DROPS Paris
DROPS Paris
100% algodão
a partir de 1.25 € /50g
DROPS Symphony
DROPS Symphony
65% lã, 35% poliamida
Descontinuado
descubra os fios substitutos
DROPS SS24
DROPS 95-12
Tamanhos : XS – S – M – L – XL – XXL
Fios : DROPS Paris, da Garnstudio
650-700-800-850-950-1050 gr cor n.º 44, castanho

Agulhas DROPS direitas 5 e 5,5 mm (+ ou – grossas para obter a amostra)

FITA de CABELO

Comprimento : 105 cm + franjas

Fios :
DROPS Symphony, da Garnstudio : 50 gr cor n.º 03, castanho

Agulha croché DROPS 5 mm

12 contas em madeira

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Paris
DROPS Paris
100% algodão
a partir de 1.25 € /50g
DROPS Symphony
DROPS Symphony
65% lã, 35% poliamida
Descontinuado
descubra os fios substitutos

Explicações do modelo

Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga – Ponto Tricô
Croché :
mpameio ponto alto
paponto alto
padponto alto duplo
patponto alto triplo
pbponto baixo
pbxponto baixíssimo
pcponto corrente
AMOSTRA
16 ms/pts x 20 carreiras = 10 x 10 cm em ponto meia com as agulhas 5,5 mm
PONTO JARRETEIRA em idas e voltas : tricotar todas as carreiras em ponto meia

PONTO RENDADO : ver diagramas M1 e M2. Os diagramas mostram o ponto rendado pelo direito.
Tricotar o ponto rendado da seguinte maneira : * M1 durante 4-4-4.5-4.5-4.5-5 cm, M2, M1 durante 4-4-4.5-4.5-4.5-5 cm, M2, M1 durante 9-10-10-11-12-12 cm, M2 *, repetir de * a * 2 vezes ao todo. Depois tricotar M1 durante 4-4-4.5-4.5-4.5-5 cm, M2, M1 durante 4-4-4.5-4.5-4.5-5 cm e terminar com M2.

BANDA da FRENTE : tricotar em ponto jarreteira até ao fim. Tricotar as 3 ms/pts do rebordo da frente com 2 fios do princípio ao fim.

AUMENTOS (para o decote) : aumentar 1 m/p antes/depois das 3 ms/pts da frente fazendo 1 laçada ; para evitar um buraco, na carreira seguinte, enfiar a agulha na parte de trás da laçada para a tricotar.

DIMINUIÇÕES (para o decote) : diminuir antes/depois das ms/pts em ponto jarreteira.
Diminuir antes : 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia
Diminuir depois : deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada para cima da m/p tricotada

DICA de MEDIÇÃO : todas as medidas devem ser tomada na vertical, com a peça suspensa.

INSTRUÇÕES

COSTAS
Com o fio Paris e 2 agulhas 5,5 (para que a orla inferior fique elástica), montar 67-75-83-91-99-107 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado). Retirar 1 agulha e tricotar 4 carreiras em ponto jarreteira (1.ª carreira = direito). Fazer então a seguinte carreira pelo direito : 1 m/p ourela, M1A (= 5 ms/pts) ; M1B nas 56-64-72-80-88-96 ms/pts seguintes, M1C (= 4 ms/pts), 1 m/p ourela. Continuar com o ponto rendado (ver acima).
A 51-52-53-54-55-57 cm de altura total (ver acima dica de medição), diminuir de ambos os lados a cada 2 carreiras : 1 x 3 ms/pts ; 0-1-2-4-5-6 x 2 ms/pts e 2-3-4-4-5-6 x 1 m/p =57-59-61-61-63-65 ms/pts. NOTA : tricotar em meia as ms/pts que não correspondem aos motivos do ponto rendado. Certifique-se de que tem sempre o número correcto de ms/pts fazendo tantas laçadas quantas ms/pts tricotadas juntamente. Quando restam 2 carreiras em ponto jarreteira no ponto rendado, (a peça deve medir cerca de 69-71-73-75-77-80 cm de altura total) arrematar as 19-21-21-23-23 ms/pts centrais para o decote = restam 19-19-20-20-20-21 ms/pts para cada ombro. Arrematar depois a última carreira do ponto rendado. A peça mede cerca de 70-72-74-76-78-81 cm

