DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% laine, 25 % polyamide
à partir de 1.85 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 18.50€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS 161-25
DROPS design: Modèle n° fa-288
Groupe de fils A
----------------------------------------------------------
Taille: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Fournitures:
DROPS FABEL de Garnstudio
300-300-350-400-400-450 g coloris n° 604, vue sur la mer
200-200-250-250-250-300 g coloris n° 100, naturel

AIGUILLE CIRCULAIRE (80 cm) DROPS n°4 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 21 m x 40 rangs au point mousse = 10 x 10 cm.
BOUTONS DROPS: CONCAVES (blanc), n°522: 5-5-5-6-6-6
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% laine, 25 % polyamide
à partir de 1.85 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 18.50€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

POINT MOUSSE (en allers et retours):
1 côte mousse = tricoter 2 rangs endroit

RAYURES:
Tricoter les rayures ainsi (le 1er rang de chaque rayure = sur l'endroit):
1 CÔTE MOUSSE – voir ci-dessus – en vue sur la mer.
1 côte mousse en naturel.

DOMINO:
RANG 1 ET TOUS LES RANGS SUR L’ENVERS: Tricoter à l'endroit.
RANG 2 (= sur l'endroit): Tricoter à l’endroit jusqu’à la maille avec le 1er marqueur, 1 jeté, tricoter à l'endroit la maille avec le 1er marqueur, tricoter à l'endroit jusqu’à la maille avec le 2ème marqueur, 1 jeté, tricoter à l'endroit la maille avec le 2ème marqueur, 1 jeté, tricoter à l'endroit jusqu’à la maille avec le 3ème marqueur, tricoter à l'endroit la maille avec le 3ème marqueur, 1 jeté, tricoter à l'endroit jusqu'à la fin du rang (= on a augmenté 4 mailles). Tricoter les jetés à l’endroit pour qu’il créent des trous.
RANG 4: Tricoter à l’endroit et augmenter comme au rang 2.
RANG 6: Tricoter à l’endroit jusqu’à la maille avec le 1er marqueur, 1 jeté, tricoter à l'endroit la maille avec le 1er marqueur, tricoter à l'endroit jusqu’à ce qu’il reste 1 maille avant celle avec le 2ème marqueur, 1 jeté, 1 maille endroit, 1 jeté, tricoter à l'endroit la maille avec le 2ème marqueur, 1 jeté, 1 maille endroit, 1 jeté, tricoter à l'endroit jusqu’à la maille avec le 3ème marqueur, tricoter à l'endroit la maille avec le 3ème marqueur, 1 jeté, tricoter à l'endroit jusqu'à la fin du rang (= on a augmenté 6 mailles).
RANG 8: Tricoter à l’endroit et augmenter comme au rang 2.
RANG 10: Tricoter à l’endroit et augmenter comme au rang 2.
Répéter les rangs 1 à 10.

BOUTONNIÈRE:
1 BOUTONNIÈRE = tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit et faire 1 jeté.
Ouvrir 4-4-4-5-5-5 boutonnières sur la bordure devant droit quand la bordure devant (= partie-11) mesure 2-2-2-4-4-6 cm. La 1ère boutonnière se fait à 7-7-7-8-8-8 cm depuis l’encolure, espacer les suivantes d’environ 8-8-8-9-9-9 cm. La 5ème-5ème-5ème-6ème-6ème-6ème boutonnière se tricote quand on fait le col, l’aligner au-dessus des autres.
----------------------------------------------------------

VESTE:
La veste se tricote ainsi (voir A.1): le côté gauche (= partie-1 et partie-2) se tricote en une seule pièce, et le côté droit (= partie-3 et partie-4) se tricote en une seule pièce, puis on tricote une bordure tout autour de la veste (= partie-5 à partie-9). La bordure de boutonnage se fait à la fin (= partie-10 et partie-11). Les lignes en pointillé dans A.1 représentent les coutures de la veste. On tricote ensuite les manches séparément et on les coud à la veste.

