DROPS Safran
DROPS Safran
100% puuvill
alates 1.55 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 4.65€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale
DROPS 64-8
----------------------------------------------------------
Suurused: S - M - L
Valmismõõdud:
Rinnaümbermõõt: 84-92-102 cm
Vööümbermõõt: 76-86-96 cm

Lõng: Garnstudio DROPS SAFRAN, 50 g/160 m
150-150-150 g värv nr 01, heleroosa

DROPSi vardad: 3 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 28 s x 36 rida mustris = 10 x 10 cm.
DROPSi heegelnõel: 3,5 mm - või sobiv, et lilleruut = u. 9,5 x 9,5 cm.

DROPS nööbid nr 521 - 5 tk.
---------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% puuvill
alates 1.55 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 4.65€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

MUSTER
Mustri silmuste arv peab jaguma 2-ga.
1. RIDA (= töö PP pool): * tõsta 1 s kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle, aga jäta vardale ja koo uuesti pr läbi *, korda * kuni *.
2. RIDA (= töö PH pool): koo kõik silmused pahempidi.
Korda 1. ja 2. rida.

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik silmused parempidi igal real.

KUDUMISE NIPP
Kõik kahandused tehakse töö PP pool, ühe ääresilmuse kõrval (seespool), mis kootakse ripskoes.
Kahanda 2 s nii:
Pärast 1 ääresilmust: tõsta 1 s kudumata, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle.
Enne 1 ääresilmust: 3 pr kokku.
Kahanda 1 s nii:
Pärast 1 ääresilmust: tõsta 1 s kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle.
Enne 1 ääresilmust: 2 pr kokku.

HEEGELDATUD LILLERUUT
Tee 8 ahelsilmust, ühenda aassilmusega ringiks.
1. RIDA: * 1 ühekordne sammas (sm) (asenda esimene sm 3 ahelsilmusega), 2 ahels *, korda * kuni * 8 korda, lõpus tee 1 aass esimesse sambasse.
2. RIDA: * 4 kahekordset sammast (2xsm) (asenda esimene 2xsm 4 ahelsilmusega), 2 ahels *, korda * kuni * 8 korda, lõpus tee 1 aass esimesse sambasse.
3. RIDA: * 4 2xsm kokku nelja sambasse eelmisel real (asenda esimene 2xsm 4 ahels-ga) (ära tee sammaste viimast lõnga läbitõmmet, kuni kõik sambad on tehtud, siis tõmba lõng läbi kõigi silmuste heegelnõelal (jääb 1 s), tee 6 ahels, 1 2xsm ümber 2 ahels eelmisel ringil, 6 ahels *, korda * kuni * 8 korda, lõpus tee 1 aass esimesse 2xsm-gruppi.
4. RIDA: tee aassilmus ahels-kaarde, 1 ahels, 1 ks ümber ahels-kaare, * 5 ahels, 1 ks ümber järgmise ahels-kaare, 5 ahels, 1 sm ümber järgmise ahels-kaare, 10 ahels, 1 sm ümber järgmise ahels-kaare (= nurk), 5 ahels, 1 ks ümber järgmise ahels-kaare *, korda * kuni * kokku 3 korda, siis 5 ahels, 1 ks ümber järgmise ahels-kaare, 5 ahels, 1 sm ümber järgmise ahels-kaare, 10 ahels, 1 sm ümber järgmise ahels-kaare (= nurk), 5 ahels, lõpus tee 1 aass esimesse kinnissilmusesse.
-------------------------------

TOPP
Heegelda 8-9-10 lilleruutu - vaata ülevalt. Õmble kokku pikaks ribaks. Korja vardale ja koo 220-244-272 s ahelsilmustest mööda lilleruutude ülemist äärt.
Paigalda 1 silmusemärkija (SM) pärast 55-61-68 s ja 1 SM pärast 165-183-204 s. Koo mustrit - vaata ülevalt, aga 2 ääresilmust mõlemal serval (esiosa keskel) koo ripskoes valmimiseni.
Pärast 1 cm, kasvata 2 s mõlema SM-i juures 5 korda igal 7.-8.-10. real - kasvata 2 s kõrvuti ja koo mustrisse = 240-264-292 s.
Kui töö pikkus on 19-21-23 cm, koo järgmine rida nii: 57-62-68 s hõlm, koo maha 8-10-12 s käeaugu jaoks, 110-120-132 s seljaosa, koo maha 8-10-12 s käeaugu jaoks, 57-62-68 s hõlm.
Edasi koo iga osa eraldi.

