DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
DROPS Super Sale
DROPS 47-10
DROPS 47-10
JERSEY:
Talla: Mujeres: S – M – L Hombres: S/M – M/L

Materiales: DROPS Karisma Superwash de Garnstudio
250-250-300 (350-400) g del color nº 01, blanco hueso
200-200-250 (250-300) g del color nº 44, gris claro
150-150-200 (200-200) g del color nº 16, gris oscuro
50-50-50 (50-50) g del color nº 53, antracita

Aguja circular y agujas de doble punta DROPS de 2.5 y 3.5 mm

Cierres DROPS, Kari nº 600, 3 unidades.
---------------------------------------

MANOPLAS:
Talla: M - L

Materiales: DROPS Karisma Superwash de Garnstudio
100 g para ambas tallas del color nº 16, gris oscuro
50 g para ambas tallas del color nº 01, blanco hueso

Agujas de doble punta DROPS de 3.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 22 pts x 30 filas en pt jersey = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g

Instrucciones del patrón

JERSEY:
Tensión: 21 pts x 28 filas con una aguja de 3.5 mm con el patrón = 10 x 10 cm.

Elástico: *1d, 1r*, repetir de * a *.

Borde: Trabajar 3 cm en pt jersey, 1 fila de revés (= borde de doblaje, medir la labor desde aquí), trabajar 3 cm en pt jersey.

Patrón: Ver los diagramas M1-M.6. 1 diagrama = 1 repetición. Los diagramas se ven por el LD.

Espalda y delantero: El jersey se trabaja en redondo con una aguja circular y cortar para las sisas y la abertura del escote después. Los números entre ( ) se refieren a las tallas de hombre. Montar 188-192-200 (200-208) pts con una aguja circular de 2.5 mm con gris oscuro y trabajar 5 (6) cm del Elástico. Cambiar a una aguja circular de 3.5 mm y trabajar M.1, al mismo tiempo aum 52-60-64 (52-56) pts repartidos en la 1ª fila = 240-252-264 (252-264) pts. Después de M.1 trabajar M.2 y después M.3 hasta que la labor mida 25-29-31 (30-33) cm. Después de M.3 trabajar M.4 y terminar la labor con M.5 – comenzar en la flecha para la talla apropiada y trabajar M.5 sobre el delantero = 120-126-132 (126-132) pts, comenzar en la flecha apropiada otra vez y trabajar M.5 sobre la espalda = 120-126-132 (126-132) pts. Recordar mantener la tensión del tejido. Al mismo tiempo cuando la labor mida 37-41-42 (41-43) cm aum 5 pts a cada lado (para cortar para las sisas después y no se incluyen en el patrón pero trabajar en pt jersey). Cuando queden 46 filas de M.5 - la labor mide aprox. 48-52-54 (53-56) cm - cerrar 12 pts en el centro del delantero para la abertura. En la siguiente fila montar 5 pts nuevos sobre los pts cerrados – estos se cortan para la abertura del escote después y no se incorporan en el patrón. Cuando queden 11 filas de M.5 – la labor mide aprox. 60-64-66 (65-68) cm - cerrar los 14-16-18 (16-18) pts centrales + los 5 pts para cortar en el delantero para el escote y terminar la labor de ida y vuelta en la aguja. Dism para la forma de la línea del escote a cada lado cada 2ª fila: 4 pts 1 vez, 2 pts 1 vez y 1 pt 2 veces. Al mismo tiempo cuando la labor mida 62-66-68 (67-70) cm cerrar los 38-40-42 (40-42) pts centrales en el centro de la espalda para el escote y dism 2 pts a cada lado en la siguiente fila. Cerrar cuando la labor mida 64-68-70 (69-72) cm.

Mangas: Montar 48-48-52 (52-56) pts con agujas de doble punta de 2.5 mm con gris oscuro y trabajar 5 cm del elástico, aum 6-8-4 (4-2) pts repartidos en la última vuelta = 54-56-56 (56-58) pts. Cambiar a una aguja de 3.5 mm y trabajar M.1, M.2 y después continuar con M.3 hasta que la labor mida 38-38-37 (43-43) cm. Al mismo tiempo, después del elástico aum 2 pts en el centro bajo la manga 30-29-31 (31-32) veces como sigue: talla S + L de mujer: alternar entre cada 3ª y 4ª vuelta, talla M de mujer y tallas S/M + M/L de hombre: cada 4ª vuelta = 114-114-118 (118-122) pts. Después de M.3 trabajar M.4 y continuar con M.6. Después de 1 repetición de M.6 trabajar 2 vueltas con gris oscuro y terminar con 2 cm en pt jersey revés = borde con costura de la manga al cuerpo. Cerrar y trabajar la otra manga.

