Amaia wrote:
Hi, I am confused about the sleeve instructions: " Increase like this every 8-6-7-4-3-2 cm a total of 4-5-4-6-7-10 times = 40-42-44-48-54-60 stitches. When the sleeve measures 42-40-38-37-35-34 cm". Why would the sleeve for the smallest size measure 42 cm in total and the one for the biggest size only 34?
02.01.2025 - 14:17Jule wrote:
"In dieser Weise ca. alle 8-6-7-4-3-2 cm insgesamt 4-5-4-6-7-10 x in der Höhe zunehmen = 40-42-44-48-54-60 Maschen." Diesen Teil der Anleitung für die Ärmel verstehe ich nicht. Wie viele cm soll ich denn insgesamt stricken? Und wie oft muss ich Maschen zunehmen? Ich stricke Größe M. Soll ich dann alle 6 cm 5 neue Maschen aufeinmal aufnehmen?
28.11.2024 - 19:40DROPS Design answered:
Lieber Jule, man wird jeweils 2 Maschen zunehmen, die 1. Abnahme wird nach 12 cm gestrickt, die 2. nach 18 cm (= 6 cm danach), die 3. nach 24 cm (6 cm danach), die 4. nach 30 cm und die 5. nach 36 cm. Viel Spaß beim Stricken!
29.11.2024 - 08:23Shelah Feiss wrote:
The pattern says to bind off when the piece measures 31cm. Is that measured from the bottom of the front/back piece or just the body portion
16.05.2024 - 02:01DROPS Design answered:
Dear Mrs Feiss, the 31 cm when casting off for armholes are measured from cast on edge. Happy knitting!
16.05.2024 - 08:10Roselyne LAI VAN TINH wrote:
Bonjour, est-il possible de tricotter ce pull sans les aiguilles circulaires?
02.01.2024 - 13:09DROPS Design answered:
Bo jour Mme Lai Van Tinh, cette leçon vous donne quelques astuces pour adapter un modèle sur aiguilles droites et pourra ainsi vous aider - notez qu'il est parfois plus simple de tricoter en rond en suivant les explications, nombreuses sont celles qui ont fini par dompter les aiguilles circulaires, n'hésitez pas à consulter les vidéos si besoin. Bon tricot!
03.01.2024 - 07:55Ingrid Theelen wrote:
Hallo,\\r\\n\\r\\nIk wil starten met de Claer winter trui; 236-24 maar ik vraag me af of je echt zoveel rondbreinaalden moet kopen in 4 maten. Er staat 40 en 80 lengte bij 8 mm en dan nog 7 mm van twee lengtes, dan nog d gewone zonder knop.. Iran nie tinzien of dit echt nodig is. \\r\\nKunnen jullie helpen? \\r\\nGr. Ingrid
28.11.2023 - 22:00DROPS Design answered:
Dag Ingrid,
Je kunt ook gebruik maken van de zgn 'magic loop' techniek. Je hebt dan maar één lengte nodig, alleen een lange rondbreinaald. Bekijk deze video voor die techniek. Mocht de lange draad je toch in de weg zitten, dan zou je alsnog een naald in een kleinere lengte kunnen aanschaffen.
06.12.2023 - 20:06Gabriela wrote:
Dzień dobry, mam pytanie odnośnie reglanu. Przy zamykaniu oczek z jednej strony wyszło poprawnie, jednak po drugiej stronie oczka powinny kierować się do środka, a mnie wyszły na zewnątrz, czy złe zrozumiałam poradnik?
24.11.2023 - 03:21DROPS Design answered:
Witaj Gabrysiu, zobacz video TUTAJ. To jest dokładnie to zamykanie oczek co w tym swetrze. Pozdrawiamy!
24.11.2023 - 14:43Monica wrote:
Hola, el punto del jersey de la foto no parece punto musgo sino jersey derecho?
02.11.2023 - 17:25DROPS Design answered:
Hola Monica, la labor se trabaja en punto elástico y punto jersey. El punto musgo es solo para los puntos orillo, tal y como se indica en el patrón, para los bordes de la abertura. Se usa el elástico para la parte inferior de las mangas, el cuerpo y el cuello y punto jersey para el resto de la labor. Así que el punto principal usado en esta labor es el punto jersey.
05.11.2023 - 19:25Claudia Parodi wrote:
Buongiorno per la taglia media le misure del dietro del maglione vengono indicate in cm 51 secondo il vostro campione 11 maglie=10cm quindi un avvio di 56 maglie, perché indicate un avvio di 70maglie?
21.10.2023 - 18:00DROPS Design answered:
Buonasera Claudia, vengono avviate più maglie perchè il bordo è a coste, che tendono a stringere il lavoro. Buon lavoro!
21.10.2023 - 21:16Eszti wrote:
Lenne egy kérdésem a minta hátával kapcsolatban. A minta szerint 2 sima szemmel, majd 1 lustakötéses szélszemmel fejezzük be a sort, pedig a minta alapján 6 szem van a tűn. Az 1 helyett nem 4 sima szemmel kellene a sort befejezni, hogy a megadott szemeknek megfeleljen és a sor elejével egyforma legyen? Előre köszönöm a válaszukat.
20.02.2023 - 19:06DROPS Design answered:
Kedves Eszti! Igaza van, a hátán a sort valóban 4 lustakötéssel kötött szemmel kell befejezni. Köszönjük, hogy felhívta a figyelmünket a hibára, ami javításra került. Sikeres kézimunkázást!