FRENTE ESQUERDA
Com o fio Paris e 2 agulhas 5,5 mm, montar 46-46-54-54-62-62 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela do lado da costura e 12 ms/pts da orla da frente); retirar 1 agulha e tricotar 4 carreiras em ponto jarreteira (mas tricotar as 2 ms/pts da orla da frente com 2 fios = usar um novelo extra e fazer seguir o fio à medida que for tricotando a orla da frente).
Tricotar 2 carreiras em meia. NOTA : as 12 ms/pts da orla da frente tricotam-se sempre em ponto jarreteira até ao fim.
Tricotar a carreira seguinte desta maneira : 1 m/p ourela, M1A (=5 ms/pts) , M1B nas 24-24-32-32-40-40 ms/pts seguinte, M1C (=4 ms/pts) ; 12 ms/pts em ponto jarreteira para a orla do decote
Ler as restantes instruções com atenção antes de continuar.

Gola : A 50-51-52-53-54-55 cm de altura total, aumentar 8 vezes 1 m/p a cada 4 carreiras do lado da orla do decote (ver aumentos acima) Tricotar os aumentos em ponto jarreteira com 2 fios = 11 ms/pts com 2 fios quando todos os aumentos estão feitos. Depois do último aumento, a peça mede cerca de 64-65-66-67-68-69 cm de altura total. Arrematar as 10 ms/pts da orla da frente ; na carreira seguinte, montar 10 novas ms/pts acima das ms/pts arrematadas (avesso) . Continuar em ponto jarreteira comme antes.

Decote : ao mesmo tempo, a 52-53-54-55-56-57 cm de altura total, diminuir 1 m/p do lado do decote a cada 2 carreiras (ver diminuições acima) 5-2-5-2-6-2 vezes a cada 2 carreiras e 5-5-6-5-6-6 vezes a cada 4 carreiras ; tricotar as ms/pts que não correspondem aos motivos do ponto rendado em meia.

Cavas : ao mesmo tempo, a 51-52-53-54-55-56 cm de altura total, diminuir para as cavas como para as costas.

Quando todos os aumentos e diminuições estão feitos, restam 39-39-40-40-40-41 ms/pts (ou seja, 19-19-20-20-20-21 ms/pts para o ombro e 20 ms/pts para a gola. Continuar a tricotar com o ponto rendado, e a gola em ponto jarreteira como antes. Depois de tricotada a última carreira do ponto rendado, arrematar as 19-19-20-20-20-21 ms/pts para o ombro = restam 20 ms/pts.

Gola : continuar nas 20 ms/pts restantes com as 11 ms/pts da orla com 2 fios da seguinte maneira : *4 carreiras em ponto jarreteira em todas as ms/pts, 2 carreiras em ponto jarreteira apenas nas 11 ms/pts da orla da frente * repetir de * a * até a gola medir 6-6.5-6.5-6.5-7-7 cm (pelo lado exterior, mede cerca de 12-13-13-13-14-14 cm). Colocar as ms/pts em espera.

FRENTE DIREITA
Tricotar como para a frente esquerda mas em sentido inverso.

MANGAS
Com as agulhas 5 mm, montar 44-44-46-46-48-48 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado), e tricotar em ponto jarreteira distribuindo 3 diminuições na 3.ª carreira = 40-40-42-42-44-44 ms/pts.
A 10 cm de altura total, mudar para as agulhas 5,5 mm e continuar em M3 até ao fim.
Ao mesmo tempo, depois da última carreira em ponto jarreteira, aumentar 1 m/p de cada lado 8-10-11-13-13-15 vezes a cada 5-3.5-3-2.5-2.5-2 cm = 56-60-64-68-70-74 ms/pts
A 47-45-44-43-42-41 cm de altura total, diminuir de ambos os lados a cada 2 carreiras : 1 x 3 ms/pts, 3 x 2 ms/pts ; 0-1-2-4-6-7 x 1 m/p, depois, 2 ms/pts de cada lado até 53-53-53-54-55-55 cm de altura total; por fim, diminuir 3 ms/pts de cada lado, e arrematar as restantes ms/pts na carreira seguinte. A manga mede cerca de 54-54-54-55-56-56 cm de altura total.

