DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 27.95€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS 68-23
Talla: S – M – L

Materiales: DROPS MUSKAT de Garnstudio
250-300-300 g color No. 28, terracota
100-100-100 g color No. 38, ciruela oscuro
50-100-100 g color No. 49, naranja oscuro
50-100-100 g color No. 23, beige
50-100-100 g color No. 22, café
50-50-50 g color No. 35, mostaza oscuro
50-50-50 g color No. 32, turquesa
50-50-50 g color No. 08, blanco hueso

Algunos colores expiraron. Por eso, los siguientes colores pueden ser usados (ver también el close-up de la foto):
250-300-300 g color No. 79, vino (en vez del color No. 28, terracota)
50-100-100 g color No. 09, café claro (en vez del color No. 22, café)
50-50-50 g color No. 51, naranja claro (en vez del color No. 35, mostaza oscuro)

Agujas circulares DROPS tamaños 3, 3.5 y 4 mm

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 27.95€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

Muestra: 23 pts x 30 vtas en el patrón con las ag tamaño 3.5 mm = 10 x 10 cm.
23 pts x 40 vtas en pt musgo con las ag tamaño 3 mm = 10 x 10 cm.

Patrón: Ver los diagramas. Los diagramas muestran el patrón visto por el lado derecho.
Los diagramas marcados «A.1a y A.1b» indican cómo se teje el patrón de las franjas.
El otro diagrama indica cómo se teje el patrón zigzag y tiene líneas marcadas «M.1”, «M.2”, etc. Estos son los números de los Patrones referidos en las instrucciones. «M.»” es la abreviatura para «Patrón» en noruego. Las líneas alternas marcadas con una flecha y un número indican las vueltas de disminuciones – las disminuciones son hechas en la 2ª vuelta de cada uno.

Pt musgo (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las vtas de derecho.
Pt musgo (en redondo): * 1 vta de derecho, 1 vta de revés *, repetir de *a*.

Tips-1 para la elaboración del tejido (para la espalda de la pechera):
Todas las dism son hechas en vtas por el lado derecho. Dism 1 pt después/antes del pt de orillo de la manera sig:
Después del pt de orillo: Tejer 2 pjd.
Antes del pt de orillo: deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima.

Tips-2 (para el frente de la pechera):
Todas las dism son hechas en vtas por el lado derecho.
Dism 2 pts en la vta de la manera sig: 1d, 3 pjd, continuar de derecho hasta el pt antes del marcapuntos (MP), 1 HEB (lazada), tejer de derecho el pt antes del MP, deslizar el MP, 1 HEB, tejer de derecho hasta que resten 4 pts, después tejer de la manera sig: deslizar 1 pt de derecho, 2 pjd, pasar el pt desl por encima, 1d.

Vestido:
El vestido es tejido en redondo a partir de la orilla inferior. Leer todas las instrucciones arriba antes de empezar.
Mon flojamente 252-288-324 pts en ag circular tamaño 4 mm con terracota. Tejer 2 vtas de M.1 en pt musgo.
Cambiar a ag circular tamaño 3 mm y pt jersey. Continuar tejiendo M.1 con los cambios de color como se indica en A.1a y A.1b.
Cuando la pieza mida 28 cm, empezar a hacer las disminuciones 1: 14-16-18 pts son disminuidos en cada vta de dism. Después de las disminuciones 1 = 238-272-306 pts restantes. Tejer M.2.
Cuando la pieza mida 33 cm, empezar a hacer las disminuciones 2 = 224-256-288 pts restantes. Después, tejer M.3.
Cuando la pieza mida 38 cm, empezar a hacer las disminuciones 3 = 210-240-270 pts restantes. Después, tejer M.4.
Cuando la pieza mida 42 cm, empezar a hacer las disminuciones 4 = 196-224-252 pts restantes. Después, tejer M.5.
Cuando la pieza mida 47 cm, empezar a hacer las disminuciones 5 = 182-208-234 pts restantes. Después, tejer M.6.
Cuando la pieza mida 53 cm, empezar a hacer las disminuciones 6 = 168-192-216 pts. Después, tejer M.7.

Cuando la pieza mida 65-66-67 cm, cambiar a ag circular tamaño 3 mm y terracota y tejer en pt musgo. Medir la pieza a partir de aquí. Cuando la porción de pt musgo mida 11-12-12 cm, tejer la vta sig de la manera sig: rem 3 pts para la sisa, tejer 86-98-110 pts para el delantero, rem 7 pts para la sisa, tejer 68-80-92 pts para la espalda, rem 4 pts para la sisa. Tejer cada lado por separado.

