DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Lana, 50% Algodón
desde 3.70 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 14.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Enchanted Time Dress

Vestido de punto para bebé y niños en DROPS Cotton Merino. La pieza está tejida de lado a lado en punto musgo con orilla de calados. Tallas 0 – 4 años.

DROPS Baby & Children 38-3
Diseño DROPS: Patrón No. cm-005-by
Grupo de Lanas B
------------------------------------------------

TALLAS:
0/1 – 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4) años
Las tallas son equivalentes a la altura aprox. del niño en cm:
48/52 – 56/62 – 68/74 – 80/86 (92 – 98/104)

MATERIALES:
DROPS COTTON MERINO de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
150-200-200-200 (250-250) g color 05, rosado polvo
50-50-50-50 (50-50) g color 01, blanco hueso

MUESTRA:
21 puntos de ancho y 28 hileras verticalmente en punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4 mm: 60 u 80 cm de largo.
AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 3.5 mm – para las orillas.
¡El tamaño de las agujas es orientativo! Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

BOTÓN DE NÁCAR DROPS CÓNCAVO (blanco), No. 521: 1 pieza para todas las tallas.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Lana, 50% Algodón
desde 3.70 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 14.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
1 surco = tejer 2 hileras de derecho.

ORILLA DE PICOT (de ida y vuelta en la aguja):
HILERA 1 (= lado derecho): Tejer todos los puntos de derecho.
HILERA 2 (= lado revés): Tejer de derecho hasta que resten 4 puntos, tejer estos puntos de la manera siguiente: 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada, después tejer 2 puntos en cada uno de los últimos 2 puntos = 2 nuevos puntos en la aguja.
HILERA 3 (= lado derecho): Deslizar el primer punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido, 1 derecho, y pasar el último punto en la aguja derecha por encima del punto del frente, se han disminuido 2 puntos – después tejer de derecho el resto de la hilera.
HILERA 4 (= lado revés): Tejer todos los puntos de derecho.
Repetir las hileras 1 a 4.

TIP PARA REMATAR:
Para evitar una orilla de remate apretada, se puede usar una aguja de tamaño más grande. Si aún estuviese demasiado apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos (rematar las lazadas como puntos normales).

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

VESTIDO – RESUMEN DE LA PIEZA:
Tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente. La pieza se teje de lado a lado con hileras cortas en punto musgo con orilla de calados.

ESPALDA:
Montar 68-72-80-89 (97-105) puntos en aguja circular tamaño 4 mm con rosado polvo.

HILERAS CORTAS:
Insertar 1 marcador en el interior de los primeros 4 puntos al principio de la hilera visto por el lado derecho (= marcador-1). Después tejer ORILLA DE PICOT – leer explicación arriba, sobre estos puntos AL MISMO TIEMPO que se tejen hileras cortas en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba, de la manera siguiente:
* Tejer 46-50-56-62 (68-74) puntos (tejer la orilla de picot hasta el marcador 1 – (la orilla de picot de 4 a 6 puntos), insertar 1 nuevo marcador (= marcador 2), virar la pieza, apretar el hilo y tejer de vuelta. Tejer sobre todos los puntos, virar la pieza y tejer de vuelta *, tejer de *a* (es decir, 1 repetición = 2 surcos/4 hileras sobre los puntos inferiores y la orilla de picot y 1 surco/2 hileras sobre los puntos superiores).
¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!

LÍNEA DEL ESCOTE:
Cuando la pieza mida 5-5-5-6 (6-6) cm en la parte más angosta, rematar puntos para la línea del escote al principio de cada hilera por el lado revés cuando se teje de vuelta sobre todos los puntos de la manera siguiente (continuar las hileras cortas como antes):
Rematar 3 puntos 1 vez, 2 puntos 1 vez y 1 punto 1 vez = 62-66-74-83 (91-99) puntos.
Continuar las hileras cortas como antes.

PATRÓN DE CALADOS Y ABERTURA AL CENTRO DE LA ESPALDA:
Cuando la pieza mida aprox. 9-9-10-11-12-12 cm en total en la parte más angosta (= centro de la espalda) – ajustar de manera que la hilera siguiente sea por el lado derecho sobre todos los puntos, tejer de la manera siguiente:
Tejer la orilla de picot hasta el marcador-1, * 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada *, tejer de *a* hasta que resten 12-12-12-13 (13-13) puntos, tejer el resto de la hilera de derecho, virar la pieza, rematar los primeros 10 puntos al principio de la hilera y tejer el resto de la hilera de derecho.
Continuar las hileras cortas como antes, pero al final de la hilera tejida sobre todos los puntos, montar 10 nuevos puntos = 62-66-74-83 (91-99) puntos. Continuar las hileras cortas como antes.