PAREM HÕLM
= 57-62-68 s. Koo käeaugu poolne ääresilmust ripskoes ja kahanda käeaugu jaoks igal teisel real - vaata kudumise nippi - 2 s 3-5-6 korda, 1 s 6-5-6 korda = 45-47-50 s.
Kui töö pikkus on 23-24-26 cm, koo maha 24-26-29 s esiserval kaelaaugu jaoks. Tee ääresilmus ripskoes ja kahanda kaelakaarel igal teisel real - vaata kudumise nippi - 2 s 3 korda, 1 s 3 korda = 12-12-12 s jääb mõlemale õlale.
Jätka mustriga, aga 1 ääresilmus mõlemal serval koo ripskoes. Koo silmused maha, kui töö pikkus on 37-40-43 cm.

VASAK HÕLM
Koo nagu parem hõlm, aga tee mahakudumine teisel pool.

SELJAOSA
110-120-132 s. Koo 1 ääresilmus ripskoes mõlemal serval ja kahanda käeaugu jaoks nagu esiosal = 86-90-96 s. Kui töö pikkus on 23-24-26 cm, koo maha keskmised 44-48-54 s kaelaaugu jaoks.
Koo ääresilmus ripskoes ja kahanda kaelakaarel igal teisel real - vaata kudumise nippi: 2 s 3 korda, 1 s 3 korda = 12-12-12 s jääb mõlemale õlale. Jätka mustriga, aga 1 ääresilmus mõlemal serval koo ripskoes.
Koo silmused maha, kui töö pikkus on 37-40-43 cm.

VIIMISTLUS
Õmble kokku õlaõmblused.
Heegelda ümber käeaugu 1 rida kinnissilmuseid (ks).
Tee 5 nööbiaasa ühtlaste vahedega mööda parema hõlma esiserva - ülemine aas ülemisse nurka, alumine enne lilleruudu algust, alusta ülevalt nurgast.
1. RIDA: 5 ahels, jäta vahele 1 cm (= 1 nööpauk), tee kinnissilmuseid, kuni järgmise nööpauguni.
2. RIDA: 4 ks ümber ahels-kaare (nööpauk) ja aassilmused nööpaukude vahel.
Pärast 2. rida jätka kinnissilmuseid ümber kaelakaare, sis alla mööda vasakut hõlma ja ümber allääre.
Õmble ette nööbid.

Skeem

diagram measurements

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Beachside Garden

Lieve Moreau, Spain

Beachside Garden

SusanneV, Netherlands

Jäta kommentaar mustrile DROPS 64-8

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (51)

country flag Lieve wrote:

Beste Drops, Voor de afwerking wordt gezegd \"Haak binnen de 2 kantsteken\" wil dat zeggen dat ik tussen de patroonsteek en de 2 kantsteken steken of lussen moet ophalen om de knoopsgaten te kunnen haken? Of wordt gewoon bedoeld om te haken langs de buitenrand? Dank u

29.03.2022 - 16:35

DROPS Design answered:

Dag Lieve,

Je haakt inderdaad tussen de patroonsteek en de 2 kantsteken.

04.04.2022 - 13:59

country flag Lieve Moreau wrote:

Beste Drops, Voor de afwerking wordt gezegd "Haak binnen de 2 kantsteken" wil dat zeggen dat in tussen de patroonsteek en de 2 kantsteken lussen moet haken? Of wordt gewoon bedoeld om te haken langs de buitenrand? Dank u

26.03.2022 - 18:12

country flag Lieve Moreau wrote:

Beste drops, De meerderirgen bij de merkdraad, moeten die telkens vóór of na de markers of 1 vóór en 1 na de marker ttz moeten alle meerderingen op de voorpanden gebeuren of ook op het achterpand?

26.03.2022 - 18:04

DROPS Design answered:

Dag Lieve,

Je meerdert 2 steken bij elke markeerdraad, 1 steek voor de markeerdraad en 1 steek na de markeerdraad. Je meerdert dus 4 steken in totaal op de naald. Hierdoor meerder je zowel op de voorpanden als op het achterpand.

29.03.2022 - 09:54

country flag Marie-Andrée Gratton wrote:

Bonjour Le coton safran groupe A aiguille 3mm. échantillon 24m x 32rg Le modèle aig 3mm. 28m x 36rg. Je ne comprends pas cette différence merci pour vos explications

13.03.2022 - 16:25

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gratton, erreur dans la traduction française, on doit avoir 28 mailles x 36 rangs en point fantaisie et non en jersey, correction faite, merci pour l'info. Bon tricot!