Espalda: = 68-80-92 pts. Dism 1 pt para cada sisa en vtas alternas 7-10-14 veces – ver Tips-1 para la elaboración del tejido.

Delantero: = 86-98-110 pts. Colocar 43-49-55 pts de uno de los lados en un gancho o seguro aux.

1er tirante: Colocar un MP en el pt central de los 43-49-55 pts restantes en la ag. Tejer en pt musgo y, al mismo tiempo, dism en las orillas y aum en el MP – ver Tips-2 para la elaboración del tejido. Esto disminuye 2 pts por vta. Dism en vtas alternas un total de 16-19-22 veces = 11-11-11 pts restantes. Continuar tejiendo en pt musgo sobre estos 11 pts para formar el tirante. Rem cuando el tirante mida aprox 30 cm o tenga el largo deseado – probarse el vestido para cerciorarse que el tirante tenga el largo correcto.

2º tirante: Colocar los 43-49-55 pts del gancho o seguro aux en la ag y tejer de la misma manera como lo hizo para el 1er tirante.

Terminación: Hacer las costuras laterales de la pechera. Coser los tirantes a la espalda del vestido.

Diagrama

symbols = terracota, color no. 28 / vino, color no. 79
symbols = naranja oscuro, color no. 49
symbols = ciruela oscuro, color no. 38
symbols = mostaza oscuro, color no. 35 / naranja claro, color no. 51
symbols = turquesa, color no. 32
symbols = beige, color no. 23
symbols = blanco hueso, color no. 08
symbols = café, color no. 22 / café claro, color no. 09
symbols = vueltas de disminuciones
symbols = 1 HEB (lazada) y, en la vta sig tejer la HEB retorcida de derecho (por atrás, en vez de adelante).
symbols = 2 pjd
symbols = 3 pjd
symbols = deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima
symbols = deslizar 1 pt de derecho, 2 pjd, pasar el pt desl por encima
symbols = punto derecho (diagrama M.1-M7)
diagram
diagram
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 68-23

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (59)

country flag Chayanne wrote:

Jeg kan se der skal bruges 3 størrelser rundpinde, men kan umiddelbart ikke læse mig til hvad længde de skal være i, så hvad længde skal de være?

22.09.2020 - 22:05

DROPS Design answered:

Hej, Hvis du strikker den mindste størrelse, skal du bruge 60 cm ellers går det fint med 80 cm. God fornøjelse!

23.09.2020 - 15:41

country flag Bianca Eijkhout wrote:

Begin bij een hoogte van 28 cm met de minderingen M.1 volgens de teltekening. Er worden 14-16-18 st geminderd in elke nld. Als na de eerste minderingen van de teltekening = 238-272-306 st resteren verder breien met M.2. Je kunt toch niet elke nld minderen .?

22.07.2020 - 17:45

DROPS Design answered:

Dag Bianca,

Er wordt inderdaad niet op elke naald geminderd, maar als je een mindernaald breit minder je 14-16-18 st. Na M.1 heb je dus 14-16-18 st geminderd. Een stukje veder, op 33 cm, ga je weer minderen volgens M.2, enzovoort.

02.08.2020 - 13:54

country flag Hilda wrote:

Ik heb maandag een vraag gesteld maar heb nog geen antwoord gekregen.groetjes

10.07.2020 - 17:16

country flag Hilda wrote:

Hoi,ik ben dit kleedje aan het breien maar met 2nld ipv de rondbreinaald maar nu is mijn vraag hoe moet ik het bovenstukje breien alle nld recht of 1nld recht en 1 nld links ? Dank bij voorbaat .

06.07.2020 - 16:34

DROPS Design answered:

Dag Hilda,

Het bovenste deel wordt in ribbelsteek gebreid. Tot de armsgaten brei je in de rondte en dan brei je inderdaad 1 naald recht en 1 naald averecht. Vanaf de armsgaten brei je het voor- en achterpand apart heen en weer en daarbij brei je de heen en teruggaande naald recht.

12.07.2020 - 14:39

country flag Katarzyna wrote:

W schemacie na poz.1 pokazane jest sciagniecie 1 oczka i przelozenie 2 oczek jak i 3 oczek przerobionych ma prawo,ale wtedy zmniejsza sie odleglosc do narzutu na 5 oczek a pokazane jest ze trzeba przerobic 6; wtedy nie nakladaja mi sie narzuty rownomiernie i wzor jest krzywy,czy to jest moje zle czytanie schematu ?i jak i w jakim moejscu zamykac te 18 oczek?

15.06.2020 - 13:07

DROPS Design answered:

Jak zamykać oczka znajdziesz TUTAJ i TUTAJ (1-sza część filmu). Pozdrawiamy!

