DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 31.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS 210-36
Diseño DROPS: Patrón No. ai-247
Grupo de Lanas C o A + A
------------------------------------------------

TALLAS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

MATERIALES:
DROPS AIR de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
300-350-350-400-450-500 g color 03, gris perla

MUESTRA:
16 puntos de ancho y 20 hileras de alto con punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 5.5 MM.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5.5 MM: Largo 60 cm u 80 cm para punto jersey.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4.5 MM.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4.5 MM: Largo 60 cm y 80 cm para el resorte.
El tamaño de las agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 31.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho.
1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho.

TIP PARA DISMINUIR (distribuidos equitativamente):
Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 89 puntos) y dividirlo entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 13) = 6.8.
En este ejemplo, disminuir tejiendo juntos de derecho cada 5º y 6º punto y cada 6º y 7º punto alternadamente (aprox.).

TIP PARA AUMENTAR (aplica a las mangas):
Comenzar 1 punto antes del hilo marcador, 1 lazada, tejer 2 puntos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros.

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA:
El jersey se teje de ida y vuelta en 2 partes que son cosidas entre sí cuando están terminadas. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta/aguja circular corta.

ESPALDA:
Montar 89-97-103-113-125-137 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y Air. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés, después tejer de la manera siguiente – por el lado derecho: 2 puntos de orillo en PUNTO MUSGO – ver descripción arriba, * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* hasta que resten 3 puntos, tejer 1 punto derecho y 2 puntos de orillo en punto musgo. Continuar así hasta que la pieza mida 8 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm y tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho disminuyendo 13-15-15-17-19-21 puntos distribuidos equitativamente -–leer TIP PARA DISMINUIR = 76-82-88-96-106-116 puntos. Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 47-48-49-50-51-52 cm, rematar para las sisas en los dos lados al principio de cada hilera de la manera siguiente: Rematar 3 puntos 1-1-1-1-1-1 vez, 2 puntos 1-1-1-1-1-1 vez y 1 punto 1-1-2-2-2-3 veces = 64-70-74-82-92-100 puntos. Continuar con punto jersey hasta que la pieza mida 64-66-68-70-72-74 cm. Ahora rematar los 26-26-28-30-32-34 puntos centrales para el escote y cada hombro es terminado separadamente. Después rematar al principio de la hilera siguiente a partir del escote de la manera siguiente: 1 punto 1 vez = 18-21-22-25-29-32 puntos en el hombro. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 66-68-70-72-74-76 cm y rematar. Tejer el otro hombro de la misma manera.

FRENTE:
Montar y tejer como se hizo para la pieza de la espalda hasta que la pieza mida 60-62-64-66-68-70 cm. Ahora colocar los 20-20-22-24-26-28 puntos centrales en 1 hilo para el escote y terminar cada hombro separadamente. Después rematar al principio de cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: 2 puntos 1 vez y 1 punto 2 veces = 18-21-22-25-29-32 puntos restantes en el hombro. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 66-68-70-72-74-76 cm, después rematar. Tejer el otro hombro de la misma manera.

MANGAS:
Las mangas se tejen de abajo para arriba, en redondo, con agujas de doble punta/aguja circular corta. La pieza es entonces dividida y tejida de ida y vuelta para la copa de la manga.

Montar 46-48-50-52-52-56 puntos con agujas de doble punta tamaño 4.5 mm y Air. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte (1 derecho/1 revés) durante 8 cm. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 5.5 mm y continuar con punto jersey. En la primera vuelta disminuir 8-8-8-8-8-10 puntos distribuidos equitativamente = 38-40-42-44-44-46 puntos. Insertar un hilo marcador al principio de la vuelta = centro bajo la manga. Continuar con punto jersey y, AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 10-10-10-10-12-12 cm, aumentar 1 punto a cada lado del hilo marcador – leer TIP PARA AUMENTAR. Las lazadas se tejen retorcidas en la vuelta siguiente para evitar que se formen agujeros. Aumentar así a cada 3½-3½-3-3-2-2 cm un total de 11-12-13-13-15-15 veces = 60-64-68-70-74-76 puntos. Cuando la manga mida 50-49-49-48-45-44 cm, rematar 3 puntos a cada lado del hilo marcador (= 6 puntos rematados en el centro bajo la manga), después continuar tejiendo de ida y vuelta. Rematar para la copa de la manga al principio de cada hilera en los dos lados de la manera siguiente: 2 puntos 1 vez, 3 puntos 1 vez, después rematar los puntos restantes. Tejer la otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Coser las costuras de los hombros. Coser las mangas y coser las costuras de los lados, en el interior de 1 punto de orillo y hasta que resten 8 cm en la parte de abajo = abertura.

ORILLA DEL ESCOTE:
Levantar aprox. 92-106 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm alrededor del escote (incluyendo los puntos en el hilo y el número debe ser múltiplo de 2). Tejer en resorte (1 derecho/1 revés) durante 9 cm. Después rematar. Doblar el resorte en la parte de arriba hacia el lado revés y coserlo. Para evitar que la orilla del escote quede apretada y virada hacia fuera, asegurarse de que la costura sea elástica.

Diagrama

diagram measurements

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 210-36

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (103)

country flag Eva Phelan wrote:

Hi sorry its me again but the sleeves are getting to me, I completed one sleeve but its a) too short and b) the arm holes to the shoulder measures 22cm and yet the top of my sleeve only measures 19cm, I am using the 5.5mm but this just isnt working for me, please help Thank you EVA

04.04.2023 - 11:07

DROPS Design answered:

Dear Eva, please remember to tag your comment as a question so we will be able to answer to you sooner. The length of the sleeve is recommended (you can lengthen it if you prefer), but the width of the sleeve should match the armhole. If you reach the necessary width of the sleeve before reaching the correct length, continue working without increases. If you reach the correct length but it's too narrow, you need to go back and work the increases more frequently than indicated in the pattern to reach the correct width (for example, increasing every 2 or 1.5 cm in your size). Happy knitting!