PARTIE-1 (devant gauche et dos):
Monter 87-91-91-95-99-99 mailles avec l'aiguille circulaire 4 en naturel (= l’emmanchure. La couture de l’épaule sera faite après).
Tricoter les RAYURES – voir ci-dessus.
Au rang 1 (= sur l'endroit), placer 3 marqueurs ainsi: Tricoter 42-44-44-46-48-48 mailles, tricoter la maille suivante et placer le 1er marqueur dans cette maille, tricoter 1 maille et placer le 2ème marqueur dans cette maille (= côté de la veste et pointe du domino), tricoter 1 maille et placer le 3ème marqueur dans cette maille, tricoter 42-44-44-46-48-48 mailles. Les marqueurs se trouvent dans les 3 mailles du milieu. Faire suivre les marqueurs au fur et à mesure. Tricoter ensuite un DOMINO – voir ci-dessus (le 1er rang se tricote en naturel sur l'envers). BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON!
Tricoter jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 13-15-17-20-23-27 cm le long du petit côté en début/fin de rang. Le dernier rang doit être sur l'envers. Rabattre pour l'encolure ainsi:
RANG 1 (= sur l’endroit): Rabattre les 12-12-14-14-16-16 premières mailles pour l'encolure devant et tricoter le domino et jusqu’à la fin du rang comme avant.
RANG 2 (= sur l'envers): Rabattre les 6 premières mailles pour l'encolure dos et tricoter le domino et jusqu’à la fin du rang comme avant.
RANG 3: Tricoter les 2 premières mailles ensemble torse à l’endroit (= on diminue 1 maille pour l'encolure devant), tricoter le domino et jusqu’à la fin du rang comme avant.
RANG 4: Tricoter le domino.
Répéter les rangs 3 et 4 jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 18-20-22-24-27-29 cm du côté le plus court – terminer par 1 rayure complète en vue sur la mer.
Séparer maintenant l'ouvrage en 4 parties.
Tricoter en vue sur la mer sur l'endroit ainsi:
Tricoter à l’endroit jusqu’à la maille avec le 1er marqueur (cette maille y compris) et glisser ces mailles en attente sur 1 fil (= côté milieu devant – la bordure devant sera tricotée ici = partie-10), tricoter à l’endroit jusqu’à la maille avec le 2ème marqueur (cette maille y compris) et glisser ces mailles sur un 2ème fil (= diagonale sur le devant à partir du milieu devant vers le côté, ces mailles seront tricotées ensuite avec la bordure = partie-9), tricoter à l’endroit jusqu’à la maille avec le 3ème marqueur (cette maille y compris) et glisser ces mailles sur un 3ème fil (= diagonale dos à partir du côté vers le milieu dos, ces mailles seront tricotées ensuite avec la bordure = partie-8), continuer en naturel et tricoter à l'endroit jusqu’à la fin du rang (= mailles du milieu dos, on continue maintenant à tricoter ces mailles mailles en allers et retours = partie-2). Il y a maintenant des mailles en attente sur 3 fils différents et les mailles restantes sont sur l’aiguille. Tricoter maintenant la partie-2 en allers et retours au-dessus des mailles sur l’aiguille.

PART-2 (demi-dos gauche):
Continuer les rayures (rang 1 = sur l'envers) jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 22-24-26-30-33-37 cm depuis le rang de montage et horizontalement vers le milieu dos. Terminer par 1 rayure complète en vue sur la mer.
Rabattre souplement en vue sur la mer (= milieu dos et on assemble ensuite la parte-2 avec la partie-4).
Mettre en attente et tricoter le côté droit de la veste ainsi:

PARTIE-3 (devant droit et dos):
Monter et tricoter comme pour la partie-1 jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 13-15-17-20-23-27 cm du côté le plus court. Le dernier rang est sur l'envers. Rabattre maintenant pour l'encolure ainsi:
RANG 1 (= sur l'endroit): Rabattre les 6 premières mailles pour l'encolure dos et tricoter le domino et jusqu’à la fin du rang comme avant.
RANG 2 (= sur l'envers): rabattre les 12-12-14-14-16-16 premières mailles pour l'encolure devant et tricoter le domino et jusqu'à la fin du rang comme avant.
RANG 3: Tricoter le domino.
RANG 4: Tricoter les 2 premières mailles ensemble torse à l’endroit (= on diminue 1 maille pour l'encolure devant), tricoter le domino et jusqu'à la fin du rang comme avant.
Répéter les rangs 3 et 4 jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 18-20-22-24-27-29 cm du côté le plus court – bien veiller à ce que la longueur et les rayures soient les mêmes que pour la partie-1.
Couper les fils.
Séparer maintenant l'ouvrage en 4 parties.
Tricoter en naturel sur l'endroit ainsi:
Tricoter à l’endroit jusqu’à la maille avec le 1er marqueur (y compris cette maille) (= mailles du milieu dos, on va continuer à tricoter en allers et retours sur ces mailles = partie-4), continuer en vue sur la mer, tricoter jusqu’à la maille avec le 2ème marqueur (y compris cette maille) et glisser ces mailles en attente sur 1 fil (= diagonale dos à partir du milieu dos vers le côté, ces mailles sont ensuite tricotées avec la bordure = partie-6, le marqueur repère le côté de la veste), tricoter à l’endroit jusqu’à la maille avec le 3ème marqueur (y compris cette maille) et glisser ces mailles sur un 2ème fil (= diagonale devant, à partir du côté vers le milieu devant, ces mailles seront tricotées avec la bordure = partie-5), tricoter à l'endroit jusqu'à la fin du rang et placer ces mailles sur un 3ème fil (= mailles côté milieu devant – on tricote ici la bordure devant plus tard = partie-11).
Les mailles sont maintenant sur 2 fils différentes et les mailles restantes sont sur l’aiguille.

PARTIE-4 (demi-dos droit):
Continuer comme pour la partie-2.

ASSEMBLAGE
Assembler la partie-2 avec la partie-4 en vue sur la mer – voir ligne en pointillé dans A.1, dans le brin le plus à l'extérieur des mailles.

BORDURE DE LA VESTE:
La bordure du bas se tricote en commençant au milieu devant et se tricote le long du devant droit (partie-5), du demi-dos droit (partie-6) jusqu’au milieu dos (partie-7), le long du demi-dos gauche (partie-8) et du devant gauche (partie-9).
Monter 52-54-60-66-72-82 mailles avec l'aiguille circulaire 4 en naturel. 
PARTIE-5 (bordure devant droit):
On va tricoter la bordure avec les mailles situées entre le 3ème et le 2ème marqueur de la partie-3 (c'est-à-dire à partir du milieu devant en descendant vers la pointe du domino). Tricoter ainsi:
RANG 1 (= sur l'endroit): 1 maille endroit, 1 jeté, 2 mailles ensemble torse à l'endroit, 2 mailles ensemble torse à l'endroit et tricoter à l'endroit jusqu'à la fin du rang (= on diminue 1 maille). 
RANG 2 (= sur l'envers): Tricoter à l'endroit jusqu'à ce qu'il reste 1 maille, remettre sur l’aiguille les 2 premières mailles/ les 2 mailles suivantes en attente sur le fil et tricoter 3 mailles ensemble à l’endroit. Tricoter maintenant la bordure avec les 2 premières/les 2 mailles suivantes de la partie-3.
Continuer en vue sur la mer.
RANG 3: Tricoter comme au rang 1. 
Tricoter des rangs raccourcis au-dessus de la bordure ainsi:
RANG 4 (= sur l'envers): Tricoter à l'endroit jusqu'à ce qu'il reste 8 mailles, tourner l'ouvrage.
RANG 5 (= sur l'endroit): Tricoter à l'endroit. 
RANG 6 (= sur l'envers): Tricoter à l'endroit jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles, tourner l'ouvrage.
RANG 7 (= sur l'endroit): Tricoter à l'endroit. 
RANG 8: Tricoter comme au rang 2.
Continuer en naturel.
Répéter les rangs 1-8 jusqu'à ce que toutes les mailles à partir du milieu devant en descendant jusqu’à la pointe aient été tricotées avec la bordure.

