DROPS Sky
DROPS Sky
74% Alpaca, 18% Poliamida, 8% Lana
desde 5.40 € /50g
DROPS Super Sale

Sjøbris

Jersey de punto para hombre en DROPS Sky. La pieza está tejida de arriba para abajo con raglán, franjas y patrón texturado. Tallas S – XXXL.

DROPS 224-1
Diseño DROPS: Patrón No. sk-154
Grupo de Lanas B
------------------------------------------------

TALLAS:
S - M – L – XL – XXL – XXXL

MATERIALES:
DROPS SKY de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
250-250-300-300-350-350 g color 01, blanco
100-150-150-150-150-150 g color 12, azul denim

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4.5 MM: 40 cm y 60 – 80 cm de largo.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3.5 MM: 40 cm y 60 – 80 cm de largo para el resorte.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4.5 MM.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3.5 MM para el resorte.
Si se utiliza la técnica del Magic Loop (círculo mágico), no se necesitarán agujas de doble punta.

MUESTRA:
20 puntos de ancho y 26 hileras de alto con el patrón = 10 x 10 cm.
El tamaño de las agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Sky
DROPS Sky
74% Alpaca, 18% Poliamida, 8% Lana
desde 5.40 € /50g

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR (distribuidos equitativamente):
Para calcular cómo disminuir/aumentar equitativamente, contar el número total de puntos sobre los que se debe disminuir/aumentar (p. ej. 96 puntos) y dividirlo entre el número de disminuciones/aumentos a hacer (p. ej. 8) = 12. En este ejemplo, disminuir tejiendo juntos de derecho cada 11º y 12º punto.
Cuando se aumenta, hacer 1 lazada después de cada 12º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 y A.2.

RAGLÁN:
Aumentar para el raglán haciendo 1 lazada a cada lado de A.1; las lazadas se tejen retorcidas en la vuelta siguiente, después se tejen dentro de A.2.

FRANJAS:
El cuello y los primeros 2 cm en el canesú se tejen con blanco antes de comenzar las franjas. Después tejer alternadamente 3½-3½-3½-3-3-3½ cm con azul denim y 5 cm con blanco hasta que se han tejido 6-6-6-7-7-7 franjas azul denim en el canesú/cuerpo y 7-7-7-7-7-7 franjas azul denim en el canesú/mangas. Después terminar las piezas con blanco.

TIP PARA DISMINUIR (mangas):
Disminuir 1 punto a cada lado del punto con el marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 2 puntos antes del punto con el marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 1 punto derecho (punto con el marcador), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido.

TIP PARA REMATAR:
Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales.

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA:
El cuello y el canesú se tejen en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. El canesú se divide para el cuerpo y las mangas y el cuerpo se continúa en redondo con aguja circular. Las mangas se tejen con agujas de doble punta/aguja circular corta.

CUELLO:
Montar 96-100-104-112-120-124 puntos con aguja circular tamaño 3.5 mm y blanco DROPS Sky. Tejer en resorte en redondo (2 derechos, 2 reveses) durante 12 cm (el cuello será doblado en dos y cosido hacia el lado revés de la pieza).
Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 8-8-8-12-12-12 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR en las explicaciones arriba = 88-92-96-100-108-112 puntos.

CANESÚ:
Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Leer FRANJAS antes de continuar.
Insertar 1 hilo marcador en esta vuelta; será usado cuando se mida el canesú.
Adicionalmente, insertar 8 marcadores antes de continuar, los cuales serán usados cuando se aumente para el raglán:
Insertar 1 marcador al principio de la vuelta (= entre la pieza de la espalda y la manga), contar 5 puntos e insertar 1 marcador aquí, contar 7-7-9-9-11-11 puntos e insertar 1 marcador aquí (= manga), contar 5 puntos e insertar 1 marcador aquí, contar 27-29-29-31-33-35 puntos e insertar 1 marcador aquí (= pieza del frente), contar 5 puntos e insertar 1 marcador aquí, contar 7-7-9-9-11-11 puntos e insertar 1 marcador aquí (= manga), contar 5 puntos e insertar 1 marcador aquí. Hay 27-29-29-31-33-35 puntos restantes entre el último y el primer marcador (= pieza de la espalda).

Ahora tejer el patrón y aumentar para el RAGLÁN – leer descripción arriba, de la manera siguiente:
Tejer A.1 sobre los primeros 5 puntos, 1 lazada, tejer A.2 sobre los 7-7-9-9-11-11 puntos siguientes (= manga), 1 lazada, tejer A.1 sobre los 5 puntos siguientes, 1 lazada, tejer A.2 sobre los 27-29-29-31-33-35 puntos siguientes (= pieza del frente), 1 lazada, tejer A.1 sobre los 5 puntos siguientes, 1 lazada, tejer A.2 sobre los 7-7-9-9-11 puntos siguientes (= manga), 1 lazada, tejer A.1 sobre los 5 puntos siguientes, 1 lazada, tejer A.2 sobre los 27-29-29-31-33-35 puntos siguientes (= pieza de la espalda), 1 lazada. Se han aumentado 8 puntos en la vuelta.
¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!

