yarn calculator HERE. Happy Crafting!

30.04.2024 - 06:15

country flag Henriette wrote:

Hva menes med en 5 st stolpe?

11.05.2023 - 19:47

DROPS Design answered:

Hei Henriette, Hver stolpe består av 5 staver (som er tegnet inn i diagrammet) og er heklet med staver hele veien. God fornøyelse!

12.05.2023 - 06:40

country flag Nancy wrote:

Ik ben bij de knoophoesjes. In het patroon staat:haak 2 lossen en dan 16 stokjes in de eerste losse. Eindig met een halve vaste in de eerste vaste. Maar dan heb ik geen vaste. In de video worden alleen vasten gehaakt. Wat kan ik nu aanhouden?

02.03.2023 - 13:26

DROPS Design answered:

Dag Nancy,

Klopt, je hebt dan inderdaad geen vaste. Wat er bedoeld wordt is dat je de toer sluit met een halve vaste in het eerste stokje. Omdat het eerste stokje vervangen wordt door 3 lossen (zie info haken bovenaan het patroon), haak je dus een vaste in de derde van die 3 lossen.

02.03.2023 - 20:11

country flag Susan Richardson wrote:

Hello, some time ago I bought 8 balls of Bomull Lin yarn, as beginner crochet in lock down! I was planning to make a bag using one of your patterns, but it was too difficult for me at the time. I would now like so use the yarn for your Brooke pattern. Is this possible? I realise that the Alpaca yarn given is group A and Bomull lin is group C, and I am not clever enough to use your charts to convert! Could you help please?

12.02.2023 - 14:37

DROPS Design answered:

Dear Susan, since you use 2 threads of group A yarns (Alpaca + Cotton viscose), you can substitute them and work with 1 thread of Bomull Lin (A+A = C). First try to work a gauge as indicated in the pattern, using a single thread of Bomull-Lin; if it matches, you can work this garment with it, without changing the number counts. However, take into account that you are working with a thicker thread, so you will require more than 400gr of Bomull Lin to make this garment. Also, the garment's texture will be different from the original. Happy crocheting!

12.02.2023 - 20:30

country flag Nancy Mulder wrote:

Kunnen jullie me vertellen waar de correctie precies begint?

20.01.2023 - 23:51

DROPS Design answered:

Dag Nancy,

De correctie staat in de kleine alinea boven de alinea van de mouw. In het online patroon is de correctie al doorgevoerd.

22.01.2023 - 17:33

country flag Dagmar wrote:

Nach welcher Reihe wird die Arbeit als Vorder und Rückenteil und Ärmel extra weiter gehäkelt ?

24.10.2022 - 22:45

DROPS Design answered:

Liebe Dagmar, wenn die Arbeit 20-21-23-23-24 cm misst, häkeln Sie die Verteilung-Reihe. Viel Spaß beim häkeln!

25.10.2022 - 09:05

country flag Laurence wrote:

Bonjour, pour les manches (taille S) : "continuer en suivant M2, à partir de la flèche sur le diagramme" : s'agit-il de la flèche "start" ou de la flèche B ? "2 motifs d'éventail" : 2 éventails complets c'est à dire les 9 rangs de M2 ?

20.03.2022 - 14:37

DROPS Design answered:

Bonjour Laurence, il s'agit de la flèche "start" dans M.2 - et tout à fait, crochetez entièrement le diagramme pour avoir les 2 éventails en largeur et crochetez les 10 rangs de M.2 (en commençant par la flèche "start"). Bon crochet!

21.03.2022 - 08:38

country flag LAURENCE wrote:

Merci pour vos explications, j'ai fini par m'en sortir! ;)

05.03.2022 - 15:32

country flag LAURENCE wrote:

Bonjour, c'est quoi des "mailles de bordure devant"? des ms ?

24.02.2022 - 18:13

DROPS Design answered:

Bonjour Laurence, ce sont les 5 mailles que vous avez crocheté depuis le début en brides, dans M.2 vous les crochetez en brides sur les rangs 1 et 2, puis en mailles serrées sur les rangs 3 à 8 et en brides sur les rangs 9 et 10 (toujours les 5 premières et les 5 dernières mailles). Bon crochet!

25.02.2022 - 08:48