PARTIE-6 (bordure demi-dos droit):
On va tricoter la bordure avec les mailles situées entre le 2ème et le 1er marqueur de la partie-3 (c'est-à-dire depuis la pointe du domino en remontant vers le milieu dos).
Tricoter ainsi en naturel:
RANG 1 (= sur l'endroit): 1 maille endroit, 1 jeté, tricoter à l'endroit jusqu'à la fin du rang (= on a augmenté 1 maille). 
RANG 2 (= sur l'envers): Tricoter à l'endroit jusqu'à ce qu'il reste 1 maille, remettre sur l’aiguille les 2 premières / les 2 mailles suivantes en attente sur le fil et tricoter 3 mailles ensemble à l’endroit. Tricoter maintenant la bordure avec les 2 premières/les 2 mailles suivantes du demi-dos droit.
Continuer en vue sur la mer.
RANG 3: Tricoter comme au rang 1.
Tricoter des rangs raccourcis au-dessus de la bordure ainsi:
RANG 4 (= sur l'envers): Tricoter à l'endroit jusqu'à ce qu'il reste 8 mailles, tourner l'ouvrage.
RANG 5 (= sur l'endroit): Tricoter à l'endroit. 
RANG 6 (= sur l'envers): Tricoter à l'endroit jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles, tourner l'ouvrage.
RANG 7 (= sur l'endroit): Tricoter à l'endroit. 
RANG 8: Tricoter comme au rang 2.
Continuer en naturel.
Répéter les rangs 1-8 jusqu'à ce que toutes les mailles à partir de la pointe jusqu’au milieu dos aient été tricotées avec la bordure.

PARTIE-7 (bordure milieu dos):
Placer 1 marqueur. MESURER DÉSORMAIS L'OUVRAGE À PARTIR D'ICI!! Tricoter maintenant des rangs raccourcis en allers et retours au-dessus des mailles de la bordure ainsi (c'est-à-dire qu’elles ne sont pas tricotées avec les mailles de la partie-1 ni de la partie-3):
Continuer les rayures comme avant, ajuster les couleurs en fonction des rayures.
Continuer en vue sur la mer.
RANG 1 (= sur l'endroit): Tricoter à l'endroit. 
Tricoter des rangs raccourcis au-dessus de la bordure ainsi:
RANG 2 (= sur l'envers): Tricoter à l'endroit jusqu'à ce qu'il reste 8 mailles, tourner l'ouvrage.
RANG 3 (= sur l'endroit): Tricoter à l'endroit. 
RANG 4 (= sur l'envers): Tricoter à l'endroit jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles, tourner l'ouvrage.
RANG 5 (= sur l'endroit): Tricoter à l'endroit. 
RANG 6: Tricoter à l'endroit. 
Continuer en naturel.
RANGS 7 ET 8: Tricoter à l'endroit.
Répéter les rangs 1-8 jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 8-8-8-12-12-16 cm au plus court, ajuster sur la partie-2 et la partie-4, elles seront ensuite assemblées entre elles.

PARTIE-8 (bordure demi-dos gauche):
On tricote maintenant la bordure avec les mailles situées entre le 3ème et le 2ème marqueur de la partie-1 (c'est-à-dire à partir du milieu dos en descendant vers la pointe du domino).
Tricoter comme pour la partie-5 jusqu'à ce que toutes les mailles à partir du milieu dos en descendant vers la pointe du domino aient été tricotées ensemble avec la bordure.

