DROPS Silke-Tweed
DROPS Silke-Tweed
52% seda, 48% lã de cordeiro
Descontinuado
descubra os fios substitutos
DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% algodão, 46% viscose
Descontinuado
descubra os fios substitutos
DROPS Super Sale
DROPS 96-2
Tamanhos : S – M – L – XL - XXL

Fios : DROPS SILKE TWEED da Garnstudio
300-350-350-400-450 g cor n°17, natural
e DROPS COTON VISCOSE da Garnstudio
50 g para todos os tamanhos cor n° 02, natural

AGULHAS DROPS 2,5 e 3,5 mm (+ ou – grossas para obter a amostra)
AGULHA CROCHÉ DROPS 3 mm (para as orlas)
BOTÕES DROPS MADREPÉROLA, n° 523 : 6

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Silke-Tweed
DROPS Silke-Tweed
52% seda, 48% lã de cordeiro
Descontinuado
descubra os fios substitutos
DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% algodão, 46% viscose
Descontinuado
descubra os fios substitutos

Explicações do modelo

----------------------------------------------------------
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil.

TRICÔ :
Malha = Ponto
Canelado = Barra
Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga = Ponto Tricô
CROCHÉ :
mpameio ponto alto
paponto alto
padponto alto duplo
patponto alto triplo
pbponto baixo
pbxponto baixíssimo
pcponto corrente

----------------------------------------------------------
AMOSTRA : 23 ms/pts x 30 carreiras = 10 x 10 cm em ponto meia com as agulhas 3,5 mm

DIMINUIÇÕES (para o decote) : diminuir 1 m/p pelo direito a 1 m/p da m/p ourela
Diminuições para a frente esquerda : diminuir antes da m/p ourela : deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada
Diminuições para a frente direita : diminuir depois da m/p ourela : 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia

EXPLICAÇÕES

COSTAS
Com as agulhas 2,5 mm e o fio Silke-Tweed, montar 106-114-122-138 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela tricotada em ponto jarreteira de cada lado da peça até ao fim). Tricotar, seguindo M4 com 1 m/p ourela de cada lado da peça (1.ª carreira = avesso)
A 4 cm de altura total, mudar para as agulhas 3,5 mm e fazer a carreira seguinte : 1 m/p ourela, M2 nas 10-14-18-26-34 ms/pts seguintes, M3 (= 6 ms/pts), M2 (= 4 ms/pts), M1 (= 32 ms/pts) – estas ms/pts devem corresponder ao meio das costas – M1 (= 32 ms/pts), M2 (= 4 ms/pts) , M3 (= 6 ms/pts), M2 nas 10-14-18-26-34 ms/pts seguintes, 1 m/p ourela. Continuar desta maneira.
A 12 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça 4 vezes a cada 6 cm= 114-122-130-146-162 ms/pts. (as novas ms/pts são tricotadas em M2)
A 35-36-37-38-39 cm de altura total, diminuir para as cavas a cada 2 carreiras : 1 vez 4 ms/pts ; 0-1-1-2-3 vezes 3 ms/pts, 1-1-2-3-4 vezes 2 ms/pts e 3-3-3-4-5 vezes 1 m/p = 96-98-102-106-110 ms/pts
A 52-54-56-58-60 cm de altura total, diminuir para o decote das costas as 32-32-34-34-36 ms/pts centrais, diminuir mais 2 vezes 1 m/p de cada lado do decote = restam 30-31-32-34-35 ms/pts para cada ombro.
A 53-55-57-59-61 cm de altura total, tricotar 6 ms/pts juntamente, 2 a 2, em M3 = restam 27-28-29-31-32 ms/pts. Arrematar todas as ms/pts na carreira seguinte.