Terminación: Insertar un hilo marcador en el centro de los pts aum para la sisa a cada lado y en el centro del delantero del cuerpo. Hacer 2 costuras a máquina a cada lado y en el centro del delantero, la 1ª costura está a ½ pt desde el hilo marcador y la otra a ½ pt desde la 1ª costura. Cortar la labor entre estos. Hacer las costuras de los hombros.
Borde alrededor de la abertura en el delantero: Recoger aprox. 30 pts por el lado izquierdo de la abertura del escote con una aguja de 2.5 mm con gris oscuro y trabajar el Borde – ver arriba. Repetir por el lado derecho. Doblar los bordes contra el LR y unir. Coser los bordes a la parte inferior por el LD y pt colchoneta.
Línea del escote: Recoger aprox. 73-79 pts alrededor del escote con una aguja de 2.5 mm con gris oscuro y trabajar 2.5 cm en pt jersey, cambiar a gris claro y trabajar 2 filas en pt jersey, trabajar 1 fila de revés (= borde de doblaje) y trabajar 1 fila de derecho. Cambiar de vuelta a gris oscuro y trabajar 2.5 cm en pt jersey. Cerrar. Doblar el borde por la mitad hacia el LR y unir.
Colocar las mangas por el LD como sigue: coser la última fila antes del borde en pt jersey revés en las mangas a la 1ª fila después de la costura en los pts de corte en el cuerpo. Dar la vuelta al jersey de dentro hacia fuera y coser la labor en los pts en pt jersey sobre el borde de corte en el cuerpo. Coser los clips.
---------------------------------------

MANOPLAS:

Patrón: Ver los diagramas M.7 a M.10. El diagrama muestra el patrón por el LD. Trabajar el patrón entero en pt jersey.

Manopla derecha:
Trabajar en redondo con agujas de doble punta.
Montar 48-56 pts con agujas de doble punta de 3.5 mm con gris oscuro y trabajar 3 cm en pt jersey.
Trabajar la siguiente vuelta como sigue: * 2pjd, 1 hebra *, repetir de * a * (= borde de doblaje).
Trabajar 3 cm en pt jersey y ahora continuar con M.7 (= 11-13 pts), al mismo tiempo dism 4-4 pts repartidos en la 1ª vuelta = 44-52 pts.
Después de M.7 trabajar la siguiente vuelta como sigue: M.9 (= 5 pts), M.8 (= 17-21 pts), M.9, M.10 en los siguientes 17-21 pts, (M.8 = parte superior de la mano).
Insertar un marcapuntos en el pt 28-32 (= 1º pt de M.10) para marcar el pulgar y ahora medir la labor desde aquí.
Recordar mantener la tensión del tejido!
Cuando la labor mida 1 cm aum 1 pt a cada lado del pt con marcapuntos cada 3ª vuelta un total de 6-7 veces = 56-66 pts – incorporar los pts aum en M.10 a la vez que se avanza.
Cuando la labor mida 6.5-7 cm deslizar los 12-14 pts aum + pt con marcapuntos (=13-15 pts) en un gancho auxiliar.
En la siguiente vuelta montar 1 pt nuevo detrás del gancho auxiliar = 44-52 pts. Continuar con el patrón hasta que la labor mida 17-18 cm (quedan 3-4 cm) y ahora dism en ambos lados de M.9 cada vuelta trabajando 2 pjd a cada lado (= 4 dism por vuelta) un total de 10-11 veces = quedan 4-8 pts.
Cortar el hilo, pasar los pts restantes y asegurar.

Pulgar: Deslizar los 13-15 pts del pulgar de vuelta con agujas de doble punta y recoger 1 pt detrás del pulgar. Trabajar M.10, al mismo tiempo aum 2-4 pts repartidos en la 1ª vuelta = 16-20 pts.
Trabajar 6.5-7 cm de M.10, en la siguiente vuelta trabajar todos los pts juntos de derecho de 2 en 2, cortar el hilo, pasar los pts restantes y asegurar.

Manopla izquierda: Montar y trabajar como la manopla derecha, pero a la inversa, es decir, insertar el marcapuntos para el pulgar en el último pt en M.10.

Diagrama

symbols = gris oscuro
symbols = blanco hueso
symbols = antracita
symbols = gris claro
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 47-10

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (19)

country flag Mima Suvalija wrote:

Navne forslag ' Stjernenatt' Er det mulig å få utskrifta på denne genseren tilsendt i posten?

