DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% Algodón, 46% Viscosa
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS SS24

Artemis

Vestido o falda a ganchillo DROPS con patrón de mejillón en “Alpaca” y “Cotton Viscose”. Tallas S - XXL

DROPS 99-5
Talla: S – M – L – XL – XXL
Materiales: Drops Alpaca de Garnstudio
200-200-250-250-300 g color nº 1101, blanco
y utiliza: Drops Cotton Viscose de Garnstudio
350-400-400-450-500 g color nº 01, blanco

AGUJA DE GANCHILLO DROPS tamaño 4.5 mm o el tamaño necesario para obtener la tensión correcta.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% Algodón, 46% Viscosa
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

Tensión de la muestra: 14 p.a. x 7 filas con ag de ganchillo tamaño 4.5 mm y 1 hilo de cada calidad = 10 x 10 cm. 1 repetición del patrón de mejillón mide aprox. 11 cm de ancho.

Información para la realización del trabajo: Sustituir el primer p.a. de cada flia/vuelta por 3 p.de cad y el primer p.a.d. de cada fila/vuelta por 4 p.de cad. Finalizar cada vta con 1 p.e. en el 3er/4º p.de cad de la vta anterior.

Patrón: Ver el diagrama M.1. El diagrama se muestra por el LD.

Tip para las disminuciones:
Trabajar 2 pts juntos en 1 pt. Trabajar 1 p.a. pero sin hacer la última lazada (= 2 pts en la ag), trabajar el sig p.a. pero pasar la última lazada por todos los pts del ganchillo – 1 p.a. disminuido

Tip para tomar las medidas 1: Debido al peso de la lana todas las medidas han de hacerse con la prenda suspendida, de otro modo resultará muy larga al ponerla.

Tip para tomar las medidas 2: La prenda es muy elástica. El diagrama de las medidas indica por ello tanto la medida de la prenda como la medida correspondiente del cuerpo. Las medidas del cuerpo se marcan con * y ** en el diagrama de las medidas.

El vestido se trabaja de arriba abajo. Comenzar trabajando el delantero y la espalda para la parte superior, después unir ambas partes y trabajar la parte inferior en redondo comenzando por el lado.
----------------------------------------------------------------------

ESPALDA:
Trabajar el hombro derecho como sigue:
Trabajar flojo 16-16-18-19-19 p.de cad (incl. 3p.de cad para girar) con 1 hilo de cada calidad y ag de ganchillo tamaño 4.5 mm. Trabajar la sig fila como sigue: 1 p.a. en el 4º p.de cad, *saltar 1 p.de cad, 1 p.a. en cada uno de los sig 3 p.de cad*, repetir de *a* hasta que queden 4-4-2-3-3 p.de cad, saltar 1 p.de cad y trabajar 1 p.a. en cada uno de los 3-3-1-2-2 p.de cad restantes = 11-11-12-13-13 p.a. Continuar con 1 p.a. en cada p.a. hasta que la labor mida 6 cm – Leer información para la realización del trabajo. En la sig fila aum 1 p.a. como sigue: trabajar 2 p.a. en el último p.a. hacia el escote. Girar y trabajar la vta = 12-12-13-14-14p.a. Dejar la labor en espera.
Trabajar el hombro izquierdo como el hombro derecho pero a la inversa.
Espalda: Comenzar trabajando en el lado del hombro derecho, trabajar 1 p.a. en cada p.a. Ahora trabajar 22-24-26-26-28 p.de cad. Después continuar trabajando 1 p.a. en cada p.a. desde el esc ote hacia el lado del hombro izqauierdo. Girar la labor y trabajar la vta sobre todos los p.a./p.de cad = 46-48-52-54-56 p.a. en la fila. Continuar con 1 p.a. en cada p.a. hasta que la labor mida 10-11-12-13-14 cm. Ahora aum para las sisas como sigue: Trabajar p.de cad al final de cada fila: 1-1-1-2-3 p.de cad una vez y 1-1-2-2-3 p.de cad una vez (en la sig fila trabajar p.a. en los p.de cad nuevos) = 50-52-58-62-68 p.a. Trabajar 1 fila de p.a. Cortar el hilo. Trabajar 1-2-3-4-4 p.de cad antes de continuar con p.a. sobre la espalda y finalizar la fila en el otro lado con1-2-3-4-4 p.de cad = 52-56-64-70-76 p.a. Trabajar 1 fila con p.a. en cada p.a./p.de cad. La labor mide ahora aprox. 17-18-19-10-21 cm. Cortar el hilo y dejar la labor en espera.

