DROPS Safran
DROPS Safran
100% Algodón
desde 1.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 4.65€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Letters to Juliet

Top de punto en DROPS Safran. La pieza está tejida de abajo hacia arriba, con pequeñas motas. Tallas S – XXXL.

DROPS 231-20
Diseño DROPS: Patrón e-337
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------

TALLAS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

MATERIALES:
DROPS SAFRAN de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
150-200-200-200-250-250 g color 18, blanco hueso

AGUJAS:
AGUJAS RECTAS DROPS TAMAÑO 3 MM.
AGUJAS RECTAS DROPS TAMAÑO 2.5 MM.

MUESTRA:
24 puntos de ancho y 32 hileras de alto con punto jersey = 10 x 10 cm.
NOTA: El tamaño de las agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% Algodón
desde 1.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 4.65€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho.
1 surco = tejer 2 hileras de derecho.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón por el lado derecho.

TIP PARA AUMENTAR (aplicar a los lados de la pieza del frente/espalda):
Todos los aumentos son hechos por el lado derecho.
Aumentar 1 punto en el interior de los 2 puntos más externos haciendo 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar que se formen agujeros, después tejer los nuevos puntos en punto jersey.

TIP PARA DISMINUIR (sisas):
Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho.
DESPUÉS DE 1 PUNTO DE ORILLO Y EL RESORTE:
Deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido).
ANTES DEL RESORTE Y DE 1 PUNTO DE ORILLO:
Tejer hasta que resten 2 puntos antes del resorte, tejer 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido), tejer 6-6-8-8-10-10 puntos en resorte y 1 punto de orillo en punto musgo.

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

TOP – RESUMEN DE LA PIEZA:
La pieza de la espalda y la pieza del frente se tejen separadamente, de ida y vuelta y de abajo hacia arriba. Los tirantes se tejen en la pieza del frente y después se cosen a la pieza de la espalda.

ESPALDA:
Montar 100-112-122-136-150-166 puntos con aguja tamaño 2.5 mm y DROPS Safran. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer el resorte (1 derecho, 1 revés) con 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO a cada lado – leer descripción arriba.
Cuando el resorte mida 3 cm, tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho disminuyendo 9-11-13-15-13-15 puntos distribuidos equitativamente = 91-101-109-121-137-151 puntos.
Cambiar a aguja tamaño 3 mm. Tejer 5 hileras en punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado.
¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, 3-3-2-3-1-3 puntos en punto jersey, tejer A.1 8-9-10-11-13-14 veces, A.2, tejer 3-3-2-3-1-3 puntos en punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este patrón.
Cuando la pieza mida 6 cm, aumentar 1 punto a cada lado – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así cada 5 cm un total de 4 veces a cada lado = 99-109-117-129-145-159 puntos.

Cuando la pieza mida 23-24-25-26-27-28 cm, tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, (1 derecho, 1 revés) sobre los 12-14-16-18-20-22 puntos siguientes, tejer como antes hasta que resten 13-15-17-19-21-23 puntos, (1 revés, 1 derecho) sobre los 12-14-16-18-20-22 puntos siguientes y 1 punto de orillo en punto musgo. NOTA: Si un nudo está cerca del resorte, tejer estos puntos en punto jersey. También aplica cuando se tejen las sisas.
Continuar el patrón con 12-14-16-18-20-22 puntos en resorte y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado.