19.04.2024 - 21:44

country flag Anna wrote:

Pour les mailles steek des manches, est ce que je dois les tricoter en gris ou blanc sur toute la hauteur ou cela depend de la couleur du motif?

08.02.2023 - 00:41

DROPS Design answered:

Bonjour Anna, vous pouvez les tricoter alternativement dans l'une et l'autre couleur par ex; au 1er tour: (1 m coloris A, 1 m coloris B)x4, 1 m coloris A et au 2ème tour: (1 m coloris B, 1 m coloris A)x4, 1 m coloris B - en utilisant les même couleurs que celles du tour. Bon tricot!

08.02.2023 - 09:10

country flag Nina wrote:

The quantity of Yarn is not calculated correctly for the medium size, I have not even finished front and back and need to order at least 5 more. Note that I am knitting with a regular tension and it is not my first time with this type of project! Please update the yarn quantity. Thanks

03.01.2023 - 03:19

DROPS Design answered:

Dear Nina, we are very sorry to hear that, can you please tell us which yarn you are working with and can you give us your tension in both width (stitches) and height (rows) as well as which size you are working (M woman or S/M or M/L man) - thank you!

03.01.2023 - 16:57

country flag Ingegärd Enroth wrote:

Var kan jag köpa Kari-hake nr 600?

15.12.2022 - 09:45

DROPS Design answered:

Hej Ingegärd, dem har vi desværre ikke i vores sortiment længre. Du kan søge på "hake och hyska" Lycka till :)

15.12.2022 - 12:11

country flag Emmy Peters wrote:

Ik heb dit patroon gebreid en de trui is prachtig geworden. Ik heb de aangegeven hoeveelheid Karisma gekocht, maar moest van alle kleuren bollen bijkopen omdat ik te kort kwam. Maar het resultaat mag er zijn.

09.03.2022 - 22:05

country flag Desiree Sundman wrote:

Hej! Kan jag beställa hakar till en norsk tröja av er? Kari nr 600. Skulle behöva 4 par. Hittar ingenstans jag kunde göra en beställning. Mvh. Désirée

04.12.2020 - 20:35

DROPS Design answered:

Hej Desiree. Vi har dessvärre inte hakar i vårt sortiment längre, men om du söker på google så finns det flera som säljer de i andra märken ser jag. Mvh DROPS Design

08.12.2020 - 07:48

country flag Josephine Skjoldbirk Andersen wrote:

Hej, jeg forstår ikke helt det som i skriver i jeres opkrift: Start ved startpil på M.5 - strik m over forstk, start ved startpil igen og strik m over rygstk. Husk på strikkefastheden Hvordan ved jeg hvor mange gange jeg skal strikke mønsteret? Betyder denne formulering at når jeg starter på M5 så er jeg i siden af sweateren? Jeg strikker sweateren i kvinde størrelse M altså 252m på en omgang Tak!

05.10.2020 - 15:48

DROPS Design answered:

Hei Josephine. Ja, når du starter med A.5 (ved pilen i din str) er du i siden, strikk da de 3 siste maskene av A.5, A.5 x 5 ganger og deretter 3 masker av begynnelsen av A.5 = forstykket. Gjør det samme når du strikker bakstykket. Sett gjerne merketråder i sidene så har du bedre oversikt. God Fornøyelse!

12.10.2020 - 10:29

country flag Anki wrote:

Hej igen, är det någon som kan hjälpa mig med hur ärmen ska stickas. Fråga enligt tidigare kommentar. :)

28.11.2019 - 11:41

country flag Anki wrote:

Hej, Jättefin tröja! Jag stickar tröjan i strl. S och får problem på ärmen. Först läggs 48 m upp (vilket är delbart med 24 enligt M1), sedan ska det ökad 6 m efter resåren, samt 2 m vart 3e och 4e varv växelvis. Detta går inte alltid jämnt ut med M1:s 24 m. Ska de ökade maskorna inte stickas in i mönstret? Tacksam för svar, Mvh, Angelica

22.01.2018 - 14:20

country flag Irene Westerlin wrote:

Hej....måske jeg kunne få oplyst hvilke blå farver der er brugt til sweateren billedet, der står "kun" de grå farver i Karisma. Men vil gerne strikke den i blå som billedet. MvH Irene

14.09.2016 - 18:41

DROPS Design answered:

Hej Irene. Sweateren paa billedet er strikket i de graa toner - tror det er lyset som gör den er lidt blaalig. Men du kan altid kigge paa Karisma garnkortet og finde blaa alternativer

15.09.2016 - 11:54