DELANTERO:
Trabajar el hombro derecho como sigue:
Trabajar flojo 16-16-18-19-19 p.de cad (incl. 3 p.de cad para girar) con 1 hilo de cada calidad y ag de ganchillo tamaño 4.5 mm. Trabajar la sig fila como sigue: 1 p.a. en el 4º p.de cad, *saltar 1 p.de cad, 1 p.a. en cada uno de los sig 3 p.de cad*, repetir de *a* hasta que queden 4-4-2-3-3 p.de cad, saltar 1 p.de cad y trabajar 1 p.a. en cada uno de los 3-3-1-2-2 p.de cad restantes = 11-11-12-13-13 p.a. Continuar con 1 p.a. en cada p.a. hasta que la labor mida 6 cm – Leer información para la realización del trabajo. En la sig fila aum hacia el escote como sigue: trabajar 2 p.a. en 1 p.a. hacia el escote - en cada fila un total de 7-8-9-9-10 vcs. Al mismo tiempo cuando la labor mida 10-11-12-13-14 cm aum para las sisas hacia el lado cada 2ª fila como sigue: Trabajar p.de cad al final de cada 2ª fila: 1-1-1-2-3 p.de cad 1 vez, 1-1-2-2-3 p.de cad 1 vez y 1-2-3-4-4 p.de cad 1 vez. Cuando se han completado todos los aumentos hay 21-23-27-30-33 p.a. totales en la fila. La labor mide 16-17-18-19-20 cm. Cortar el hilo y dejar la labor en espera.
Trabajar el hombro izquierdo como el hombro derecho pero a la inversa. Cuando se han completado todos los aum (= 21-23-27-30-33 p.a.) trabajar 1 fila desde la sisa hasta el escote, al final de la fila trabajar 10 p.de cad.
Delantero: Continuar trabajando sobre el delantero derecho (desde el escote hacia la sisa) = 52-56-64-70-76 p.a./p.de cad totales en la fila. Insertar 1 marcapuntos (MP)(= parte baja de la manga), y medir la labor desde aquí ahora.
Parte superior: Ahora unir los delanteros. Trabajar en redondo desde aquí en adelante . Trabajar sobre la espalda (desde la sisa del delantero derecho hacia la sisa del delantero izquierdo) = 104-112-128-140-152 p.a. totales en la vta.
Continuar trabajando en redondo hasta que la labor mida 8-9-10-11-12 cm desde el MP. En la sig vta dism 10 p.a. repartidos – leer tip para las disminuciones = 94-102-118-130-142 p.a. Continuar en redondo con 1 p.a. en cada p.a. hasta que la labor mida 11-12-13-14-15 cm desde el MP. En la sig vta dism 6-6-14-10-10 p.a. repartidos = 88-96-104-120-132 p.a. Continuar trabajando hasta que la labor mida 14-15-16-17-18 cm desde el MP – leer tip-1 para tomar las medidas.

Patrón de red: Insertar 2 MP nuevos en la labor, 1 al inicio de la vta y 1 después de 44-48-52-60-66 p.a. Ahora la parte de arriba está finalizada y se continúa trabajando la parte baja de la parte superior como sigue:
Vuelta 1: 3 p.de cad (= 1 p.a.), *1 p.de cad, saltar 1 p.a., 1 p.a. en el sig p.a.*, repetir de *a* y finalizar con 1 p.de cad y 1 p.e. en el 3er p.de cad del inicio de la vta.
Vuelta 2: 3 p.de cad (= 1 p.a.), *1 p.de cad, 1 p.a. en el sig p.a.*, repetir de *a* y finalizar con 1 p.de cad y 1 p.e. en el 3er p.de cad del inicio de la vta.
Vuelta 3: 4 p.de cad (= 1 p.a.d.), *1 p.de cad, 1 p.a.d. en el sig p.a.*, repetir de *a* y finalizar con 1 p.de cad y 1 p.e. en el 4º p.de cad del inicio de la vta
Vuelta 4: 4 p.de cad (= 1 p.a.d.), 1 p.de cad, 1 p.a.d. en el sig p.a.d., 1 p.de cad, 1 p.a.d. en el mismo p.a.d., *1 p.de cad, 1 p.a.d. en el sig p.a.d.*, repetir de *a* hasta el MP en el lado. Ahora trabajar 1 p.de cad, 1 p.a.d. en el sig p.a.d., 1 p.de cad, 1 p.a.d. en el mismo p.a.d. Después continuar de *a* antes de finalizar con 1 p.de cad y p.e. en el 4º p.de cad del inicio de la vta (ahora hay 2 arcos aumentados).
Trabajar la 3ª y 4ª vta dos vcs más y después la 3ª vta 2 vcs y la 2ª vta 2 vcs = 50-54-58-66-72 arcos. La labor mide aprox. 36-37-38-39-40 cm desde el MP bajo la manga. Insertar 2 nuevos MP, 1 al inicio de la vta y 1 después de 25-27-29-33-36 arcos (= centro de los lados). En adelante medir desde aquí.