PARTIE-9 (bordure devant gauche):
On va maintenant tricoter la bordure avec les mailles situées entre le 2ème et le 1er marqueur de la partie-1 (c'est-à-dire à partir de la pointe du domino en remontant vers le milieu devant). Tricoter comme pour la partie-6 jusqu'à ce que toutes les mailles de la pointe du milieu devant aient été tricotées avec la bordure.

PARTIE-10 (reste du devant gauche et de la bordure gauche):
Glisser les mailles du 1er fil de la partie-1 (= devant gauche) sur l’aiguille (c'est-à-dire que l’on a maintenant les mailles de la bordure et celles du fil sur la même aiguille). Placer 1 marqueur. MESURER DÉSORMAIS L'OUVRAGE À PARTIR D'ICI!! Tricoter la bordure devant ainsi en fonction de la taille (la veste en photo est en taille XL):
TAILLE S-M-L:
Tricoter au point mousse en vue sur la mer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 4 cm. Rabattre souplement.
TAILLE XL-XXL-XXXL:
Continuer les rayures et diminuer pour l'encolure (comme pour la partie-1) au début de chaque rang sur l'endroit, en tricotant les 2 premières mailles ensemble torse à l’endroit. Répéter ces diminutions jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 2-2-4 cm. Tricoter au point mousse en vue sur la mer pendant 4 cm (= bordure devant). Rabattre souplement. 

PARTIE-11 (reste du devant droit et bordure devant):
Placer 1 marqueur. MESURER DÉSORMAIS L'OUVRAGE À PARTIR D'ICI!!
Tricoter les rayures comme pour la partie-3. Relever sur l'endroit 52-54-60-66-72-82 mailles le long de la partie-5 (= bordure devant droit) en vue sur la mer, tricoter les mailles en attente du milieu devant de la partie-3 (= devant droit). Tricoter 1 rang endroit sur l'envers – voir BOUTONNIÈRES. Tricoter la bordure ainsi en fonction de la taille:
TAILLE S-M-L:
Tricoter comme pour la partie-10.
TAILLE XL-XXL-XXXL:
Tricoter comme pour la partie-10, mais diminuer pour l'encolure au début de chaque rang sur l'envers.

MANCHES:
Se tricote en allers et retours au point mousse avec les rayures. Monter 54-54-56-56-58-58 mailles avec l'aiguille circulaire 4 et vue sur la mer (y compris 1 maille lisière de chaque côté). Quand l'ouvrage mesure 6-5-6-8-6-6 cm, augmenter 1 maille en faisant 1 jeté à 1 maille lisière du bord de chaque côté. Au rang suivant, tricoter les jetés torse à l'endroit. Augmenter ainsi 16-18-17-19-20-20 fois au total tous les 1½-1½-1½-1-1-1 cm = 86-90-90-94-98-98 mailles. Tricoter jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 34-33-32-30-28-27 cm (plus court dans les grandes tailles car les épaules sont plus larges), ajuster pour que la dernière rayure soit en naturel. Rabattre. Tricoter l'autre manche.

ASSEMBLAGE:
Voir lignes pointillés dans A.1. Coudre les épaules. Coudre les manches et les assembler aux emmanchures. Coudre la partie-7 à la partie-2 et à la partie-4 (= couture horizontale de 8-8-8-12-12-16 cm).

COL:
Relever 160-180 mailles avec l'aiguille circulaire 4 en vue sur la mer. Tricoter 3 côtes mousse en allers et retours – ne pas oublier la BOUTONNIÈRE. Rabattre. Coudre les boutons sur la bordure devant gauche.

Ce modèle a été corrigé.

Correction en ligne le: 15.06.2017
Ce modèle a été ré-écrit.