Continuar con el patrón, las franjas y aumentar para el raglán a cada 2ª vuelta un total de 24-28-30-32-34-40 veces = 280-316-336-356-380-432 puntos.
Continuar con las franjas y el patrón, pero sin más aumentos, hasta que la pieza mida 22-23-25-26-28-31 cm a partir del marcador en el cuello.
Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer los primeros 3-2-3-5-6-6 puntos como antes (= pieza de la espalda), colocar los 59-69-73-73-77-89 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 7-7-9-9-11-11 nuevos puntos (= en el lado bajo la manga), tejer los 81-89-95-105-113-127 puntos siguientes como antes (= pieza del frente), colocar los 59-69-73-73-77-89 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 7-7-9-9-11-11 nuevos puntos (= en el lado bajo la manga), tejer los últimos 78-87-92-100-107-121 puntos (= el resto de la pieza de la espalda).
Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ!

CUERPO:
= 176-192-208-228-248-276 puntos. Continuar el patrón y las franjas como antes sobre todos los puntos.
Cuando la pieza mida 31-32-31-32-32-31 cm a partir de la división, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 36-36-40-44-48-56 puntos distribuidos equitativamente = 212-228-248-272-300-332 puntos.
Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm y tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 5 cm.
Leer TIP PARA REMATAR y rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. El jersey mide aprox. 62-64-66-68-70-72 cm a partir del hombro para abajo.

MANGA:
Colocar los 59-69-73-72-77-89 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 4.5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 7-7-9-9-11-11 puntos montados bajo la manga = 66-76-82-82-88-100 puntos.
Insertar un marcador en el punto central bajo la manga y comenzar la vuelta aquí. Continuar en redondo, con las franjas y el patrón como antes.
Cuando la pieza mida 2 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 4-2½-2-2½-2-1 cm un total de 9-13-15-14-16-21 veces = 48-50-52-54-56-58 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 39-39-37-37-35-33 cm a partir de la división (medidas más cortas en las tallas más grandes porque el canesú es más largo).
Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 4-2-4-2-4-2 puntos distribuidos equitativamente = 52-52-56-56-60-60 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3.5 mm y tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 5 cm.
Recordar el TIP PARA REMATAR y rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés.
Tejer la otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Doblar el cuello en dos hacia el lado revés. Coser la orilla de montaje a la línea del escote con puntadas largas y flojas por el lado revés (asegurándose que la costura quede invisible en el lado derecho y que no esté apretada).

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 08.11.2022
CUERPO: ... Cuando la pieza mida 31-32-31-32-32-31 cm a partir de la división, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 36-36-40-44-48-56 puntos distribuidos equitativamente = 212-228-248-272-300-332 puntos.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 224-1

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (28)

country flag Laura wrote:

Hi, when i’m doing the raglan increases, should my marker go before or after yarn overs? Thank you!

06.04.2024 - 23:36

DROPS Design answered:

Dear Laura, you should do the yarnovers before and after the A.1 pattern. The best would be to keep the markers between the yarnovers and the A.1 pattern. Happy Knitting!

07.04.2024 - 01:20

country flag Marin wrote:

Modèle pull homme:Sjôbris N'y a t-il pas une erreur au niveau de la répartition des mailles pour l'empiècement pour le dos le devant et les manches . Les manches ne se trouvent pas au bon endroit. Merci. Bien cordialement

25.03.2024 - 11:10

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Marin, l'empiècement commence par le raglan avant la manche droite: les 5 mailles de A.1, puis on tricote la manche droite, A.1 pour le raglan, le devant, A.1 pour le raglan, la manche gauche, A.1 pour le raglan et le dos. Ou bien ai-je mal compris votre question?

02.04.2024 - 09:29

country flag Danuta wrote:

Dzien dobry mam welne worsted probka 20/26(4,5mm)dzersejem.Czy moge uzyc tych wymiarow tzn. liczby oczek,dodawania itd. I zrobic caly sweter dzersejem? pozdrawiam.

07.01.2024 - 15:34

country flag Kelly wrote:

I’m using the Drops Sky wool. I checked the gauge using 4.5 mm needles and It wasn’t even close. I have moved up to 6 mm needles and still don’t have gauge (measurement of square is almost 4 inches wide and 3.5 in. In height). The guage on the Drops Sky wool is is 21 st and 28 rows and the pattern gauge is 20 st and 26 rows. I don’t want to waste the $150 I spent in wool. Do you suggest going up to 6.5 mm? It seems a big jump.