Cuando la pieza mida 25-26-27-28-29-30 cm, rematar 6-8-8-10-10-12 puntos para las sisas al principio de las 2 hileras siguientes = 87-93-101-109-125-135 puntos.
Continuar el patrón con 6-6-8-8-10-10 puntos en resorte y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado.
AL MISMO TIEMPO, en la primera hilera por el lado derecho, disminuir 1 punto a cada lado para las sisas – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así cada 2ª hilera un total de 3-4-4-6-10-13 veces, después cada 4ª hilera 4-4-5-4-3-2 veces = 73-77-83-89-99-105 puntos.
Cuando se han tejido 3 hileras después de la última disminución, tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho aumentando 8-10-10-10-10-14 puntos distribuidos equitativamente (no aumentar sobre los 7-7-9-9-11-11 puntos más externos a cada lado) = 81-87-93-99-109-119 puntos. La pieza mide aprox. 7-8-9-9-10-11 cm a partir de la parte de abajo de las sisas. Cambiar a aguja tamaño 2.5 mm.
Tejer en resorte por el lado revés de la manea siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, * 1 revés, 1 derecho *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos, tejer 1 punto revés y 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este resorte durante 3 cm. Rematar un poco flojo. La pieza mide aprox. 35-37-39-40-42-44 cm.

FRENTE:
Montar y tejer de la misma manera como la pieza de la espalda, pero en vez de rematar todos los puntos después del resorte en la parte de arriba, tejer los tirantes de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer los primeros 11-11-13-13-15-15 puntos y colocarlos en un hilo para un tirante, rematar 59-65-67-73-79-89 puntos y tejer los últimos 11-11-13-13-15-15 puntos de la manera siguiente:

TIRANTES:
= 11-11-13-13-15-15 puntos en la aguja. Continuar el resorte con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado hasta que el tirante mida 14-14-14-16-16-16 cm (la mitad del largo quedará en la pieza de la espalda). Rematar. Tejer el otro tirante de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Coser los tirantes a la pieza de la espalda, en la orilla externa.
Coser las costuras de los lados en el interior de 1 punto de orillo.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 27.06.2022
ESPALDA:... Cuando la pieza mida 23-24-25-26-27-28 cm, tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, (1 derecho, 1 revés) sobre los 12-14-16-18-20-22 puntos siguientes, tejer como antes hasta que resten 13-15-17-19-21-23 puntos, ...

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = nudo: tejer 3 puntos juntos de revés, pero no soltar los puntos de la aguja izquierda, tejer los mismos 3 puntos juntos de derecho, después tejerlos juntos de revés, soltarlos de la aguja izquierda

diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 231-20

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (14)

country flag Josephine Genna wrote:

Comment choisir sa taille merci

19.03.2024 - 20:24

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Genna, mesurez un vêtement similaire que vous avez et dont vous aimez la forme et comparez ces mesures à celles du schéma en bas de page; cette leçon vous en dit encore plus. Bon tricot!

20.03.2024 - 08:01

country flag Mikka Nielsen wrote:

Hej, jeg er i tvivl om hvad der menes med “Når arbejdet måler 23-24-25-26-27-28 cm, strikkes næste pind således fra retsiden: 1 kantmaske retstrik, (1 ret / 1 vrang) over de næste 12-14-16-18-20-22 masker”. Skulle der stå RIB over de næste…? Eller hvad hentyder parantesen til?

02.06.2023 - 14:06

DROPS Design answered:

Hej Mikka, ja det stemmer, skiftevis 1 ret og 1 vrang over det antal masker der står i din størrelse :)

02.06.2023 - 14:46

country flag Viviana Nappo wrote:

Buongiorno, vorrei lavorare in tondo, ho visto il primo suggerimento dato ma non capisco perché si consiglia di lavorare la maglia legaccio alla maniera usata per lavorare in tondo....dove sono le maglie legaccio? È tutto maglia rasata! Gli aumenti e le diminuzioni si fanno allo stesso modo? Ai due lati di ogni segnapunti va bene, ma si aumenta e si diminuisce allo strssomodo? Grazie

21.07.2022 - 17:58

DROPS Design answered:

Buongiorno Viviana, le maglie di vivagno sono per le cuciture laterali, se lavora in tondo non deve lavorarle. Per gli aumenti può lavorarli nello stesso modo. Buon lavoro!

