DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 12.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24
DROPS 98-32
Drops 98-32
Hartialämmitin:
Koko: one-size
Langanmenekki: Alpaca
100 g nro 501, vaaleanharmaa
50 g nro 100, luonnonvärinen

DROPS Virkkuukoukku nro 4,5
Neuletiheys: 15 p x 7 krs kaksinkertaisella langalla = 10 x 10 cm.
DROPS Kulmikas Hopeanappi (534): 5 kpl.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 12.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

Virkkausinfo: Korvaa jokaisen krs:n alussa 1. p 3:lla kjs:lla, päätä krs 1:llä p:llä edellisen krs:n kolmanteen kjs:aan.

Raitakuvio: Katso ruutupiirros M.1.
1 ruuturivi piirroksessa = 1 krs pylväitä.

Hartialämmitin: Työ virkataan edestakaisin ylhäältä alas. Virkkaa koukulla nro 4,5 ja kaksinkertaisella vaaleanharmaalla Alpaca-langalla 93 löyhähköä kjs. Virkkaa ensimmäinen krs näin: 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien, 1 p seuraavaan kjs:aan, * jätä 1 kjs väliin, 1 p jokaiseen seuraavaan 3:een kjs:aan *, toista *-* koko krs:n ajan = 69 p (sis. 4 p reunaa varten kummassakin reunassa). Virkkaa nyt 1 p jokaiseen p:seen – lue Virkkausinfo – virkkaa samanaikaisesti raitoja M.1:en mukaisesti. Kun olet virkannut yht. 5 krs pylväitä, aloita lisäykset (jatka raitoja M.1:en mukaisesti kuten aiemmin):
1. krs: Virkkaa 1 p jokaiseen ensimmäiseen 9:ään p:seen, 2 p seuraavaan p:seen, * virkkaa 1 p jokaiseen seuraavaan 4:ään p:seen, 2 p seuraavaan p:seen *, toista *-* kunnes jäljellä on 9 p ja virkkaa 1 p jokaiseen näistä = 80 p, käännä työ.
2. krs: Virkkaa 1 p jokaiseen ensimmäiseen 10:een p:seen, 2 p seuraavaan p:seen, * virkkaa 1 p jokaiseen seuraavaan 5:een p:seen, 2 p seuraavaan p:seen *, toista *-* kunnes jäljellä on 9 p ja virkkaa 1 p jokaiseen näistä = 91 p, käännä työ. (Koska vaatetta virkataan löyhästi, napinläpejä varten ei päätetä). Tee lisäykset jatkossa samalla tavalla, eli virkkaa seuraavalla krs:lla aina 1 p enemmän lisäysten välissä. Kun krs:lla on 168 p (nyt on virkattu yht. 14 krs ja M.1 on valmis), katkaise lanka.

Viimeistelevä reunus: Virkkaa viimeistelevä reunus koko työn ympäri (eli alareunaan, pitkin etureunoja ja ylimpänä pääntien reunaan) virkkuukoukulla nro 4,5 ja kaksinkertaisella vaaleanharmaalla Alpaca-langalla näin: 1 ks ensimmäiseen p:seen, * 1 kjs, jätä n. 0,5-1 cm väliin, 1 ks seuraavaan p:seen *, toista *-* ja virkkaa lopuksi vielä 1 kjs ja 1 ps ensimmäiseen ks:aan krs:n alussa.

Hapsut: Kiinnitä alareunaan hapsuja n. 4 p:n välein näin: * 2 vaaleanharmaata hapsua, 1 vaaleanharmaa/luonnonvärinen hapsu *, toista *-* - yritä lopettaa 2:lla vaaleanharmaalla hapsulla työn lopussa. 1 hapsu = leikkaa 8 kpl 15 cm:n pituista langanpätkää. Taita ne kaksinkertaisiksi ja vedä silmukka alimman p-krs:n läpi, vedä langanpätkät silmukan läpi. Kiinnitä napit pitkin vasenta etureunaa. Ylin nappi n. 1 cm yläreunasta ja alin nappi n. 1 cm alareunasta. Napita hartialämmitin yhden ks:an ja yhden p:ään sisäpuolella.