15.06.2020 - 15:23

country flag Katarzyna wrote:

W schemacie na poz.1 pokazane jest sciagniecie 1 oczka i przelozenie 2 oczek jak i 3 oczek przerobionych ma prawo,ale wtedy zmniejsza sie odleglosc do narzutu na 5 oczek a pokazane jest ze trzeba przerobic 6; wtedy nie nakladaja mi sie narzuty rownomiernie i wzor jest krzywy,czy to jest moje zle czytanie schematu ?

14.06.2020 - 14:02

DROPS Design answered:

Witaj Kasiu, w rozmiarze L masz 9 powtórzeń schematu na całe okrążenie (schemat na początku ma 36 o.). Za 1-szym razem o. są zamykane tylko w 2-giej części schematu. W pierwszej części schematu zamykasz po 1 o. z każdej strony i dodajesz na środku 2 narzuty (ogólna liczba o. jest niezmienna), za to w 2-giej części schematu zamykasz po 2 o. z każdej strony schematu (4 zamknięte o. na tą część), ale dodajesz tylko 2 narzuty. Z tego wynika, że łącznie zamykasz po 2 o. na każde powtórzenie schematu (część 1 i 2 razem). Razem w okrążeniu zamkniesz 2x9=18 o. cd. nastąpi

15.06.2020 - 15:22

country flag Katarzyna wrote:

Dzien dobry,nie widze na schemacie rzedu ze strzałką(chodzi o zamykanie oczek w danym rzedzie)

13.06.2020 - 18:49

DROPS Design answered:

Witaj Kasiu, są to te linie po prawej stronie w schemacie, które są oznaczone cyferką. Np. po przerobieniu robótki na wys. 28 cm będziesz wykonywać 1-sze zamykanie oczek oznaczone kreską z cyfrą 1 (3-ci rząd schematu). Zostanie zamkniętych 14-16-18 o. w tym rzędzie. Powodzenia!

15.06.2020 - 14:59

country flag Hilda wrote:

Hoi, is het ook mogelijk om mij een beschrijving te bezorgen van het patroon, om dit met gewone naalden te breien ipv rondbreinaald? Want dit lukt mij helaas niet :( ik heb het Drops garen in 1 kleur, dus het zou gewoon een effen kleedje worden.. maar kan niet goed uit aan het patroon, mits er geen teruggaande naalden bij vermeld staan. Alvast bedankt!

08.06.2020 - 15:56

DROPS Design answered:

Dag Hilda,

Dit patroon is er helaas allen voor de rondbreinaald. Je zou het patroon zelf aan kunnen passen en de voor en achterpanden in twee aparte delen kunnen breien, waarbij je een kantsteek aan beide kanten van elk pand opzet, om hem later in elkaar te naaien. Alle teruggaande naalden brei je dan averecht en de heengaande naalden brei je de omslagen en minderingen.

10.06.2020 - 11:53

country flag Thea wrote:

In het 2e diagram zie ik M1 en 1. In de lijn met alleen een cijfer zie ik een mindering. Begin ik het patroon meteen vanaf M1 en dan in de lijn met alleen een cijfer de mindering? Er staat namelijk bij mijn diagram geen pijl.

15.04.2020 - 18:36

DROPS Design answered:

Dag Thea,

Volgens mij zijn de telpatronen een tijdje geleden vervangen en hoef je niet meer naar de pijlen te kijken. In het patroon staat aangegeven op welke hoogte je de minderingen maakt in M.1, M.2, enz. Dus je herhaalt de eerste 2 naalden van M.1 steeds totdat aangegeven wordt in het patroon dat je de minderingen kunt maken. Dan brei je de naald met het getal en de naald die daarop volgt. Vervolgens ga je verder met M.2 totdat je opnieuw op de juiste hoogte bent om minderingen te maken, enzovoort.

16.04.2020 - 11:18

country flag Evelyne Vivier wrote:

Bonjour je suis vraiment désolée je ne comprends toujours pas pouvez vous m expliquer autrement. Toutes mes excuses mais je ne vois pas comment on diminue au niveau du marqueur. Dites moi dans quel sens on va!!!!!! Merci \\\\\\\\r\\\\\\\\nCordialement Evelyne

14.05.2018 - 19:34

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Vivier, on ne diminue pas au niveau du marqueur, on diminuer au début et à la fin du rang, et en même temps, on augmente de chaque côté du marqueur = on diminue 2 m au début du rang et 2 m à la fin du rang et en même temps, sur le même rang, on augmente 2 m au marqueur = on va diminuer 2 m au total. Bon tricot!

15.05.2018 - 09:59