LÍNEA DEL ESCOTE:
Cuando la pieza mida aprox. 1½ cm a partir de los nuevos puntos montados para la abertura, montar nuevos puntos al final de cada hilera por el lado derecho cuando se teje sobre todos los puntos (continuar las hileras cortas como antes):
Montar 1 punto 1 vez, 2 puntos 1 vez y después 3 puntos 1 vez = 68-72-80-89 (97-105) puntos.
Continuar las hileras cortas como antes.
Tejer como antes hasta que la pieza mida 9-9-10-11 (12-12) cm en la parte más angosta, insertar 1 marcador después de 18-18-20-23 (25-27) puntos por el lado revés – este marcador muestra dónde parar la costura del lado. Rematar leer TIP PARA REMATAR. La pieza mide 18-18-20-22 (24-24) cm en la parte más angosta y 36-36-40-44 (48-48) cm en la parte más ancha.

FRENTE:
Montar y tejer como la pieza de la espalda pero no disminuir para la abertura del escote, es decir, rematar para la línea del escote como se hizo en la pieza de la espalda cuando la pieza mida 5-5-5-6 (6-6) cm.
Cuando la pieza mida aprox. 9-9-10-11 (12-12) cm – ajustar de manera que la hilera siguiente sea por el lado derecho sobre todos los puntos, tejer de la manera siguiente:
Tejer la orilla de picot hasta el marcador-1, * 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada *, tejer de *a* hasta que resten 2-2-2-3 (3-3) puntos en la hilera, tejer el resto de la hilera de derecho, virar la pieza, apretar el hilo y tejer sobre todos los puntos.
Cuando la pieza mida 11½-11½-13½-14½ (16½-16½) cm en total, montar nuevos puntos para la línea del escote como se hizo en la pieza de la espalda al final de cada hilera por el lado derecho sobre todos los puntos.
Continuar las hileras cortas como antes.
Tejer hasta que la pieza mida 18-18-20-22 (24-24) cm en total en la parte más angosta y 36-36-40-44 (48-48) cm en la parte más ancha. Insertar 1 marcador después de 18-18-20-23 (25-27) puntos por el lado revés – este marcador muestra dónde parar la costura del lado. Rematar.

ENSAMBLAJE:
Coser las costuras de los hombros en los bucles exteriores de los puntos de orillo.
Coser las costuras de los lados en el bucle del frente del punto más exterior, coser hasta los marcadores.

SISA:
Trabajar una orilla alrededor de la sisa en aguja de ganchillo tamaño 3.5 mm con blanco hueso de la manera siguiente:
Comenzar en el centro bajo la manga, trabajar 1 punto bajísimo en el primer punto, trabajar 1 punto de cadena, * 1 punto bajo en el punto siguiente, 1 punto de cadena, saltar aprox. 1 cm *, trabajar de *a* y terminar con 1 punto bajísimo en el primer punto de cadena. Asegurarse que la orilla a ganchillo no esté apretada alrededor de la sisa, trabajar más puntos de cadena entre los puntos bajos si necesario.

ALREDEDOR DEL ESCOTE:
Comenzar en la parte de abajo de la abertura y trabajar alrededor del escote y en dirección hacia abajo a lo largo del otro lado de la abertura. Trabajar con blanco hueso en aguja de ganchillo tamaño 3.5 mm de la manera siguiente: Trabajar 1 punto bajísimo en la parte de abajo de la abertura, 1 punto de cadena, * 1 punto bajo en el punto/hilera siguiente, 3 puntos de cadena, 1 punto alto en el punto bajo, saltar aprox. 1 cm *, trabajar de *a* y terminar con 1 punto bajo en la parte de abajo de la abertura.
Coser un botón en la parte de arriba de la abertura, abotonar a través de la orilla a ganchillo.