Otsapanta:
Koko: One-size
Langanmenekki: Alpaca
100 g nro 501, vaaleanharmaa

DROPS Puikot nro 3,5
Neuletiheys: 22 s x 30 krs sileää kaksinkertaisella langalla = 10 x 10 cm.

Ainaoikeinneule (edestakaisin puikoilla):
Neulo kaikki krs:t oikein.

Mallineule: Katso ruutupiirros – M.2. Piirros näyttää mallineuletta oikealta puolelta katsottuna.

Otsapanta: Työ neulotaan edestakaisin puikoilla. Luo puikoille nro 3,5 kaksinkertaisella Alpaca-langalla 52 s. Neulo näin (oikealta puolelta katsottuna): 1 s ainaoikein, 5 o, M.2 (= 34 s), 3 o, 3 n, 5 o, 1 s ainaoikein. Jatka mallineuletta näin kunnes työn pituus on n. 54-57 cm – sopeuta kokonaisen tai puolikkaan mallikerran jälkeen. Päätä s:t.

Viimeistely: Ompele yhteen reuna keskellä takana näkymättömin silmukkapistoin. Taita kumassakin reunassa uloimmat 6 s kaksinkertaisiksi nurjalle puolelle ja ompele kiinni = rullareunat.

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus.

Päivitetty nettiin: 22.11.2012
Uusi ruutupiirros M.2.

Piirros

symbols = 2-kertainen luonnonvalkoinen
symbols = 2-kertainen vaaleanharmaa
symbols = luonnonvalkoinen + vaaleanharmaa
symbols = oikea s
symbols = nurja s
symbols = siirrä 3 s apupuikolle työn eteen, 1 n, apupuikon 3 s oikein
symbols = siirrä 1 s apupuikolle työn taakse, 3 o, apupuikon s nurin
symbols = siirrä 3 s apupuikolle työn taakse, 3 o, apupuikon 3 s oikein
symbols = siirrä 3 s apupuikolle työn eteen, 3 o, apupuikon 3 s oikein
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 98-32

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (36)

country flag Mary Hunt wrote:

I have 2 questions about headband only, specifically about: "Continue in pattern like this until ... – adjust to after a full or half repeat of chart M.2." 1. "Continue in pattern like this" refers to what exactly? The M.1 chart? M.1 and M.2 together? Or is M.1 not used in the headband? It would be clearer if the cape and headband patterns were separate. M.1 and M.2 chart Keys (symbol defs) would then be separate too. 2. What is meant by "adjust to ..."? Is text missing?

05.07.2022 - 01:50

DROPS Design answered:

Hi Mary, You continue the pattern with garter stitch, knit, purl and M.2. The length stated (approx. 54 - 57 cm) is adjusted so that you cast off after a whole or half repeat of M,2. Happy knitting!

05.07.2022 - 06:48

country flag Ines wrote:

Wo finde ich denn das korrigierte Diagramm M2? Ich lese zwar, dass es am 22.11.12 aktualisiert wurde, aber ich sehe nur das alte Diagramm M2 und dass ist leider falsch 😑

16.02.2022 - 00:34

DROPS Design answered:

Liebe Ines, könnten Sie uns bitte mehr sagen? Wo haben Sie einen Fehler gefunden, bei welcher Reihe in M.2? So können wir noch mal prüfen. Danke im voraus!

16.02.2022 - 11:18

country flag Helen Wheeler wrote:

Is there a complete written pattern for the headband please? I am not very good at reading charts. Looking forward to receiving a favourable answer. Thank you. Helen

05.03.2021 - 01:33

DROPS Design answered:

Dear Mrs Wheeler, there is only a diagram to this pattern - this lesson will help you understanding how to read a knitting diagram. Happy knitting!

