¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
August Sunset |
|
|
|
Jersey de punto en 2 hilos DROPS Brushed Alpaca Silk o 1 hilo DROPS Air y 1 hilo Brushed Alpaca Silk. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con raglán, cuello doble y abertura en los lados. Tallas: S – XXXL.
DROPS 240-32 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ RAGLÁN: Aumentar 1 punto a cada lado del punto con marcador de la manera siguiente: Tejer hasta el punto con marcador, hacer 1 lazada, tejer el punto con marcador de derecho, hacer 1 lazada. Aumentar así en todos los marcadores (8 puntos aumentados). Cuando se teje de ida y vuelta, tejer las lazadas por el lado revés de la manera siguiente antes/después del marcador: ANTES DEL MARCADOR: Tejer la lazada de revés en el bucle posterior del punto, no debe formar un agujero. DESPUÉS DEL MARCADOR: Deslizar el punto de la aguja izquierda y volver a colocarlo en la aguja izquierda pero en sentido contrario (insertar la aguja izquierda por atrás al deslizarlo de vuelta en la aguja). Tejer la lazada de revés en el bucle del frente del punto. No debe formar un agujero. Cuando se teje en redondo, tejer las lazadas en la vuelta siguiente de la manera siguiente antes/después del marcador: ANTES DEL MARCADOR: Deslizar el punto de la aguja izquierda y volver a colocarlo en la aguja izquierda pero en sentido contrario (insertar la aguja izquierda por atrás al deslizarlo de vuelta en la aguja). Tejer la lazada de derecho en el bucle del frente del punto (la lazada se inclina hacia la derecha). No debe formar un agujero. DESPUÉS DEL MARCADOR: Tejer la lazada de derecho en el bucle posterior del punto (la lazada se inclina hacia la izquierda). No debe formar un agujero. PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco verticalmente = tejer 2 hileras de derecho. TIP PARA DISMINUIR (aplicar al centro bajo las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: Tejer el cuello doble y el canesú en redondo en aguja circular a partir del centro de la espalda, de arriba hacia abajo. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. Tejer el cuerpo en redondo en aguja circular hasta la abertura. Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta/una aguja circular corta. CUELLO DOBLE: Montar 72-72-76-76-80-80 puntos con 2 hilos DROPS Brushed Alpaca Silk o 1 hilo DROPS Air y 1 hilo DROPS Brushed Alpaca Silk (2 hilos) sobre una aguja circular corta tamaño 6 mm y una aguja circular corta tamaño 8 mm sostenidas juntas. Retirar la aguja circular corta tamaño 8 mm y mantener los puntos en la aguja circular corta tamaño 6 mm (el montaje se hace así para obtener una orilla de montaje elástica). Tejer en resorte de la manera siguiente: 1 derecho, * 2 reveses, 2 derechos *, tejer de *a* hasta que resten 3 puntos, tejer 2 reveses y 1 derecho. Continuar en resorte así durante 10 cm. Ahora doblar el resorte hacia dentro para formar una orilla doble – después tejer la vuelta siguiente en resorte como antes y, al mismo tiempo, tejer cada 4º punto junto con cada 4º punto de la orilla de montaje. Ahora se tiene un cuello doble. Ahora medir la pieza a partir de aquí. Ahora insertar 4 marcadores en la pieza como está explicado abajo (sin tejer los puntos). Usar los marcadores cuando se aumente para el raglán. Contar 10-10-11-11-12-12 puntos (mitad pieza de la espalda), insertar el 1er marcador en el punto siguiente, contar 14 puntos (manga), insertar el 2º marcador en el punto siguiente, contar 20-20-22-22-24-24 puntos (pieza del frente), insertar el 3er marcador en el punto siguiente, contar 14 puntos (manga), insertar el 4º marcador en el punto siguiente, restan 10-10-11-11-12-12 puntos en la vuelta después del último marcador (mitad pieza de la espalda). LÍNEA DEL ESCOTE: Ahora tejer la línea del escote con hileras cortas como está explicado abajo. Cambiar a aguja circular tamaño 8 mm. Comenzar al centro de la espalda: HILERA 1 (= lado derecho): Tejer en punto jersey y aumentar para el RAGLÁN – leer