DROPS Delight
DROPS Delight
75% laine, 25% polyamide
Épuisé
trouvez des alternatives
DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaga, 23% Soie
à partir de 2.64 € /25g
DROPS Super Sale

Sea Mist

Pull DROPS avec manches ¾ et empiècement arrondi, en "Delight" et "Brushed Alpaca Silk". Du S au XXXL.

DROPS Extra 0-1089
DROPS design: Modèle n° de-136
Groupe de fils A et C
----------------------------------------------------------
Taille: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Fournitures: DROPS DELIGHT de Garnstudio
150-150-150-200-200-200 g coloris n° 07, beige/bleu
Et:
DROPS BRUSHED ALPACA SILK de Garnstudio
100-100-100-125-125-125 g coloris n° 14, gris vert clair

AIGUILLE CIRCULAIRE (80 cm) DROPS n°6 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 14 m x 16 rangs en jersey avec 1 fil de chaque qualité tricotés ensemble = 10 x 10 cm. 
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% laine, 25% polyamide
Épuisé
trouvez des alternatives
DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaga, 23% Soie
à partir de 2.64 € /25g

Explications

DIMINUTIONS-1:
Diminuer ainsi avant 6 m sur le côté: commencer 2 m avant le marqueur et tricoter 2 m ens à l'end.
Diminuer ainsi après 6 m sur le côté: Glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée

DIMINUTIONS-2:
Diminuer 1 m de chaque côté du marqueur.
Diminuer ainsi avant le marqueur: commencer 2 m avant le marqueur, glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée.
Diminuer ainsi après le marqueur: 2 m ens à l'end.

AUGMENTATIONS:
Augmenter 1 m en faisant 1 jeté. Au rang suivant, tricoter le jeté torse à l'end (c'est-à-dire tricoter dans le brin arrière des m au lieu du brin avant) pour éviter les trous.
--------------------------------------------------------

DOS & DEVANT:
Se tricotent en rond sur aiguille circulaire à partir du milieu dos. 
Monter 116-128-140-152-172-184 m avec l'aiguille circulaire 6 et 1 fil Delight + 1 fil Brushed Alpaca Silk (= 2 fils). Tricoter ainsi: 2 m end, 2 m env, tout le tour.
Après 3-3-3-5-5-5 rangs, continuer en jersey, EN MÊME TEMPS, au 1er rang, diminuer 4-4-2-4-4-4 m à intervalles réguliers = 112-124-138-148-168-180 m. Placer 4 marqueurs ainsi, à partir du début du rang: le 1er marqueur après 25-28-31-34-39-42 m, le 2ème marqueur après 31-34-37-40-45-48 m, le 3ème marqueur après 81-90-101-108-123-132 m et le 4ème marqueur après 87-96-107-114-129-138 m (= 6 m entre les marqueurs de chaque côté). PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON!
À 9 cm depuis le rang de montage, diminuer 1 m de chaque côté des 6 m de chaque côté - Voir DIMINUTIONS 1! Répéter ces diminutions quand l'ouvrage mesure 11 cm et 13 cm = 100-112-126-136-156-168 m.
À 23 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté des 6 m sur les côtés -
VOIR AUGMENTATIONS! Répéter ces augmentations quand l'ouvrage mesure 25-26-27-28-29-30 cm = 108-120-134-144-164-176 m.
Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 29-30-31-32-33-34 cm. Tricoter maintenant le rang suivant ainsi: Tricoter 24-27-30-33-38-41 m, rabattre les 4 m suivantes, tricoter 52-58-66-70-80-86 m, rabattre les 4 m suivantes et tricoter les 24-27-30-33-38-41 dernières m. Mettre en attente = il reste 100-112-126-136-156-168 m.