06.04.2023 - 23:50

country flag Lorelei Sterling wrote:

The pattern has this KNITTING TENSION: 16 stitches in width and 20 rows in height with stocking stitch = 10 x 10 Which set of needles is this for, the 5.5mm or 4.5mm?

02.04.2023 - 06:13

DROPS Design answered:

Dear Lorelei, since the 4.5mm needles are only used for the rib, the 5.5mm needles are used for working in stocking stitch in the garment, so those are the needles you should use for the gauge as well. Happy knitting!

02.04.2023 - 22:19

country flag Eva Phelan wrote:

HI I am currently working on the sleeves for this pattern but it doesnt look right to me if I increase on either side of the stich marker 13 times then it just looks like that part of the sleeve is sticking out, how many rows should I increase over to get the increase correct

29.03.2023 - 11:27

country flag Jill Hickling wrote:

Hi. I have knitted the sleeve to 49cm but don’t understand how to continue. I have already tried once and it went wrong so I have had to unpick it. Please can you help?

15.03.2023 - 17:46

DROPS Design answered:

Dear Mrs Hickling, when sleeve measures 49 cm, cast off 3 sts on each side of the marker thread = 6 sts mid under sleeve, then continue back and forth on needle and cast off 2 st at the beginning of the next 2 rows (from right side + from wrong side = 2 sts cast off on each side), then cast off 3 sts at the beg of neext 2 rows (from right side + from wrong side= 3 sts cast off on each side). Then cast off remaining stitches on next row. Happy knitting!

16.03.2023 - 08:45

country flag Devin wrote:

Hello again! Thank you for getting back so quickly for my last question. I am now approaching the sleeves and would like to try to knit with circular needles. The pattern says to use "short" circular needles. What size cable do you recommend? Thank you soo much!

24.02.2023 - 17:38

DROPS Design answered:

Dear Devin, we recommend 40cm needles. Happy knitting!

26.02.2023 - 23:01

country flag Felicitas wrote:

Hallo, ich möchte in Grösse XL stricken. Es steht: Anschlag 113 Maschen. - Sind da Randmaschen schon dabei? oder schlage ich dann 113 plus 2, also 115 Maschen an? Danke

21.02.2023 - 13:29

DROPS Design answered:

Liebe Felicitas, die Randmaschen sind schon dabei, die brauchen Sie nicht extra anzuschlagen. Viel Spaß beim stricken!

21.02.2023 - 17:49

country flag Devin wrote:

Hello! I am stuck at the neck section of the back piece. Can you clarify how each shoulder is finished separately and then casted off of each row at the beginning. ex: 1 stich 1 time . Thank you!

17.02.2023 - 17:49

DROPS Design answered:

Dear Devin, first, cast off the middle stitches for the neck. The 2 groups of stitches on either side of these correspond to each of the shoulders. Work over these separately (each shoulder's stitches are worked separately). In the next row of the shoulder, when starting to work from the neck, cast off 1 stitch. Then finish the shouldee by working back and forth in stocking stitch until the final measurements. Repeat in the other shoulder. Happy knitting!

19.02.2023 - 22:29

country flag Pétronille wrote:

Bonjour ! Je souhaite tricoter le pull grey pearl, mais comme je ne veux pas faire les fentes sur les côtés j aimerais tricoter tout le bas en rond. Mais est-ce qu'il faut que j e fasse quelques mailles en moins ? Je pensais 4 mailles en moins. Y a-t-il des marges de couture qui sont comptées ? Merci d avance !

02.12.2022 - 08:00

DROPS Design answered:

Bonjour Pétronille, vous pouvez conserver votre nombre de mailles en l'ajustant pour que les côtes tombent juste sur les côtés après les coutures - pensez à ajuster les diminutions ensuite. Bon tricot!

02.12.2022 - 08:19

country flag Tereza wrote:

Dobrý den, nejsem si jistá u předního dílu s tvarováním průkrčníku. Píše se tam: Průkrčník dále tvarujeme – na jeho okraji uzavřeme vždy na začátku každé řady ještě 1x 2 oka a 2x 1 oko = zbývá 18-21-22-25-29-32 ok náramenice. Ujímají se oka na začátku každé druhé řady, aby to bylo na místě průkrčníku? Nebo v každé řadě, ale tím pádem jednou na začátku a jednou na konci řady náramenice? děkuji za radu.

07.10.2022 - 15:23

DROPS Design answered:

Dobrý den, Terezo, oka pro průkrčník ujímáme jen na začátku každé řady směřující od průkrčníku, tedy ano, de facto na začátku každé 2. řady. Hodně zdaru! Hana

09.10.2022 - 22:49

country flag Valérie wrote:

Bonjour, le mannequin porte quelle taille svp, merci par avance pour votre retour, Cordialement Valérie

21.09.2022 - 18:08

DROPS Design answered:

Bonjour Valérie, nos modèles portent en général soit du S soit du M; mais rappelez-vous que chacune a sa propre morphologie, pour choisir votre taille, mesurez un vêtement identique que vous avez et dont vous aimez la forme et comparez ces mesures à celles du schéma. Retrouvez ici plus d'infos. Bon tricot!

22.09.2022 - 09:35