Cadera: En la sig fila trabajar como sigue:
Vuelta 1: 3 p.de cad (= 1 p.a.), *1 p.a. en el arco, 1 p.a. en el sig p.a.*, repetir de *a* y finalizar con 1 p.a. en el arco y 1 p.e. en el 3er p.de cad del inicio de la vta = 100-108-116-132-144 p.a.
Vuelta 2: 3 p.de cad (= 1 p.a.) continuar trabajando 1 p.a. en cada p.a. pero trabajar 2 p.a. en 1 p.a. antes y después de los MP. (= 4 p.a. aumentados). Finalizar con 1 p.e. en el 3er p.de cad del inicio de la vta.
Vuelta 3: 3 p.de cad (= 1 p.a.), ahora trabajar 1 p.a. en cada p.a. Finalizar con 1 p.e. en el 3er p.de cad del inicio de la vta. Ahora trabajar la 2ª y la 3ª vta 3 vcs = 116-124-132-148-160 p.a. totales en la vta. Continuar con 1 p.a. en cada p.a. hasta que la labor mida 17-18-19-20-21 cm desde el MP - leer tip 1 para tomar las medidas. En la sig vta aum 28-20-30-32-38 p.a. repartidos = 144-144-162-180-198 p.a. totales en la vta.
Patrón de mejillón: Trabajar M.1 (comenzar en la flecha “start” del diagrama) repetir a lo largo de la vta (= 8-8-9-10-11 repeticiones del patrón). Continuar como sigue hasta tener 1 repetición en vertical de M.1. Continuar trabajando 2-3-3-4-4 vtas de p.a.d. – leer información para la realización del trabajo – como sigue:
Vuelta 1: Trabajar 1 p.a.d. en cada arco con 1 p.de cad entre cada p.a.d. =72-72-81-90-99 p.a.d.
Vuelta 2: Trabajar 1 p.a.d. en cada p.a.d. de la vta anteriorf, pero trabajar 2 p.de cad entre cada p.a.d (en lugar de 1 p.de cad) - Talla S finaliza aquí antes de comenzar el último patrón de mejillón = 72 p.a.d.
Vuelta 3: Trabajar 1 p.a.d. en cada p.a.d. de la vta anterior, pero trabajar 3 p.de cad entre cada p.a.d. (en lugar de 1 p.de cad) – Las tallas M y L finalizan aquí, antes de comenzar el último patrón de mejillón = 72-81 p.a.d.
Vuelta 4: Trabajar 1 p.a.d. en cada p.a.d. de la vta anterior con 3 p.de cad entre cada p.a.d.– Las tallas XL y XXL finalizan aquí antes de la última repetición del patrón de mejillón = 90-99 p.a.d.
Después de la última vta de p.a.d. trabajar M.1 de nuevo (desde la flecha “start” del diagrama), pero finalizar el patrón después de la 7ª vta – ATENCIÓN: trabajar la primera vta de M.1 como sigue para que el nº de pts sea divisible entre los pts del patrón: 3 p.de cad (= 1 p.a.), 1 p.de cad, *1 p.a. en el arco, 1 p.de cad, 1 p.a. en el sig p.a.d., 1 p.de cad*, repetir de *a* hasta finalizar la vta = 144-144-162-180-198 arcos (es decir, 16-16-18-20-22 repeticiones del patrón de mejillón en la parte inferior del vestido).
Remate a ganchillo: Trabajar un remate alrededor de las mangas y alrededor del escote con ag de ganchillo tamaño 4.5 mm n hilo de cada calidad como sigue:
Trabajar 1 p.b. en el primer pt, *3 p.de cad, saltar aprox 1 cm, 1 p.b. en el sig pt*, repetir de *a* y finalizar con 1 p.e. en el primer p.b. del inicio de la vta.

-----------------------------------------------------------------------

Falda de ganchillo DROPS con patrón de mejillón en “Alpaca” y “Cotton Viscose”.


Talla: S – M – L – XL – XXL
Materiales:DROPS Alpaca de Garnstudio
150-150-200-200-200 gr nº 1101, blanco.
y utiliza: DROPS Cotton Viscose de Garnstudio
200-250-250-300-300 gr no 01, blanco.