12.03.2023 - 15:38Eva Allerman wrote:
Fråga om resårstickning efter upplägg bakstycke: 6 räta maskor i början o slutet på varje varv. Varför det?
04.01.2023 - 14:50DROPS Design answered:
Hei Eva. Det er splitt i hver side og de 4 ytterste maskene i hver side strikkes rett, både fra retten og fra vrangen, slik at det ikke krøller seg. mvh DROPS Design
05.01.2023 - 14:41
Clear Winter Sky |
|
|
|
Knitted jumper in DROPS Snow. The piece is worked bottom up in stocking stitch with raglan. Sizes S - XXXL.
DROPS 236-24 |
|
------------------------------------------------------- EXPLANATIONS FOR THE PATTERN: ------------------------------------------------------- RIDGE/GARTER STITCH (worked back and forth): Knit all rows. 1 ridge = knit 2 rows. INCREASE TIP (for sleeves): Work until there are 2 stitches left before the marker, 1 yarn over, knit 4 (marker sits between these 4 stitches), 1 yarn over. On the next round knit the yarn overs twisted to avoid holes. Then work the new stitches in stocking stitch. RAGLAN: Decrease to raglan in each transition between body and sleeves as follows: Work until there is 1 stitch left before marker-stitch, slip 2 stitches as if to knit together, knit 1, pass the slipped stitches over the knitted stitch. Repeat at each marker (8 stitches decreased on the row). ------------------------------------------------------- START THE PIECE HERE: ------------------------------------------------------- JUMPER - SHORT OVERVIEW OF THE PIECE: The front and back pieces are worked separately, back and forth, bottom up until the split is finished. Both pieces are placed on the same circular needle and the piece is continued in the round as far as the armholes. The sleeves are worked in the round with double pointed needles/short circular needle, bottom up, then placed on the same circular needle as the body. The yoke is continued in the round. The neck is worked to finish. BACK PIECE: Cast on 62-70-74-78-86-94 stitches with circular needle size 7 mm and DROPS Snow. Purl 1 row from the wrong side. Then work rib as follows: 4 stitches in GARTER STITCH – read description above, * knit 2, purl 2 *, work from *-* until there are 6 stitches left, knit 2 and 4 stitches in garter stitch. Work this rib back and forth for 14 cm, finishing after a row from the wrong side. Lay the piece to one side. FRONT PIECE: Cast on and work in the same way as the back piece. BODY: Place the front and back pieces on the same circular needle size 8 mm and knit 1 round where you decrease 24-28-28-28-28-32 stitches evenly spaced = 100-112-120-128-144-156 stitches. Insert 1 marker at the beginning of the round and 1 marker after 50-56-60-64-72-78 stitches (sides). Work stocking stitch in the round. REMEMBER THE KNITTING TENSION! When the piece measures 31 cm, cast off 6-6-6-8-8-10 stitches for the armholes on each side (cast off 3-3-3-4-4-5 stitches on each side of each marker) = 44-50-54-56-64-68 stitches on the front and back pieces. Lay the piece to one side and work the sleeves. SLEEVES: Cast on 32-32-36-36-40-40 stitches with double pointed needles size 7 mm and DROPS Snow. Knit 1 round, then work rib (knit 2, purl 2) in the round for 10 cm. Change to double pointed needles size 8 mm. Insert 1 marker at the beginning of the round (mid-under sleeve). Allow the marker to follow your work onwards; it is used when increasing under the sleeve. Work stocking stitch. When the sleeve measures 12 cm from the cast-on edge, increase 1 stitch on each side of the marker – read INCREASE TIP. Increase like this every 8-6-7-4-3-2 cm a total of 4-5-4-6-7-10 times = 40-42-44-48-54-60 stitches. When the sleeve measures 42-40-38-37-35-34 cm, cast off 6-6-6-8-8-10 stitches under the sleeve (3-3-3-4-4-5 stitches on each side of the marker) = 34-36-38-40-46-50 stitches. Lay the piece to one side and work the other sleeve in the same way. YOKE: Place the sleeves onto the same circular needle as the body, where stitches were cast off for the armholes = 156-172-184-192-220-236 stitches. Insert a marker in the outermost stitch on each side of both the front and back pieces (4 markers). These are used when decreasing for raglan. Work stocking stitch in the round. When the yoke measures 4-4-5-6-4-3 cm, begin to decrease for RAGLAN – read description above. Decrease like this every 2nd round a total of 13-14-15-16-19-21 times = 52-60-64-64-68-68 stitches. When all the decreases are finished the yoke measures 21-23-25-27-29-31 cm. Knit 1 round and increase 12 stitches evenly spaced = 64-72-76-76-80-80 stitches. NECK: Change to short circular needle size 7 mm and work rib in the round (knit 2, purl 2) for 12 cm. Cast off with knit over knit and purl over purl. You can fold the neck double to the inside and fasten down with a stitch in each side. ASSEMBLY: Sew the openings under the sleeves. |
|
Have you made this or any other of our designs? Tag your pictures in social media with #dropsdesign so we can see them! Do you need help with this pattern?You'll find 29 tutorial videos, a Comments/Questions area and more by visiting the pattern on garnstudio.com. © 1982-2025 DROPS Design A/S. We reserve all rights. This document, including all its sub-sections, has copyrights. Read more about what you can do with our patterns at the bottom of each pattern on our site. Have you finished this pattern? |
Post a comment to pattern DROPS 236-24
We would love to hear what you have to say about this pattern!
If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process. Required fields are marked *.