05.03.2021 - 07:45

country flag Rosalia Vancardo wrote:

Buon pomeriggio, ho bisogno di avere maggiore informazione in merito alla circonferenza della fascia del progetto Z-248,.ho un numero di maglia di 52 con 30 cm di lunghezza, come si fa per raggiungere una lunghezza esatta per chiudere il progetto?scusate ma non mi è chiaro la spiegazione, in attesa di una vostra risposta buon lavoro

12.01.2021 - 13:53

DROPS Design answered:

Buongiorno Rosalia, la fascia è lavorata in piano e poi cucita, non in tondo. Buon lavoro!

12.01.2021 - 14:59

country flag Rebecca wrote:

Hei! I oppskriften til pannebåndet står det at man skal begynne å strikke M2 fra første pinne. På første rad i M2 står det "sett 3 m på hj.p. bak arbeidet, 3 r, 3 r fra hj.p.". Jeg stusser veldig på at man tilsynelatende skal begynne å bytte om på masker man akkurat har lagt opp. Stemmer dette, eller er det en feil?

25.03.2015 - 02:11

DROPS Design answered:

Hej Rebecca, Jo men det går bra att följa mönstret! Lycka till!

18.05.2015 - 10:41

country flag Daniela wrote:

Was heißt ganz am Ende: Die äussersten 6 M. auf der Seite auf der linken Seite annähen? Welche Maschen sind hier gemeint? In einem Kommentar steht, dass die erste Reihe in M2 eine Rückreihe sein soll. Bin der Meinung, dass es schon eine Hinreihe ist, sonst müsst man ja in allen Reihen das Muster "umdenken". Danke!

06.02.2014 - 09:51

DROPS Design answered:

Liebe Daniela, die 6 M auf der Seite des Stirnbands werden nach innen gefaltet und angeheftet, damit ein schöner Rand entsteht. In dieser Übersetzung ist das nicht gut formuliert, wir werden das gleich ändern. Und ich bin auch der Ansicht, dass die 1. R ganz normal eine Hin-R ist, denn die Verzopfungen müssen in den Hin-R gemacht werden.

07.02.2014 - 07:35

country flag Kathy De Witt wrote:

Yes, I've seen you've made a change and it is coming out correctly now. Thank you very much. I am glad I persisted! Kathy

28.11.2012 - 00:24

country flag Kathy De Witt wrote:

Hi: I have followed the pattern, but the outermost stitches are the wrong way around. Please can you examine the pattern closely. Thank you Kathy

21.11.2012 - 12:03

DROPS Design answered:

Dear Mrs De Witt, pattern has been checked and diagram has been edited to match written pattern. Everything is now right. Happy Knitting !

27.11.2012 - 14:40

country flag Kathy De Witt wrote:

Thank you for your quick reply. This clarifies the pattern. I will give it another try. My daughter loves this head band. Kathy

19.11.2012 - 12:44

country flag Kathy De Witt wrote:

Headband: I am struggling with understanding the pattern: 1. do I start the first row bottom left or bottom right of M2 or does it not matter as it is symmetrical? 2.do I reverse K and P when I return on every other row? So, if it says to do a cable do I make the 3 K stitches and 1 P stitch into 3 P and 1 K? 3. the edge stitches - it says the first row you do is the WS but as they are K stitches it seems to me that it is the RS. Any explanation much appreciated. Kathy

18.11.2012 - 11:27

DROPS Design answered:

Dear Mrs De Witt, 1. diagrams are read starting in the lower right-hand corner working towards the left and return rows from the left to the right, but in that case it's symetrical. 2. in M2, 1 square = 1 st x 1 row, so that all K from RS will be P from WS and all P from WS will be K from WS. 3.in M2 yes, first row is WS so that cables are on the RS. Happy knitting!

19.11.2012 - 09:47