Aguja de ganchillo DROPS tamaño 4.5 mm o el tamaño necesario para obtener la tensión correcta.

Tensión de la muestra: 14 p.a. x 7 filas con ag de ganchillo tamaño 4.5 mm y 1 hilo de cada calidad = 10 x 10 cm. 1 repetición del patrón de mejillón mide aprox. 11 cm de ancho.

Información para la realización del trabajo: Sustituir el primer p.a. de cada flia/vuelta por 3 p.de cad y el primer p.a.d. de cada fila/vuelta por 4 p.de cad. Finalizar cada vta con 1 p.e. en el 3er/4º p.de cad de la vta anterior.

Patrón: Ver el diagrama M.1. El diagrama se muestra por el LD.

Tip para tomar las medidas 1: Debido al peso de la lana todas las medidas han de hacerse con la prenda suspendida, de otro modo resultará muy larga al ponerla.

Tip para tomar las medidas 2: La prenda es muy elástica. El diagrama de las medidas indica por ello tanto la medida de la prenda como la medida correspondiente del cuerpo. Las medidas del cuerpo se marcan con ** en el diagrama de las medidas.

La falda se trabaja de arriba abajo.
Falda: Trabajar 133-144-154-176-192 p.de cad con 1 hilo de cada calidad y ag de ganchillo tamaño 4.5 mm. Formar 1 anillo con 1 p.e. en el primer p.de cad.
Trabajar la sig vta de esta manera: 3 p.de cad (= 1 p.a.), * saltar 1 p.de cad, 1 p.a. en cada uno de los sig 3 p.de cad *, repetir de *a*. (La talla S finaliza con 1 p.a. en el último p.de cad y la talla L finaliza con 1 p.a. en los 2 últimos p.de cad) = 100-108-116-132-144 p.a. Leer información para la realización del trabajo. Insertar 1 MP al inicio de la vta y otro después de 50-54-58-66-72 p.a. (= los MP se colocan en los lados de la falda). Medir la labor desde aquí.
Continuar como en el vestido a ganchillo – desde la parte de la cadera hasta el patrón de mejillón - comenzar trabajando a partir de la 2ª vta. Cuando la falda esté completada trabajar 1 vta de p.b. en la vta de cadeneta del inicio de la labor.

Cordón: Trabajar con ag de ganchillo tamaño 4.5 mm y un hilo de cada calidad una cadeneta de aprox 1 – 1½ metros de largo. Pasarlo por la primera vta de la falda. Hacer una borla a cada lado del cordón: cortar un total de 28 hilos (14 de cada calidad) de aprox 20 cm de largo. Doblar los hilos por la mitad. Asegurar el extremo del cordón alrededor del bucle de la borla y cerrar la borla con uno de los 28 hilos rodeando los hilos en la parte superior para que queden sujetos. Rematar los hilos.

Diagrama

symbols = 1 p.de cad.
symbols = 1 p.b.
symbols = 1 p.a.
symbols = 1 picot (= 3 p.de cad, 1 p.b. en el primer de los 3 p.de cad.)
symbols = 7ª fila
symbols = esta vuelta esta explicada en el patrón, comenzar en la fila - start
symbols = corresponde a las medidas del pecho, ver tip-2 para tomar las medidas
symbols = corresponde a las medidas de las caderas, ver tip-2 para tomar las medidas
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 99-5

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (37)

country flag Annamarisa wrote:

Vorrei sostituire i filati di questo modello con un filato di cotone. Quale posso usare?

19.07.2021 - 15:26

DROPS Design answered:

Buongiorno Annamarisa, può sostituire Alpaca e Cotton Viscose con Safran o DROPS Loves you 9. Buon lavoro!

20.07.2021 - 17:24

country flag Annamarisa wrote:

Vorrei sostituire i filati di questo modello con un filato di cotone. Quale posso usare?

19.07.2021 - 15:24

DROPS Design answered:

Buongiorno Annamarisa, può sostituire Alpaca e Cotton Viscose con Safran o DROPS Loves you 9. Buon lavoro!

20.07.2021 - 17:24

country flag Andrea wrote:

Welches Garn empfehlen Sie mir? Ich möchte gerne nur mit einem Faden häkeln. Ich arbeite sehr fest und muss die Nadel immer eine halbe Nummer stärker wählen.

10.05.2016 - 17:07

DROPS Design answered:

Liebe Andrea, Sie können ein Garn der Garngruppe C aussuchen. Die Nadel müssen Sie so anpassen, bis die Maschenprobe stimmt.