MONTAGEM
Fazer a costura dos ombros. Unir as bandas da gola na técnica de grafting e costurá-la às costas pelo direito. Montar as mangas e fazer as costuras nas ms/pts ourela
Fechar o casaco com uma pregadeira

______________________________________________________________________

FITA de CABELO

Fazer uma corrente inserindo as contas a 5-12-16-21-31-39-45-57-76-86-93 e 104 cm da seguinte maneira : Fazer 1 pc, puxar 1 ponto com cerca de 1-1,5 cm de comprimento, passar a argola pela conta (com a ajuda de um alfinete), voltar a colocar a agulha de croché na argola, 1 laçada, passar pelo ponto, continuar em pc. Depois da última conta, fazer mais 1 pc e cortar o fio.
Fazer então 4 bolas da seguinte maneira :
Montar 5 pc (= 1 pc + 1 pad), 6 pad no 1.º pc acabado de fazer, virar ; 4 pc (=1 pad), 6 pad arrematados juntamente (enfiando cada pad no pad carreira precedente) ; cortar o fio. Costurar uma bola a cada ponta da fita e colocar outras 2 a 25 cm de cada ponta (cada boça tem a abertura de lado, costurar este lado à corrente).
Franjas : cortar 7 fios com 20 cm de comprimento cada um em Symphony, dobrar ao meio e fixar as franjas a uma das extremidades da fita. Fazer o mesmo na outra extremidade.

Diagramas

symbols = 1 m/p meia pelo direito, liga/tricô pelo avesso
symbols = 1 m/p liga/tricô pelo direito, meia pelo avesso
symbols = 1 laçada
symbols = 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia
symbols = deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada
symbols = deslizar 1 m/p em meia, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada
diagram

Cada um dos nossos modelos tem tutoriais em vídeo específicos para a ajudar.

Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 95-12

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (25)

country flag Guylaine Lanthier wrote:

On écrit qu'à 52cm on augmente côté bande encolure 8 fois 1 m. et en même temps à 54 cm, côté bande encolure, on doit faire des diminutions. Est-ce que les diminutions sont faites dans les m au pt mousse de la bande encolure ou directement dans les m du motif situé à côté de celle-ci ? Dans les détails des diminutions pour l'encolure il est écrit de diminuer juste avant/après les m au pt mousse. Ce n'est pas clair pour moi ? Merci !

02.02.2020 - 01:19

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lathier, les augmentations du col se font au point mousse, et on diminue pour l'encolure les mailles du point fantaisie avant/après les mailles point mousse = les mailles de bordure devant + les mailles augmentées pour le col - cf DIMINUTIONS (pour l'encolure). Bon tricot!

03.02.2020 - 09:59

country flag Chiqui wrote:

Hallo, klopt het dat aan het begin van het voorpand na de 4 nld ribbelsteek nog 2 nld trocotsteek gebreid moeten worden? Bij het rugpand is dat nl niet zo. Ik heb het idee dat het patroon daardoor niet mooi zal doorlopen aan de zijkanten. Ik hoor het graag.

29.07.2018 - 22:33

DROPS Design answered:

Dag Chiqui, Op zowel het voor- als het achterpand, brei je 4 naalden (= 2 ribbels) ribbelsteek. Na deze 4 naalden op het voorpand brei je 2 naalden tricotsteek.

31.07.2018 - 11:39

country flag Chiqui wrote:

Hallo, Kan iemand mij helpen met het afkanten voor het armsgat? ik heb het wel 15 keer geprobeerd, maar ik kom niet uit met de steken. Ik brei over 75 steken. Ik kom nl niet uit met het patroon. Alvast bedankt.

23.07.2018 - 23:08

DROPS Design answered:

Dag Chiqui, Je begint aan de ene kant met het afkanten van 3 steken, dan op de teruggaande naald kant je ook 3 steken af (= 1x3 steken aan beide kanten), vervolgens kant je aan beide kanten 2 steken af en dit doe je drie keer. Zo ga je verder met het afkanten aan beide kanten volgens beschrijving.

26.07.2018 - 11:14

country flag Chiqui wrote:

Ik ben begonnen met het rugpand en ik ben bij de minderingen voor de armsgaten. Het ajourmotief komt niet mooi uit als ik afkant voor de armsgaten. Het lijkt of het een beetje verspringt. Kunt u mij uitleggen hoe ik kan zorgen dat het ajourmotief mooi doorloopt. Ik moet eerst aan weerszijden 1x 3 st afkanten, daarna 1x 2st, 3 x 1st. Ik moet 3 steken afkanten, moet ik dan 1 kantst breien en eerst de 2 st r samenbreien en dan afkanten of moet ik 1 kantst en dan 3 steken recht afkanten?