la explicación arriba, a cada lado de los primeros 2 marcadores (4 puntos aumentados), virar cuando se han tejido 2 puntos después del punto con el 2º marcador. HILERA 2 (= lado revés): Tejer en punto jersey y aumentar para el raglán a cada lado de todos los marcadores (8 puntos aumentados), virar cuando se han tejido 2 puntos después del último marcador. HILERA 3 (= lado derecho): Tejer en punto jersey y aumentar para el raglán a cada lado de todos los marcadores (8 puntos aumentados), virar cuando se han tejido 2 puntos más desde el último giro. HILERA 4 (= lado revés): Tejer en punto jersey y aumentar para el raglán a cada lado de todos los marcadores (8 puntos aumentados), virar cuando se han tejido 2 puntos más desde el último giro. HILERA 5 (= lado derecho): Tejer en punto jersey y aumentar para el raglán a cada lado de los primeros 2 marcadores (4 puntos aumentados), tejer hasta el centro de la espalda. Las hileras cortas están hechas, y se ha aumentado para el raglán 4 veces en cada marcador = 104-104-108-108-112-112 puntos en la hilera. Continuar tejiendo en redondo sobre todos los puntos a partir del centro de la espalda. CANESÚ: Tejer en punto jersey y continuar los aumentos para el raglán a cada 2 vueltas hasta que los aumentos se han hecho 5-5-5-6-7-9 veces en total a cada lado de los 4 puntos con marcadores (incluyendo los aumentos en las hileras cortas) = 112-112-116-124-136-152 puntos. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar con punto jersey y aumentar para el raglán, pero, a cada 2 aumentos, aumentar solo en el cuerpo (4 puntos aumentados). Es decir, aumentar en el cuerpo a cada 2 vueltas, y en las mangas a cada 4ª vuelta. Aumentar así 8-10-10-12-12-12 veces en el cuerpo (4-5-5-6-6-6 veces en las mangas). Ahora hay 160-172-176-196-208-224 puntos en la aguja. En las tallas S y M – ir a TODAS LAS TALLAS. TALLAS L, XL, XXL y XXXL: Continuar en punto jersey y aumentar para el raglán pero ahora solo aumentar en el cuerpo, los aumentos para las mangas están hechos. Aumentar a cada 2 vueltas 1-1-2-3 veces en total = 180-200-216-236 puntos. TODAS LAS TALLAS: Se ha aumentado 13-15-16-19-21-24 veces en total en el cuerpo y 9-10-10-12-13-15 veces en las mangas (incluyendo los aumentos en las hileras cortas en el escote). Después del último aumento hay 160-172-180-200-216-236 puntos en la aguja. Tejer en punto jersey sin aumentos hasta que la pieza mida aprox. 20-22-23-26-28-30 cm, medida al centro del frente después del resorte en el escote. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer los primeros 24-26-28-31-34-37 puntos (mitad pieza de la espalda), deslizar los 32-34-34-38-40-44 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 6-6-8-8-8-8 nuevos puntos en la aguja (en el lado bajo la manga), tejer los 48-52-56-62-68-74 puntos siguientes (pieza del frente), deslizar los 32-34-34-38-40-44 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 6-6-8-8-8-8 nuevos puntos en la aguja (en el lado bajo la manga), tejer los 24-26-28-31-34-37 puntos restantes (mitad pieza de la espalda). CUERPO: = 108-116-128-140-152-164 puntos. Insertar 1 hilo marcador a cada lado – es decir, en el centro de los 6-6-8-8-8-8 puntos que fueron montados bajo las mangas a cada lado. Mover los hilos marcadores hacia arriba a medida que se teje; serán usados para dividir para las aberturas a cada lado de la pieza. Tejer en punto jersey en redondo sobre todos los puntos hasta que la pieza mida 16-16-17-16-16-16 cm a partir de la división. Ahora dividir la pieza en los hilos marcadores. Deslizar los 54-58-64-70-76-82 puntos en la pieza de la espalda en un hilo o aguja, y tejer sobre los puntos en la pieza del frente como está explicado abajo. . FRENTE: = 54-58-64-70-76-82 puntos. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho aumentando 16-16-18-20-22-24 puntos distribuidos equitativamente = 70-74-82-90-98-106 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 6 mm. Tejer en resorte de la manera siguiente por el lado revés: 2 puntos en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba, * 2 reveses, 2 derechos *, repetir de *a* hasta que resten 4 puntos en la hilera, tejer 2 reveses y 2 puntos en punto musgo. Continuar en resorte así durante 10 cm. Rematar un poco flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés. El jersey mide aprox. 52-54-56-58-60-62 cm a partir del hombro hacia abajo. ESPALDA: Deslizar los 54-58-64-70-76-82 puntos del hilo/aguja en aguja circular tamaño 6 mm y tejer la pieza de la misma manera como la pieza del frente. MANGA: Deslizar los 32-34-34-38-40-44 puntos del gancho auxiliar en uno de los lados de la pieza en una aguja circular corta o en agujas de doble punta tamaño 8 mm y levantar adicionalmente 1 punto en cada uno de los 6-6-8-8-8-8 puntos montados bajo la manga = 38-40-42-46-48-52 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los nuevo spuntos. Comenzar en el hilo marcador, y tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 3 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así aprox. cada 5½-5½-4-3-2½-2 cm 4-4-5-6-7-8 veces en total = 30-32-32-34-34-36 puntos. Continuar hasta que la pieza mida 28-27-26-24-23-22 cm. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 10-8-8-10-10-12 puntos distribuidos equitativamente = 40-40-40-44-44-48 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 6 mm. Tejer en resorte (2 derechos/2 reveses) durante 12 cm. Rematar los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La manga mide aprox. 40-39-38-36-35-34 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (24)
Isabelle wrote:
Bonjour Je ne comprends pas les rangs raccourcis après l encolure On augmente après le marqueur 1 et 2 et on retourne le tricot Mais du coup on augmente qu un côté du pull ?
12.05.2024 - 14:39DROPS Design answered:
Bonjour Isabelle, effectivement, au 1er rang, on ne tricote que sur un côté du pull, mais au dernier des rangs raccourcis (rang 5), on va tricoter l'autre côté uniquement (jusqu'au milieu dos), ainsi on aura équilibré les augmentations à gauche et à droite du milieu dos. Bon tricot!
13.05.2024 - 08:38Laura wrote:
Debe haber un error en las 5 HILERAS de las hileras cortas / short rows (tras unir el cuello doble): Hilera 1 (lado derecho) se hacen 4 lazadas. Por eso en la Hilera 2 (lado revés) no se pueden volver a hacer aumentos con lazadas nuevas en esos mismos marcadores, sino que se tienen que tejer las lazadas retorcidas. Talla S: se hacen lazadas en Hilera 1, 3 y 5 (2 veces completas)? Y luego 3 veces más tejiendo en círculo?
06.04.2024 - 07:04DROPS Design answered:
Hola Laura, cuando tejes de ida y vuelta, en la fila de revés aumentarás puntos a la vez que trabajas las hebras retorcidas para que no queden agujeros. Puedes ver la explicación de esto en RAGLÁN. Trabajas la hebra retorcida tal y como se explica para antes y después y antes o después haces 1 hebra nueva en la fila de revés (justo al lado del marcapuntos). De esta forma, tienes los 32 aumentos en las 5 filas.
08.04.2024 - 00:05Laura wrote:
¿Qué significa aumentar en el cuerpo cada 2 vueltas y en las mangas cada 4 vueltas? Hay que aumentar a ambos lados de 2 marcadores cada 2 vueltas? Cuáles? O se trata de aumentar en todos los marcadores pero no a ambos lados del raglán? Gracias!
04.04.2024 - 02:40DROPS Design answered:
Hola Laura, los marcapuntos están en las transiciones entre las mangas y el cuerpo; cuando aumentas a cada lado de cada marcapuntos aumentas tanto en el cuerpo como en las mangas. Para aumentar solo en el cuerpo, aumentas en el lado de cada marcapuntos donde están el resto de puntos de las secciones del cuerpo, es decir, antes del marcapuntos 1, después del marcapuntos 2, antes del marcapuntos 3 y después del marcapuntos 4. Por lo tanto, alternarás entre 2 vueltas de aumentos diferentes. Trabajas 1 vuelta sin aumentos, después una vuelta de 4 aumentos (solo en el cuerpo, como se acaba de indicar), 1 vuelta sin aumentos y 1 vuelta con 8 aumentos (a cada lado de cada marcapuntos).