23.07.2022 - 14:15

country flag Melissa wrote:

Is it also possible to start this top in the round? And if so, do you have a tip on adjusting the pattern to do so? Thanks in advance!

01.07.2022 - 18:15

DROPS Design answered:

Dear Melissa, yes, you could work in the round, working the back and the front together. Remember to take out 1 edge stitch from each side of each piece from the number counts. Also remember to work garter stitch as in the round, not as explained in the tips above. Also, the increases on each side need to be worked on both sides of the markers placed in the sides. Happy knitting!

02.07.2022 - 15:57

country flag Mar wrote:

Hola! Tanto al principio de este patrón como de otros que he estado mirando, indica que tras montar los puntos se haga una hilera del revés por el lado del revés. Tras montar los puntos estoy en el derecho de la labor, por tanto tengo que hacer revés ida y vuelta o como hago esa primera hilera antes de poder hacer la hilera del revés que se indica?

29.06.2022 - 12:50

country flag Mar wrote:

Hola! Tanto al principio de este patrón como de otros que he estado mirando, indica que tras montar los puntos se haga una hilera del revés por el lado del revés. Tras montar los puntos estoy en el derecho de la labor, por tanto tengo que hacer revés ida y vuelta o como hago esa primera hilera antes de poder hacer la hilera del revés que se indica?

29.06.2022 - 12:49

DROPS Design answered:

Hola Mar, esta técnica se usa para que el borde de montaje quede mejor. Según esta técnica, la fila de montaje se cuenta como si fuera una fila de derecho. La primera fila de trabajo cuenta como si fuera una fila por el lado revés. Hemos empezado a aplicar esta técnica en algunos de los últimos modelos; antes se consideraba que la primera fila trabajada es una fila por el lado derecho.

30.06.2022 - 21:19

country flag Andreea B wrote:

Hi, for the back, M Size...when we start the ribbing we have 2 simetrical parts totalizing 45x2=90 stiches...and in between until 109 stiches we just make the pattern the way it was before?

27.06.2022 - 13:38

DROPS Design answered:

Dear Mrs Andreea B, there was a mistake in the English pattern - it has been now edited, thanks for noticing, you should work as follows: 1 edge st, 14 sts in rib (K1, P1), stitches as before, 14 sts in rib (P1, K1), 1 edge = 1+14+79 +14+1=109 sts. Happy knitting!

27.06.2022 - 15:25

country flag Andreea H wrote:

Hi, after yo increase, we still make the bublle after 3 knit stiches or after 4...5 etc? If not after few increases I beleive we need to add one more bubble at the end of the row. Thank you

18.06.2022 - 14:58

DROPS Design answered:

Dear Andreea, when increasing on the sides, the increased stitches are included in the pattern in the next rows. When you have enough stitches to make 1 more repeat of the pattern, you work an extra bubble. Happy knitting!

18.06.2022 - 15:49

country flag Marine Mazelier wrote:

Bonjour, je ne comprends pas la partie suivante pour le dos: Tricoter le rang suivant sur l'endroit ainsi: 1 maille lisière au point mousse, (1 maille endroit, 1 maille envers) au-dessus des 12-14-16-18-20-22 mailles suivantes, tricoter les 13-15-17-19-21-23 mailles suivantes comme avant Quelle est cette histoire de "au-desus des ... mailles suivantes? Et que veut dire "tricoter comme avant"? Enfin, qu'en est-il des rangs envers, comment les tricoter (au point mousse?)? Merci

09.06.2022 - 22:40

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Mazelier, vous tricotez ce rang sur l'endroit avec les 13-15-17-19-21-23 mailles centrales en continuant les diagrammes comme précédemment, et les 12-14-16-18-20-22 mailles de chaque côté en côtes 1/1. Sur l'envers, tricotes les mailles des côtes comme elles se présentent et continuez les diagrammes au milieu. Bon tricot!

10.06.2022 - 08:54

country flag Manue wrote:

Bien hâte de commencer ce patron

02.06.2022 - 12:11