Diagramme

symbols = commencer la bordure du bas ici
symbols = sens du tricot
symbols = mesure approximative, elle dépendra du nombre de mailles augmentées pour le domino
symbols = parties 1-11 – voir explications
symbols = les marqueurs ajoutés au 1er rang de la partie-1 et de la partie-3 marquent les augmentations du domino
diagram
diagram

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 161-25

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (157)

country flag Anna De La Motte wrote:

Hej ! Jag har börjat sticka 161-25 och börjat med dominoruta del 1 varv 1 till 3 går bra men hur gör man varv 4 det står att man ska sticka som varv 2 men ska jag sticka nästa omslag före det omslag på varv 2 innan markör 1 ?.Anna

03.07.2016 - 11:42

country flag Paula Heiskanen wrote:

Kun kirjoitat, että etureunassa ei neulota enää lyhennettyjä kerroksia ja radoitusta, ymmärrän, että tarkoitat viimeistä 4 cm eli nappilistaa. Mutta sitä ennen on tuo raidoituspätkä ja sèn neulomista olen näillä lukuisilla kysymyksilläni yrittänyt selvittää.

26.05.2016 - 17:43

country flag Paula Heiskanen wrote:

Onkohan ongelman ydin nyt se, että tuo raidoitusosuus sekä etukappaleessa että helmassa olisi pitänyt neuloa erikseen? Kuvassa näyttää siltä, että raidoitus on neulottu koko etureunan matkalle(=etukappale ja helma) samalla kerroksella. Koko ajan olen yrittänyt selvittää miten tuo raidoitus tehdään, mutta tuntuu ettemme ymmärrä toisiamme.

26.05.2016 - 17:38

DROPS Design answered:

Nyt ymmärrän mitä tarkoitat! En ole varma milloin nuo raidat tehdään, näyttää siltä että ne eivät olisi ohjeessa mukana. Selvitän asian Norjan kautta ja palaan vastauksella piakkoin. Teemme tarvittaessa ohjeeseen korjauksen.

01.06.2016 - 16:37

country flag Paula Heiskanen wrote:

Hei,kokeilin niin, että aloitin etukappaleen oikealta puolelta, tein oikean ja sitten nurjan kierroksen ocean view -värillä. Jatkoin nurjalta puolelta helmaan ja neuloin lyhennetyt kierrokset. Palasin lyhennettyjen kerrosten jälkeen helman ja etukappaleen yhtymäkohtaan ja vaihdoin värin. Nyt käy niin, että tuo värin vaihtotekee helmaan sen nurjan kerrokmsen oikealle puolelle. Kerrotko mistä oikean puolen etukappale aloitetaan ja missä värin vaihto tapahtuu?

26.05.2016 - 09:27

DROPS Design answered:

Kun neulot ensimmäisen kerroksen oikealta puolelta, aloitat sen neulomisen helmasta. Etureunassa ei siis enää neulota lyhennettyjä kerroksia, eikä myöskään raidoitusta.

26.05.2016 - 14:26

country flag Paula Heiskanen wrote:

Kiitos kärsivällisyydestäsi kysymysteni osalta. Eli tarkoittaako tämä oikealta puolelta aloittaminen sitä, että aloitan neulomisen helmasta, muutoinhan en ymmärtääkseni voi neuloa etukappaletta oikealta puolelta ja saa värinvaihtoa oikealle kerrokselle. Tässä tapauksessa taas lyhennettyjen kerrosten kanssa tulee onglema, miten ne neulotaan?

26.05.2016 - 08:41

country flag Paula Heiskanen wrote:

Kyllä olen yhdistänyt kappaleet ja neulonut lyhennetyt kerrokset. Vasen etureuna ongelmitta. Oikeaan etureunaan muodostuu etupuolelle nurja kerros, jos ohjeen mukaan aloitetaan nurjalta puolelta ja jatketaan ensin raidoitusta ja sen jälkeen nappilista. Raidoituksen värin vaihto tekee sen, että tuo nurja kerros tuleekin nyt etupuolelle. Miten tuo oikea etureuna tulee tehdä?