11.05.2016 - 17:31

country flag David wrote:

Pouvez me dire si au 3e rang du point éventail on doiit faire des mailles en l'ai pour rejoindre les mailles serrées ou une bride merci

02.07.2015 - 16:06

DROPS Design answered:

Bonjour Mme David, on termine chaque tour par 1 mc dans la 1ère/la 3ème ml du début du tour, et on remplace la 1ère B par 3 ml au début du tour. Au 3ème tour de M.1, crochetez 1 ml puis 1 ms dans la 1ère ml du rang 2. Bon crochet!

03.07.2015 - 09:25

country flag Barre wrote:

J'abandonne la réalisation de la robe en 30 ans de crochet je n'ai jamais rencontré des explications aussi mauvaises

11.03.2015 - 16:43

DROPS Design answered:

Bonjour Madame Barre, rappelez-vous que pour toute aide ou assistance à la réalisation d'un modèle, vous pouvez contacter votre magasin DROPS ou vous adresser au forum DROPS pour y poser vos questions et recevoir une aide plus détaillée.

11.03.2015 - 17:35

country flag Wilma Van Dijken wrote:

Ik haak het jurkje in M. Dan zou ik volgens jullie 13 losse bij de rechterschouder van het voorpand moeten haken en dat is inc de 3 keerlossen. Er moet af en toe 1 over geslagen worden. En je moet eindigen met 11 stokjes. Maar, als je de 13 begin lossen doet, 3 eraf is al 10 en dan nog 2 x 1 stk overslaan, dan kom je maar op 8 stk als de toer af is en niet de 11 die het moeten zijn.

11.03.2015 - 09:39

DROPS Design answered:

Hoi Wilma. Je hebt gelijk. Het is een vertaalfoutje in het patroon. Je moet de rechterschouder ook beginnen met 16-16-18-19-19. Ik zal het snel aanpassen. En excuses voor de lange wachttijd.

03.06.2015 - 14:45

country flag Barre wrote:

Pouvez vous m'expliquer les mailles en l'air pour le dos je ne comprend pas pourquoi il y a plusieurs mailles en l'air que j'arrête et que je reprend

03.03.2015 - 16:04

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Barre, on crochète d'abord chaque épaule séparément, puis on monte 22-28 ml pour l'encolure entre les épaules. À 10-14 cm (cf taille), on augmente de chaque côté en crochetant 1-4 ml (en plus des 3 ml pour tourner) à la fin des 2 rangs suivants (de chaque côté) et on crochète au rang suivant 1B dans chacune de ces ml supplémentaires. On coupe le fil puis on crochète 1-4 ml, on crochète les m du dos et on termine par 1-4 ml, au rang suivant, on crochète de nouveau 1 B dans chacune de ces ml supplémentaires. Bon crochet!

04.03.2015 - 08:51

country flag Barre wrote:

Je ne comprend pas très bien l'explication pour le dos de la robe car les augmentation ne sont pas très claires avec mes remerciements

27.02.2015 - 12:11

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Barre, pour les augmentations du dos, pour les emmanchures, montez le nbe de ml indiqué à la fin du rang, puis au début du rang suivant, crochetez 3 ml pour tourner (= 1ère B) et 1 B dans la/les ml crochetées pour les augmentations. Bon crochet!

27.02.2015 - 13:47

country flag Jeanette Alferink wrote:

Hallo, Ik ben bezig met deze mooie jurk, maar op de golfpatroon staat dat je 3 rijen dubbelstokjes moet haken, maar ik kan het op de telpatroon niet terugvinden. Groetjes, Jeanette

25.02.2015 - 09:50

DROPS Design answered:

Hoi Jeanette. Na het haken van M.1 één keer in de hoogte haak je de 3 tr dstk zoals beschreven. Het stond inderdaad een beetje krom in het patroon, dus ik heb dat aangepast.

25.02.2015 - 12:34

country flag Hluchaniuc Ileana wrote:

Magnifique modèle ! je n'arrive pas à telecharger les explications depuis mon ordinateur (Mac) ;je peux imprimer avec l'entete en plus petit,donc je ne vois pas tres bien,mais je n'arrive pas le faire à l'endroit préconisé . merci de votre aide

30.05.2014 - 19:50

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Hluchaniuc, nous avons réussi les tests d'impression sur Mac, en cliquant sur "Imprimer:explications", une nouvelle fenêtre va s'ouvrir - vérifier que votre navigateur autorise les pop'up puis dans la nouvelle fenêtre, cliquez sur "Imprimer les explications". Bon crochet!

03.06.2014 - 10:09