07.04.2024 - 23:40Alva wrote:
Hej, när jag ska öka i raglan varannat varv för fram och bakstycke och vart fjärde varv för ärmarna, vilka markörer är det som avses? Markörerna (4 st) sitter på emellan framstycke, bakstycke och ärmarna så jag har svårt att veta vilka markörer som är ”ärm-markörerna” och därmed ska ökas vart fjärde varv och vilka som är ”fram och bakstycke-markörer” som ökas varannat varv. Tack!
24.03.2024 - 20:09DROPS Design answered:
Hej Alva, jo hvis du lægger arbejdet ud foran dig, så kan du se at du har 2 markører i hver side, de masker som er imellem markøreren i hver side er ærmemaskerne :)
03.04.2024 - 15:35Marita wrote:
Hello, I am planning to knit this sweater in size S the Cast on for this size is 72 stitches. For the division after the neck edge it is asking to divide with markers at 10 st, 14 st, 20 st, 14st. 10 st. That is 68 stitches, but I have 72 stiches. Please explain. Thanks
15.01.2024 - 00:18DROPS Design answered:
Hi Marita, You insert the markers in the next stitch (after counting 10 sts you insert the marker in the 11th), then count 14 sts and insert the marker in the 26th stitch and so on. This will then add up to 72 stitches. Happy knitting!
15.01.2024 - 06:40Agnes wrote:
Bonjour, J'ai tricoté un pull dans cette qualité avec cette grosseur d'aiguille et malheureusement depuis que ma fille a commencé à le porter, il s'est énormément détendu et a gagné 2 tailles... je suis un peu déçue et je ne sais pas quoi faire...
29.12.2023 - 12:50DROPS Design answered:
Bonjour Agnès, aviez-vous bien la bonne tension? Cela paraît effectivement plutôt étrange, n'hésitez pas à consulter le magasin où vous avez acheté votre laine (même par mail ou téléphone), on devrait être capable de vous renseigner. Merci pour votre compréhension.
02.01.2024 - 10:23Magdalena wrote:
Hej! Próbka 10x10 ma być wykonana drutami numer 6 czy 8?
27.12.2023 - 17:13DROPS Design answered:
Witaj Magdaleno, próbkę wykonujesz na drutach nr 8. Pozdrawiamy!
27.12.2023 - 18:33Julie wrote:
Bonjour, J'ai une question qui concerne les explications du modèle en taille S. L'empiècement commence avec 104 mailles. Il est écrit qu'il faut augmenter des 2 côtés du raglan 5 fois tous les 2 tours. Je devrais alors selon l'explication obtenir 112 mailles. Mais j'obtiens 144 mailles. (2 côtés X 4 marqueurs X 5 = 40 mailles) Qu'elle est mon erreur? Merci par avance pour votre réponse!
27.12.2023 - 11:43DROPS Design answered:
Bonjour Julie, les 5 x comprennent les augmentations des rangs raccourcis, autrement dit, en taille S, vous avez déjà augmenté 4 fois, augmentez encore 1 fois de chaque côté de chacune des 4 mailes avec un marqueur (= 8 mailles), soit 104+8=112 mailles. Bon tricot!
02.01.2024 - 08:43Julie wrote:
Bonjour, Pour une taille S avec 2 fils alpaca silk, vous marquez 200g. C'est à dire qu'il faut 8 pelotes de laine? Merci par avance pour votre réponse
14.12.2023 - 00:29DROPS Design answered:
Bonjour Julie, tout à fait, 200 g Brushed Alpaca Silk / 25 g la pelote = 8 pelotes. Bon tricot!
14.12.2023 - 08:33Anne Christine wrote:
Bonjour, je ne comprends pas les augmentations de l’empiècement. Taille M, 104m après encolure, 5 fois augmentations du raglan tous les 2 tours. Ce qui donne 144m après 10 tours. Selon l’explication, on devrait obtenir 112m, soit un tour d’augmentations. Combien de tours sont à tricoter avant la suite? Merci.
02.11.2023 - 13:09DROPS Design answered:
Bonjour Anne Christine, après l'encolure, vous avez déjà augmenté 4 fois pour le raglan, tricotez 1 tour sans augmenter puis tricotez 1 tour en augmentant de chaque côté de chacun des 4 marqueurs = vous augmentez 8 mailles, vous aviez 104 mailles + 8 nouvelles augmentations = 112 mailles. Bon tricot!
02.11.2023 - 17:55