MANCHES:
Se tricotent en allers et retours sur aiguille circulaire.
Monter 34-34-34-38-38-42 m (y compris 1 m lis de chaque côté) avec l'aiguille circulaire 6 avec 1 fil Delight + 1 fil Brushed Alpaca Silk.
Tricoter en côtes ainsi (1er rang = sur l'endroit): 1 m lis, *2 m end, 2 m env*, répéter de *-* et terminer par 1 m lis. Continuer ainsi jusqu'à ce que les côtes mesurent environ 4 cm. Continuer maintenant en jersey avec 1 m lis de chaque côté.
À 8 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté à 1 m des bords. Répéter ces augmentations 9-10-11-11-12-12 fois au total tous les 2-1½-1½-1½-1-1 cm - Voir AUGMENTATIONS! = 52-54-56-60-62-66 m.
À environ 28-27-27-26-25-25 cm de hauteur totale (NOTE! plus court dans les grandes tailles, car les épaules sont plus larges), rabattre 3 m au début des 2 rangs suivants = 46-48-50-54-56-60 m. Mettre en attente et tricoter l'autre manche.

EMPIÈCEMENT:
Glisser les mailles des manches sur la même aiguille circulaire que le dos et le devant, au-dessus des mailles rabattues pour les emmanchures = 192-208-226-244-268-288 m. Commencer au milieu dos et tricoter 1 tour, en même temps, répartir 0-0-2-1-7-8 diminutions = 192-208-224-243-261-280 m. Au tour suivant, tricoter et placer les marqueurs ainsi: placer le 1er marqueur après 12-13-14-13-14-14 m, puis espacer les 7-7-7-8-8-9 marqueurs suivants de 24-26-28-27-29-28 m, on a 12-13-14-14-15-14 m après le dernier marqueur, terminer le tour jusqu'au milieu dos (= 8-8-8-9-9-10 marqueurs au total).  MESURER MAINTENANT À PARTIR D'ICI! 
Continuer en jersey. À 3 cm, diminuer 1 m de chaque côté de chaque marqueur (= 16-16-16-18-18-20 diminutions) - VOIR DIMINUTIONS 2! Répéter ces diminutions encore 2 fois tous les 3 cm et 4-4-5-5-6-6 fois tous les 2 cm =80-96-96-99-99-100 m. 
Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 18-19-20-21-22-23 cm. Au rang suivant sur l'endroit, tricoter toutes les mailles à l'end, EN MÊME TEMPS, diminuer 13-26-24-21-18-17 m à intervalles réguliers = 67-70-72-78-81-83 m. Placer un marqueur au milieu devant et tricoter des rangs raccourcis pour que l'encolure dos soit plus haute, en commençant au milieu dos: tricoter à l'end jusqu'à ce qu'il reste 15 m jusqu'au marqueur du milieu devant. Serrer le fil, tourner et tricoter toutes les mailles à l'env sur l'envers jusqu'à ce qu'il reste 15 m de l'autre côté du marqueur milieu devant. Tourner et serrer le fil. Tricoter à l'end jusqu'au milieu dos. Tricoter ensuite 1 tour end et 1 tour env sur toutes les mailles. Rabattre ensuite souplement toutes les mailles à l'end sur l'endroit.

ASSEMBLAGE:
Fermer l'ouverture sous les manches par une couture.

Diagramme

diagram measurements

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS Extra 0-1089

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (33)

country flag Lia wrote:

Per la taglia L 150 gr. di Drops Delight non sono sufficienti. Dovrò ordinare 50 gr. ulteriori, sobbarcandomi notevoli spese di spedizione ed il rischio di avere un "bagno" diverso della lana.

05.02.2017 - 22:09

DROPS Design answered:

Buongiorno Lia. Ci dispiace per l'inconveniente. Provi a contattare il suo rivenditore di fiducia spiegando il problema, per sapere se applica condizioni di spedizioni più agevolate. Buon lavoro!

06.02.2017 - 06:43

country flag Denise wrote:

Dag klopt de hoeveelheid wol bij dit patroon wel? het lijkt zo weinig . Dank

31.12.2016 - 14:51

DROPS Design answered:

Hoi Denise. Ja, het zou moeten kloppen. De looplengte is vrij lang voor deze garens.

02.01.2017 - 12:03

country flag Cindy Oosterkamp wrote:

Ik heb het boordje gebreid en moet nu gaan minderen, verdeeld staat in het patroon. Maar is dat volgens het schema van de markeringen of nu nog niet maar gewoon ergens 4 steken minderen?