Diagrama

symbols = dirección del tejido
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Baby & Children 38-3

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (8)

country flag Mariagrazia wrote:

Nelle istruzioni per la scollatura dietro dopo lo spacco è scritto di avviare 5 nuove maglie (in realtà dovrebbero essere 6) dopo cm 1 e 1/2 dopo le 10 maglie avviate, secondo me c'è un errore, dovrebbe essere dopo 6 cm come sull'altro lato dello spacco, viceversa il motivo centrale sarebbe spostato su in lato. Grazie

02.05.2024 - 10:11

country flag Mariagrazia wrote:

Le istruzioni al punto Scollatura Dietro dopo lo spacco indicano di aumentare le maglie, ma poi spiegano di intrecciarle. Non so come procedere. Grazie

27.04.2024 - 18:54

DROPS Design answered:

Buonasera Mariagrazia, grazie per la segnalazione, abbiamo corretto il testo: le maglie devono essere avviate, non intrecciate. Buon lavoro!

01.05.2024 - 21:43

country flag Mariagrazia wrote:

Le istruzioni al punto Scollatura Dietro dopo lo spacco indicano di aumentare le maglie, ma poi spiegano di intrecciarle. Il numero finale delle maglie è indicato come più alto ma le istruzioni per aumentarle non ci sono. Grazie

27.04.2024 - 18:52

DROPS Design answered:

Buonasera Mariagrazia, grazie per la segnalazione, abbiamo corretto il testo: le maglie devono essere avviate, non intrecciate. Buon lavoro!

01.05.2024 - 21:43

country flag Thea Stormorken wrote:

Som Lena har nevnt over, virker det som mønsteret er feil mtp at økning av masker etter splittet på bakstykke kommer på 1,5cm. Jeg strikket dette først, men andre siden er det ca 4cm fra splittet til halsavrunning. Så dette ble helt feil

31.08.2022 - 22:07

country flag Stefania wrote:

Ho già lavorato tantissimi dei vostri schemi ai ferri, anche di tecnicamente più complessi di questo. Ma la spiegazione di questo vestito non è comprensibile, non si capisce l'esatta sequenza delle azioni da svolgere. Credo che la spiegazione corretta è *lavorare il bordo a picot, posizionare il segnapunti-1, lavorare x-x-x-x-x maglie, posizionare il segnapunti-2, girare il lavoro eccetera eccetera * . Datemi conferma se è corretto.

25.11.2021 - 19:27

DROPS Design answered:

Buonasera Stefania, il segnapunti va posizionato prima perchè il bordo a picot si lavora durante la lavorazione a ferri accorciati. Buon lavoro!

28.11.2021 - 19:38

country flag Nieves Espallargas-Sanz wrote:

Hola, me pierdo un poco al hacer las lavores, vivo wn Alemania. Hay posibilidad de tener los patrones en papel?

04.11.2021 - 22:04

DROPS Design answered:

Hola Nieves, ya no se publican las revistas pero puedes imprimir los patrones, pulsando el botón de imprimir bajo la foto. También puedes ver los patrones en otros idiomas, incluyendo alemán, si te sientes más cómoda en otro idioma; puedes seleccionar el idioma bajo la foto.

07.11.2021 - 13:55

country flag Marcela wrote:

Hello, I am working on the Enchanted time pattern. I have knit the dress and am wondering how to do the crochet around the neck. The pattern reads …” 3 chain stitches, 1 treble crochet in double crochet”. I am really confused as what to do after I do the 3 chain stitches. Am I going into one of those chain stitches for the next stitch. Also, I don’t understand what 1 treble crochet in double crochet means. Thank you for your help.

23.09.2021 - 21:34

DROPS Design answered:

Dear Marcela, this video shows how to crochet such a crocheted edge, but for this edge you will insert the crochet hook in the double crochet (UK-English)/single crochet (US-English) to make the treble crochet (UK-English)/double crochet (US-English) . Happy crocheting!

24.09.2021 - 07:39

country flag Lena Falck wrote:

Hej. På bakstycket börjar man maska av för halsen efter 5cm. Sedan stickar man till 9cm,maskar av 10m, läger sedan upp 10 ny m. Men ska börja maska av för halsen efter 1 1/2 cm efter man lagt upp dom nya 10 m. Är det rätt? Då blir dom ju inte lika eller? Tacksam för hjälp. Mvh Lena Falck

19.09.2021 - 13:17

DROPS Design answered:

Hej Lena. Jo jag tror det ska bli riktigt. Du börjar då att lägga upp nya maskor till halsringningen ca 1,5 cm efter sprundet i mitten. Sedan fortsätter du att lägga upp maskor på varven efter så att när när du lagt upp färdigt så kommer det vara ca 5 cm kvar att sticka på axeln som på den andra sidan. Hoppas du förstår vad jag menar. Mvh DROPS Design

23.09.2021 - 09:56