18.07.2018 - 21:16

country flag Chiqui wrote:

Zit er 1 st r tussen de 2 omslagen?, want dan kom ik wel uit met de steken. Dank alvast.

01.07.2018 - 21:40

DROPS Design answered:

Dag Chiqui, Ja, dat klopt; in M1 zit er 1 steek tussen de 2 omslagen.

05.07.2018 - 15:39

country flag Chiqui wrote:

Ik begrijp patroon M1 niet. Het telpatroon bestaat uit 17 st, is dit incl. De 2 kaatst.? Ik hou nl 13 steken over op de terugkerende naald.

01.07.2018 - 18:43

DROPS Design answered:

Dag Chiqui, Telpatroon M.1 bestaat uit drie delen, namelijk M.1a, M.1b en M.1c. Je breit eerst M.1a dan herhaal je steeds M.1b en op het einde brei je M.1c Het telpatroon is exclusief kantsteken.

01.07.2018 - 19:40

country flag Miosotis wrote:

Bonjour Je ne comprends pas bien le motif M1B, il y à 2 jetés à la suite??? ou les jetés sont séparés par une maille endroit??? comme je les vois côte à côte sur le dessin... Merci de votre aide Miosotis

27.05.2015 - 18:35

DROPS Design answered:

Bonjour Miosotis, dans M1, les diagrammes se décomposent ainsi: M1A= 2 m ens à l'end, 2 m end, 1 jeté, 1 m end M1B= 1 jeté, 2 m end, glisser 1 m à l'end, 2 m ens à l'end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée, 2 m end, 1 jeté, 1 m end M1C: 1 jeté, 2 m end, glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée. Ainsi, chaque diminution est compensée par 1 jeté = le nombre de mailles reste le même. Bon tricot!

28.05.2015 - 09:40

country flag Linda wrote:

Pattern says cast on 57 sts for XS. Do I cast on 59 for the edge sts? On first row of the pattern it says M.1a =5 sts, M.1b over next 56 sts and then M.1c =4 sts. That is more sts than I cast on. When switching from M.1a to M.1b to M.1c, there is a yarn over in between each section. When I repeat M.1b across, do I yarn over on both sides of the repeat or is the yarn over between a,b&c only done on a&c? Thank you, Linda Linda...:)

28.07.2014 - 04:33

DROPS Design answered:

Dear Linda, I'm sorry there is a typo in the number of sts in size XS, you should cast on 67 sts - this will be corrected as soon as possible. Thank you. In M.1, the 2nd YO in M.1B is the first when you repeat the pattern, M.1C starts with 1 YO. Happy knitting!

28.07.2014 - 09:52

country flag Lena wrote:

Hallo, ich habe eine Frage: Kann es sein, dass man die Maschenaufnahme für den Kragen nicht jede 4. Reihe sondern jede 2. Reihe durchführen muss? Zumindestens bei mir kommt, das momentan so gar nicht hin. Bis ich alle Aufnahmen abgeschlossen habe bin ich schon im letzten M2 angelangt. Und auf dem Foto sieht es aus, als würde nach der Aufnahme nochmal M1 und dann erst M2 folgen. Viele Grüße!

27.11.2013 - 10:06

DROPS Design answered:

Liebe Lena, ich habe mit dem norwegischen Original verglichen und es stimmt überein. Da es eine ältere Anbleitung ist, haben wir das Modell leider nicht mehr hier. Schreiben Sie uns bitte Ihre Erfahrungen.

27.11.2013 - 13:53

country flag Anna Maria wrote:

Gentile drops, ho bisogno di un vostro aiuto per realizzare il colletto di questo giacchetto, ho comprato il vostro filato ho realizzato tutti i pezzi comprese le maniche, ma non riesco a capire come devo procedere dopo aver intrecciato le 20 maglie x la spalla. se lavoro su tutte le maglie 4 ferri a legaccio e poi solo sulle 11 esterne 2 ferri a legaccio come faccio a proseguire a maglia legaccio su tutte le maglie? non riesco a capire.Grazie Anna

12.04.2012 - 15:03

DROPS Design answered:

Gentile Anna, credo di capire il problema. E' come lavorare i ferri accorciati (ved. video Ferri accorciati base sul ns sito). 4 f a leg. su tutte le 20 m, 2 f a leg. solo sulle 11 m più esterne, poi si continua su tutte le 20 m di nuovo. Si forma il colletto in questo modo. Mi faccia sapere se ha capito. italy@garnstudio.com

13.04.2012 - 13:26