18.12.2016 - 15:05

DROPS Design answered:

Hoi Cindy. Nee, de minderingen bij de markeerders is alleen bij de pas. Hier minder je gewoon 4 st met een gelijkmatige afstand over de nld.

19.12.2016 - 16:03

country flag Lia Gerotto wrote:

Il mio campione lavorato con ferri 6mm. 14 maglie/16 ferri , misura cm. 9 x 8. Come mi devo regolare?

13.12.2016 - 17:55

DROPS Design answered:

Buonasera Lia, provi a rifare il campione con dei ferri più grossi fino ad arrivare alla misura indicata. Buon lavoro!

13.12.2016 - 19:13

country flag Tina wrote:

Hi, I'm trying to work out what size I need to knit, do you have a chart size anywhere to suit this garment ? Also, I would like to make the sleeves longer, how many more balls of wool shall I get ?, thanks, Tina

26.11.2016 - 18:55

DROPS Design answered:

Dear Tina, you will find at the bottom of the written pattern a measurement chart with all measurement for each size taken flat from side to side. compare these to a similar garment you have and like the shape to find out the matching size - read more here. Compare amount of yarn to a similar garment with longer sleeve and/or do not hesitate to contact your DROPS store for any further personnal assistance. Happy knitting!

28.11.2016 - 09:15

country flag Eva wrote:

Hallo.ich würde sehr gerne dieses Modell stricken und mag eigentlich immer Ärmel in runden zu stricken.is das bei diesem Modell auch möglich?vielen Dank für die Antwort und viele Grüße

20.10.2016 - 20:11

DROPS Design answered:

Liebe Eva, gerne können Sie die Ärmel in runden stricken - hier finden Sie weitere Tipps.

21.10.2016 - 09:18

country flag Zoe Davison wrote:

Ok, then should the fourth row with the decreases be in purl or plain?

03.10.2016 - 13:51

DROPS Design answered:

Dear Mrs Davison, that's correct, the 4th row in first 3 sizes will be with stocking st and dec evenly - you are working here in the round, so you will work K (stocking st in the round is worked K every round). Happy knitting!

03.10.2016 - 13:59

country flag Zoe Davison wrote:

For the yolke of the jumper, do you do a total of 4 rows rib and then start the stocking stitch on the right ride row?

03.10.2016 - 12:59

DROPS Design answered:

Dear Mrs Davison, you work a total of 3 rows rib in the 3 smaller sizes and 5 rows rib in the 3 larger sizes before continuing in stocking st. Happy knitting!

03.10.2016 - 13:05

country flag Andrea wrote:

Ich habe dieses Model in Größe S für meine Tochter gearbeitet. Die Ärmel wurden einfach um ca. 10 cm verlängert und das Teil sitzt körperbetont eng (beabsichtigt kleiner gestrickt) - ein Traum, sagt sogar mein Kind, die sonst eigentlich nicht so auf Selbstgestricktes steht und sehr kritisch ist, was Bekleidung angeht. Nun habe ich noch sehr, sehr viel Arbeit und mein Stricksessel wird kaum abkühlen :-)) - bei diesem DROPS-Angebot. Hier mal ein großes Dankeschön!!! von mir.

05.06.2016 - 06:09

country flag Klára wrote:

V českém návodu je popsáno "Ve výši 9 cm ujmeme na každé straně 6 ok na boku 1 oko......" Moc prosím o radu, jak je to myšleno. Jsem začátečnice a vůbec netuším co se tím myslí. Opravdu moc děkuji.

23.12.2015 - 07:42

DROPS Design answered:

Dobrý den, Kláro, ujímáte takto: mezi značkami na každém boku leží 6 ok. Před a za těmito šesti oky je potřeba 1 oko ujmout. To jest před značkou spleteme 2 oka hladce - následuje značka, 6 ok na boku a druhá značka, za touto 2. značkou ujmeme přetažením (= 1 oko sejmeme hladce, 1 upleteme hladce a sejmuté přes ně přetáhneme; viz též TIP-Ujímání 1 v záhlaví návodu). Hodně zdaru! Hana

26.12.2015 - 15:42