FRENTE ESQUERDA
Com as agulhas 2,5 mm e o fio Silke-Tweed, montar 51-59-59-67-75 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela no lado), e começar a partir do meio da frente (1.ª carreira = liga/tricô) : 1 m/p ourela, 1 m/p liga/tricô, M4 nas 48-56-56-64-72 ms/pts seguintes, 1 m/p ourela. Visto pelo direito, há 2 ms/pts em ponto meia antes da m/p ourela no lado do meio da frente.
A 4 cm de altura total, com as agulhas 3,5 mm fazer a carreira seguinte, ajustando o número de ms/pts para 54-58-62-70-78 ms/pts: 1 m/p ourela, M1 (= 32 ms/pts), M2 (= 4 ms/pts), M3 (= 6 ms/pts), M2 nas 10-14-18-26-34 ms/pts seguintes, 1 m/p ourela.
Ao mesmo tempo, a 12 cm de altura total, aumentar como se fez para as costas = 58-62-66-74-82 ms/pts
Ler com atenção as restantes explicações antes de continuar
Cava :
A 35-36-37-38-39 cm de altura total, diminuir para a cava como se fez nas costas
Decote :
A 35-36-37-38-39 cm de altura total, diminuir 1 m/p na m/p ourela (ver diminuições acima) 15 vezes a cada 2 carreiras e 4-4-5-5-6 vezes a cada 4 carreiras
Quando todas as diminuições da cava e do decote estão feitas, temos : 30-31-32-34-35 ms/pts para o ombro.
A 53-55-57-59-61 cm de altura total, tricotar as 6 ms/pts de M3 juntamente, 2 a 2 = 27-28-29-31-32 ms/pts. Arrematar na carreira seguinte

FRENTE DIREITA
Fazer como a frente esquerda mas em sentido contrário.

MANGA
Com as agulhas 2,5 mm e o fio Silke-Tweed, montar 58-58-66-66-74 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça), seguir M4 com 1 m/p ourela de cada lado da peça (1.ª carreira = avesso).
A 10 cm de altura total, mudar para as agulhas 3,5 mm e tricotar seguindo M2 até ao fim.
A 12 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça 12-14-12-16-14 vezes a cada 3-2,5-3-2-2 cm = 82-86-90-98-102 ms/pts. As novas ms/pts tricotam-se em M2.
A 49-48-47-45-43 cm de altura total, arrematar de cada lado da peça a cada 2 carreiras : 1 vez 4 ms/pts, 1 vez 3 ms/pts, 3 vezes 2 ms/pts e 3-5-6-9-12 vezes 1 m/p, depois, 2 ms/pts de cada lado da peça até 56 cm de altura total e, por fim, 3 ms/pts de cada lado da peça, e arrematar todas as restantes ms/pts na carreira seguinte.
A manga mede cerca de 57 cm

MONTAGEM
Fazer a costura dos ombros.
Banda direita do decote : levantar cerca de 163-171-179-183-191 ms/pts com as agulhas 2,5 mm ao longo da frente direita até ao meio do decote das costas. 1.ª carreira (= liga/tricô) : 1 m/p ourela, 1 m/p liga/tricô, *2 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô* repetir de *a* e terminar com 1 m/p ourela. Fazer 1 cm de canelado/barra. Depois, fazer 6 casas distribuídas regularmente na carreira (a de cima deve estar a cerca de 1 cm do princípio do decote e a de baixo a cerca de 1 cm do rebordo inferior). Para fazer a casa, arrematar 2 ms/pts e, na carreira seguinte, montar 2 novas ms/pts. Fazer mais 1 cm de canelado/barra e arrematar, tricotando as ms/pts como elas se apresentam.
Banda esquerda do decote : fazer como a banda da frente direita mas sem as casas
Costurar juntamente as bandes do decote. Montar as mangas, costurar os botões.


ORLA em CROCHÉ :
Com o fio Cotton Viscose e a agulha de croché 3 mm, fazer uma orla em croché na parte de baixo das mangas e a toda a volta do decote : 1 pb na 1.ª m/p, *1 picot (= 4 pc, 1 pbx no 1.º pc), saltar 1 cm, 1 pb na m/p seguinte * repetir de *a* , unir com 1 pbx no 1.º ponto.
________________________________________

Diagramas

symbols = 1 m/p meia pelo direito, liga/tricô pelo avesso
symbols = 1 m/p liga/tricô pelo direito, meia pelo avesso
symbols = deslizar 2 ms/pts para a agulha auxiliar, colocada à frente da peça, 1 m/p liga/tricô, retomar as 2 ms/pts em espera e tricotá-las em meia
symbols = deslizar 1 m/p para a agulha auxiliar, colocada atrás da peça, 2 ms/pts meia, retomar a m/p em espera e tricotá-la em liga/tricô
symbols = tricotar a 2.ª m/p da agulha esquerda, tricotar, depois, a 1.ª m/p e, depois, deslizar as 2 ms/pts da agulha esquerda para a agulha direita
symbols = deslizar 3 ms/pts para a agulha auxiliar, colocada à frente da peça, 3 ms/pts meia, retomar as 3 ms/pts da agulha auxiliar e tricotá-las em meia
diagram

Cada um dos nossos modelos tem tutoriais em vídeo específicos para a ajudar.

Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 96-2

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (67)

country flag Lily wrote:

Bij dit patroon (96-2) zijn twee steken niet opgetekend in het telpatroon. Het gaat om de 9e naald (linkerkant van het werk), de 15e en 18e steek moeten rechts gebreid worden. Hier horen dan eigenlijk kruisjes in het telpatroon te staan. Voor de rest is het een prima patroon. Gr. Lily

15.09.2022 - 11:29

country flag Carol McMillan wrote:

Is 1/1 Cable the same as the "K 2nd st without lifting st off needle, K 1st st and slip both sts off needle" used in this pattern? If so is it a 1/1 LC or 1/1 RC (as per below)? 1/1 Cable – Left (1/1 LC) Slip 1 stitch onto a cable needle and hold in front, k1, then k1 from cable needle. 1/1 Cable – Right (1/1 RC) Slip 1 stitch onto a cable needle and hold in back, k1, then k1 from cable needle.

31.01.2022 - 22:06

DROPS Design answered:

Dear Carol, you work as 1/1 LC: you slip 1 stitch onto a cable needle and hold in front, k1 and then k1 from cable needle. Happy knitting!

31.01.2022 - 23:47

country flag PARISSE wrote:

Pouvez-vous me dire comment remplacer la partie crochet par un point au tricot ? MERCI

29.10.2015 - 19:21

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Parisse, il vous faudrait trouver un point analogue au tricot. Rappelez-vous que vous pouvez apprendre le crochet et comment réaliser cette bordure grâce à nos leçons et vidéos. Pour toute assistance complémentaire, votre magasin DROPS saura vous aider et vous conseiller. Bon tricot!

30.10.2015 - 09:54

Ruth Rabbani wrote:

Beautiful sweater. I have lots of Drops 100% pure alpaca, 23 stitches x 30 rows gauge. Can I use this alpaca yarn for drops 96-2 sweater?

17.02.2015 - 19:57

DROPS Design answered:

Dear Mrs Rabbani, DROPS Silke Tweed was group A (see here, and Alpaca belongs to group A, so that you can use Alpaca as an alternative to Silke Alpaca. Click here to calculate amount of required yarn when working with an alternative. Happy knitting!

18.02.2015 - 09:06

country flag Myriam De HONTHEIM wrote:

Explication des diagrammes: il manque un mot = mettre 3 m sur l’aiguille auxiliaire devant l’placer, 3 m end, reprendre les 3 m de l’aiguille auxiliaire et les tricoter à l’end... Je suppose: mettre 3 m sur l'aiguille auxiliaire devant l'ouvrage, reprendre...

04.02.2015 - 21:03

DROPS Design answered:

Bonjour Mme De Hontheim et merci, la légende a été corrigée. Bon tricot!

05.02.2015 - 09:50

country flag Karin Venner wrote:

Meget sød, den vil jeg prøve at strikke.

02.01.2014 - 23:57

country flag Bonnie Reynell wrote:

Where the explanation to pattern diagram says 'K2 tog without lifting st off needle, K1 and slip both sts off needle' I think it should say 'K 2nd st without lifting st off needle, K 1st st and slip both sts off needle.' I couldn't figure out the English instruction so I read it in Dutch and then it made sense.

07.03.2010 - 00:37

country flag Drops Design wrote:

Hej Nej det är rätt som det står. Eftersom man ska ha en högre ärmkulle i de större storlekarna så måste man börja tidigare. Det blir så när man har en skräddad ärm.

30.09.2006 - 09:45

country flag Birgitta WE wrote:

Verkar vara fel på beskrivningen för ärm!? "När arbetet mäter49-----42 cm...." Bprde det inte börja lågt och bli högre i st för tvärtom?

27.09.2006 - 21:55

country flag Birgitta Larsson wrote:

tack på förhand

08.09.2006 - 09:02