01.01.2024 - 02:44

DROPS Design answered:

Dear Kelly, the gauge 21 sts x 28 rows in stocking stitch is worked with needle size 4 mm as the jumper is here worked with larger needle: size 4,5 mm, so that the tension will be 20 sts x 26 rows in pattern = 10 x 10 cm. But remember that most important is the gauge, not the needle size. Read more here. Happy knitting!

02.01.2024 - 11:48

country flag Babette Van Atten wrote:

Wat is het patroon in 224-1 ? Is dat 1 tour recht, 1 tour averecht?? Bij patroon staat: zie A.1 en A.2, maar dat zie ik nergens?

07.11.2023 - 09:16

DROPS Design answered:

Dag Babette,

A.1 en A.2 kun je onderaan de beschrijving van het patroon vinden, rechts onder de maattekening.

13.11.2023 - 06:46

country flag Adriana wrote:

Hello! I have started this sweater, and then noticed that what I have knitted so far makes my skin itchy. What could be the itchy component, the Alpaca or the wool in the yarn? I just need to know so as to make sure not to buy yarn with that specific component next time. By the way, I bought the Drops Sky as recommended on the pattern. Thank you in advance!

21.05.2023 - 02:24

DROPS Design answered:

Dear Adriana, any of those could be the irritating factor. This itchiness is caused by the small threads of the natural wool (including Alpaca). So, in each person the irritating factor may be different, since it will depend on the person's own sensibility to those threads. While Alpaca is generally softer, it may still be the reason for you skin reaction. As personal advice, you could try working a small wristwarmer, like a bracelet, with your selected yarn, and wear it for a couple of days. If your skin doesn't react to it in that time, you should be fine to use it. Happy knitting!

21.05.2023 - 18:46

country flag Bianca wrote:

Buonasera, non riesco proprio a capire, gli aumenti vanno fatti prima del segnapunti o dopo? Se vanno fatti solo ai lati di A1 vuol dire che A2 rimane sempre con il stesso numero di maglie? Grazie

19.03.2023 - 19:18

DROPS Design answered:

Buonasera Bianca, deve incorporare gli aumenti in A.2. Buon lavoro!

23.03.2023 - 21:03

country flag Jeppe G wrote:

Når man starter med raglanen er det først 5 masker med mønster A.1. Det bemerkes at første merke (starten) er "mellom bakstykket og første erme ". Når jeg skal dele opp til ermer står det at jeg skal strikke 3 masker vanlig og så ta av 73 masker til ermet. Men vil ikke da A1 bli delt midt i, eller skal man strikke A1 ferdig først? De 3 første maskene er for meg de 3 første maskene i A1.

19.03.2023 - 08:17

DROPS Design answered:

Hei Jeppe. Jo, du strikker de 3 første maskene av A.1. (i str. S). Disse 3 maskene vil nå tilhøre bakstykket på bolen. Så strikker du 2 masker av A.1 + maskene på ermet (= 55 m) + 2 masker av A.1 = 1. erme / 59 masker. Deretter strikker du 3 masker av A.1 + alle maskene på forstykket + 3 masker av A.1 (= 81 masker til forstykket på bolen). Så strikker du 2 masker av A.1 + maskene på ermet (= 55 m) + 2 masker av A.1 = 2. erme / 59 masker. Og til slutt strikker du 3 masker av A.1 + de resterende maskene til 1. merke. Alle disse maskene + de 3 første du strikket = bakstykket. mvh DROPS Design

20.03.2023 - 13:34

country flag Arlette Dufour wrote:

Je comprend pas j'ai acheter la laine drops Sky pour faire le modele 224-1 j'ai fait l'echantillon avec des aigs 4 1/2 avec du 5 je n'ai pas mes 10 cm pour 20 mailles vous dite sivous n'avais pas assez de mailles pour 10 cm esssayez avec des aiguilles plus fine ce que j'ai fait je n'ai toujours pas mes 10cm comment je doit faire /tricoter la taille au dessus pour arriver aux cm que vous preconisé merci pour le renseignement Arlette

18.02.2023 - 08:50

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Dufour, en fonction du nombre de mailles que vous avez (en plus ou en moins des 20 mailles de l'échantillon) vous devrez prendre soit des aiguilles plus fines (si vous avez moins de 20 mailles) soit des aiguilles plus grosses (si vous avez plus de 20 mailles) - vous pouvez également laver/bloquer votre échantillon (attention à bien suivre les indications de l'étiquette et + d'infos sur son nuancier), pour vérifier si cela peut vous aider. Retrouvez plus d'infos sur l'échantillon ici. Bon tricot!

20.02.2023 - 09:19

country flag Ulla Salzmann wrote:

Hallo, wo finde ich das Diagramm A1 und A 2??? Herzliche Grüße

11.02.2023 - 12:42

DROPS Design answered:

Hallo Ulla, beide Diagramme finden Sie rechts unter dem Ärmel. Viel Spaß beim Stricken!

11.02.2023 - 15:28