23.05.2016 - 14:42

DROPS Design answered:

Tuossa ohje on hieman epäselvä, koska siinä ei lue että oikean etukappaleen viimeinen krs tulisi olla oikean puolen krs. Sinun tulee kuitenkin jatkaa ainaoikein -neuletta siten, että työhön ei muodostu tuo nurja krs. Eli jos neuloit etukappaleen viimeisen kerroksen nurjalta puolelta, sinun tulee nyt etureunassa jatkaa ainaokeinneuletta oikealta puolelta. Neuloisin tuon ensimmäisenkin kerroksen ocean view -langalla.

24.05.2016 - 14:08

country flag Paula Heiskanen wrote:

Hei,kiitos, mutta vastaus ei auttanut minua. Ongelma on juurikin se, että ohje tältä osin on puutteellinen. Jatkan ilmeisesti raidoitusta. Ovatko viimeiset 4 cm pelkällä ocean view värillä? Jatketaanko helmassa (=dominoruudun kohdalla) edelleen lyhennettyjä kerroksia? Pikaista selvennystä toivoen.

21.05.2016 - 21:58

DROPS Design answered:

Oletko jo yhdistänyt kappaleet ja neulonut tämän vaiheen yhteydessä olevat lyhennetyt kerrokset? (Tämä on nappilistojen vieressä oleva raidoitettu osuus.) Kunhan olet yhdstänyt kaikki kappaleet ohjeen mukaan, voit ottaa etukappaleen apulangalla odottavat silmukat takaisin työhön ja neulo viimeiset 4 cm ocean view värillä. Näiden 4 cm:n kohdalla ei enää neulota lyhennettyjä kerroksia.

23.05.2016 - 14:26

country flag Paula Heiskanen wrote:

Olen edennyt vas. ja oik. etureunaan asti ongelmitta, kiitos hyvistä ohjeista. Nyt en pääse eteenpäin. Ohjeen mukaan jatketaan ocean view värisellä langalla, mutta kuvan mukaan etureunassa jatkuu ensin raidoitus ja vasta nappilista olisi yksivärinen. Onko näin? Ohjeessa ei mainita raidoitusta

17.05.2016 - 21:37

DROPS Design answered:

Hei! Etureunat, eli nappilistat, neulotaan kokonaan ocean view värisellä langalla. Jatkat vaan neulomista ohjeen mukaan, niin jakusta tulee kuvan mukainen.

18.05.2016 - 15:59

country flag Ruth Essig wrote:

Ich habe das gleiche Problem wie Heike: Ich muss jetzt mit dem unteren Teil der Jacke beginnen und frage mich, was mit diesen Maschen passiert: "52-54-60-66-72-82 M auf Rundnadel Nr. 4 mit natur anschlagen". Sie schreiben, diese sind für die Blendenkante, heißt das, sie werden beim zusammenstricken der stillgelegten M zwischen dem 3. und 2. Markierer mitgeführt? Sorry, aber diese Strickschrift ist nicht wirklich gut zu verstehen. Vielen Dank für eine Antwort.

15.05.2016 - 13:25

DROPS Design answered:

Liebe Frau Essig, für die rechte Blende stricken sie zuerst die stillgelegten Maschen (siehe Teil 2 im Chart) dann die 52-82 neue Maschen anschlagen (dh am Ende einer Rück-R), dann die Blende stricken, wie beschrieben (die Knopflöcher nicht vergessen). Am Ende werden diese angschlagenen Maschen mit Teil 3 zs genäht.

31.08.2016 - 15:18

country flag Marianne Thorsen wrote:

Nu har jeg fundet ud af dominoen i del 1.Det første stykke, inden mærke 1 (henholdsvis 42-44-44-46-48-48 m), øges med 1m (første omslag)for hver pind med udtagninger; altså hver gang man har strikket de 10 pinde bliver maskeantallet inden første omslag 5 masker større og mærket flytter sig indad på pinden. Læs også Ann M Larsen`s kommentar d. 06.03.2016 kl.17:54. Hun beskriver også løsningen, bare på en anden måde :-)

17.04.2016 - 18:30