14.03.2022 - 11:20

country flag Irene wrote:

No consigo que me salga el motivo del patrón. Deslizo 1 pt de derecho (P1), hago 1 derecho (P2), deslizo P2 sobre P1 y mantengo P2 en la aguja izqda y lo tejo de derecho. En la siguiente vuelta tejo de revés, pero no se me parece al punto de la imagen... ¿Es posible que P1 haya que deslizarlo de revés (es decir, metiendo la aguja derecha en P1 de arriba a abajo y no de abajo a arriba) en vez de derecho? ¿Cómo se harían los aumentos sin que se vea afectado el motivo del patrón? Gracias!

21.07.2021 - 17:23

DROPS Design answered:

Hola Irene, es como si trabajaras de 1 pt 2 pts. Deslizamos como de derecho, trabajamos 1 d y luego con la aguja izquierda pasamos el pt deslizado sobre el pt trabajado. No quitamos la aguja izquierda y trabajamos desde el bucle del pt deslizado otro pt de derecho. Como el patrón necesita dos pts, al aumentar un pt a cada lado los trabajamos de derecho, mientras que en el siguiente aumento tendremos ya dos puntos y podremos trabajar el patrón.

31.07.2021 - 18:20

country flag Irene wrote:

Hola! No consigo que el cuadrado con flor me salga de las medidas que dice el patrón (9,5x9,5cm). Tejo bastante apretado y con el ganchillo de 3,5 mm me sale de unos 11,5x11,5 cm... ¿Es posible que el tamaño del ganchillo esté incorrecto? Gracias!

21.07.2021 - 17:17

DROPS Design answered:

Hola Irene, si es posible. El tamaño de la aguja de ganchillo es orientativo. Cambie a un tamaño de aguja de ganchillo más pequeño. Buen trabajo!

21.07.2021 - 21:58

country flag Irene wrote:

Hola! En el patrón del cuadrado con flor, fila 3, se dice que se haga "1 p.a.d. dentro del arco de 2 p.de cad. de la fila anterior". Sin embargo, en el vídeo explicativo en vez de 1 p.a.d. se hace un p.a... ¿Cuál de los dos puntos (p.a. o p.a.d.) hay que hacer en la fila 3? Muchas gracias!

20.07.2021 - 12:20

DROPS Design answered:

Hola Irene, debe ser punto alto (p.a.) en este lugar. Hay un error en la versión española. Lo corregiremos. Buen trabajo!

21.07.2021 - 09:22

country flag LAPALUS Christiane wrote:

Erreur sur le nombre de mailles devant 57 mailles diminuer 5x2 mailles + 6x1maille = 16 mailles 57 mailles -16 mailles = 41 mailles et non 45 mailles

29.05.2021 - 13:35

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lapalus, le nombre de mailles est juste, mais le nombre de mailles à diminuer était inversé, la correction a été faite, merci pour votre retour. Bon tricot!

31.05.2021 - 08:37

country flag Sabine wrote:

Bonjour, Comment s'appelle ce point fantaisie SVP, est-ce qu'il porte un nom ? Il n'y a pas de vidéo pour ce point ? Point fantaisie : (sur un nombre de mailles multiple de 2) R 1 : *glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par dessus la m tricotée, puis la tricoter à l'end* répéter de * à* R 2 : à l'envers Répéter les rangs 1 et 2

01.02.2021 - 23:26

DROPS Design answered:

Bonjour Sabine, s'il porte un nom, nous ne le connaissons pas, désolés. Nous n'avons pas encore de vidéo sur ce point. Tricotez bien comme indiqué au 1er rang par ex: glissez 1 m comme pour la tricoter à l'endroit, tricotez la maille suivante à l'endroit, avec l'aiguille gauche, passez la maille glissée par-dessus la maille tricotée, et tricotez maintenant cette maille à l'endroit. Répétez ces 2 mailles tout le long du rang, sur l'envers, tricotez à l'envers. Bon tricot!

02.02.2021 - 10:23

country flag Linda Palmer wrote:

The pattern in the knitting direction consists of two stitches. There is no mention of how to do the increases. If I have a marker at 55 stitches, (odd number) how do I increase , breaking up the two-stitch pattern of: “S1, K1, PSSO, leaving it on the left needle then knit?” There is much information regarding the decreases, but none on the increases.

16.08.2020 - 22:20

DROPS Design answered:

Dear Mrs Palmer, you first slip 1 stitch as if to purl, then knit the next stitch, then pass the slipped stitch back onto left needle and knit this stitch = you still have 2 stitches. Repeat all the row. Happy knitting!

17.08.2020 - 09:10