DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% Puuvillaa, 50% Polyesteria
alkaen 1.50 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 10.50€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS Super Sale
DROPS 162-1
DROPS Design: Malli nro cl-038
Lankaryhmä B
----------------------------------------------------------
Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS COTTON LIGHT:
350-350-400-450-450-500 g nro 01, luonnonvalkoinen

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 3,5 tai käsialan mukaan.
VIRKKUUTIHEYS: 20 p x 10 krs koukulla nro 3,5 = 10 x 10 cm.
DROPS HELMIÄISNAPPI, kaareva (valkoinen) nro 521: 1 kpl.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% Puuvillaa, 50% Polyesteria
alkaen 1.50 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 10.50€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

MALLIVIRKKAUS:
Katso piirrokset A.1 – A.5.

VIRKKAUSINFO:
Jokaisen p-kerroksen ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla. Kerroksen lopuksi virkataan 1 ps kerroksen 3. kjs:aan.
Jokaisen ks-kerroksen ensimmäinen ks korvataan 1 kjs:lla. Kerroksen lopuksi virkataan 1 ps kerroksen 1. kjs:aan.
Jokaisen 3p-kerroksen ensimmäinen 3p korvataan 5 kjs:lla. Kerroksen lopuksi virkataan 1 ps kerroksen 5. kjs:aan.

KAVENNUSVINKKI:
Kavenna 1 p virkkaamalla seuraavat 2 p yhteen näin: Virkkaa 1 p, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 2 s koukulla), virkkaa sitten seuraava p ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 3 s:n läpi.
----------------------------------------------------------

TOPPI:
Virkataan osina. Virkkaa aluksi etukappale, sitten 2 kolmiota, joita yhdistetään takakappaletta varten. Virkkaa lopuksi miehusta ylhäältä alas.

ETUKAPPALE:
Virkkaa 175-194-213-237-266-295 kjs koukulla nro 3,5 ja Cotton Light -langalla. Käännä työ ja virkkaa 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien (= 2 p), *jätä 1 kjs väliin, virkkaa 1 p jokaiseen 5 seuraavaan kjs:aan*, toista *-*, jätä lopuksi 1 kjs väliin ja virkkaa 1 p jokaiseen 2-3-4-4-3-2 viimeiseen kjs:aan = 144-160-176-196-220-244 p. Käännä työ. Virkkaa nyt tasona ensimmäisten 72-80-88-98-110-122 p:ään kohdalla etukappale. LUE VIRKKAUSINFO! Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen ja kavenna SAMALLA jokaisella krs:lla kummassakin reunassa 1 p (LUE KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset yht. 16-18-19-21-22-24 kertaa = 40-44-50-56-66-74 p. Työn pituus on nyt n. 17-19-20-22-23-25 cm. Jatka virkkaamista vain ensimmäisten 10-11-13-15-19-22 p:ään kohdalla seuraavasti (1. krs = oikea puolI): Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen ja kavenna SAMALLA kummassakin reunassa 1 p = 8-9-11-13-17-20 p. Virkkaa seuraava krs samoin = 6-7-9-11-15-18 p. Virkkaa jatkossa 1 p jokaiseen p:seen, kaikki keskiedun kavennukset on nyt tehty, kavenna kuitenkin sivussa (kädentien reunassa) 1 s jokaisella krs:lla vielä 2-3-5-7-11-14 kertaa = 4 p jäljellä kaikissa koissa olkanauhaa varten. Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen, kunnes työn pituus kjs-ketjusta mitattuna on 40-44-48-52-56-60 cm. Katkaise lanka. Toista työn vastakkaisessa reunassa, eli työn viimeisten 10-11-13-15-19-22 p:ään kohdalla. Etukappaleen keskimmäiset 20-22-24-26-28-30 p = pääntie.

TAKAKAPPALE:
Koostuu kahdesta kolmiosta, joita ommellaan yhteen.
1.KOLMIO (selän yläosa): Virkkaa 33 kjs koukulla nro 3,5 ja Cotton Light -langalla. Käännä työ ja virkkaa 1 ks 2. kjs:aan koukusta laskien (= 2 ks), virkkaa 1 ks jokaiseen 3 seuraavaan kjs:aan, *jätä 1 kjs väliin, 1 ks jokaiseen 5 seuraavaan kjs:aan*, toista *-*, jätä lopuksi 1 kjs väliin ja virkkaa 1 ks jokaiseen 3 viimeiseen kjs:aan = 28 ks. Käännä työ ja virkkaa sitten mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti. Kun olet virkannut piirroksen A.1 loppuun, katkaise lanka ja jätä kolmio odottamaan.

2.KOLMIO: Tämä kolmio virkataan samaan p-kerrokseen, kuin etukappale. Jätä etukappaleen viimeisen p:ään jälkeiset 22-26-30-35-41-47 p väliin (= kädentie). Virkkaa 1 ks jokaiseen 28 seuraavaan p:seen, käännä työ. Virkkaa nyt tasona mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti (piirroksen A.1 mallivirkkauksen jälkeiset 22-26-30-35-41-47 p = kädentie). Kun olet virkannut piirroksen A.1 loppuun, ompele kolmiot yhteen kärjestä.

ETU- JA TAKAKAPPALE:
Virkataan ylhäältä alas, etu- ja takakappaleen kjs-ketjun alaosaan. Virkkaa aluksi tasovirkkausta, jatka sitten virkkaamista suljettuna virkkauksena.

Oikealta puolelta: Aloita ensimmäisen kjs:n kohdalta, virkkaa 3 kjs (= 1 p), virkkaa sitten 1 p p-kerroksen alaosan jokaiseen p:seen = 144-160-176-196-220-244 p.
1.KRS (nurja puoli):
Virkkaa 1 ks jokaiseen p:seen ja säädä SAMALLA s-luku 144-168-180-192-216-240 ks:aan.
2.KRS (oikea puoli): Virkkaa piirroksen A.2 A (= 6 s) mallivirkkausta, virkkaa seuraavien 132-156-168-180-204-228 s:n kohdalla piirroksen A.2 B mallivirkkausta, virkkaa piirroksen A.2 C (= 6 s) mallivirkkausta. Jatka tasovirkkausta tähän tapaan, kunnes olet virkannut piirroksen A.2 loppuun. Virkkaa piirroksen A.2 viimeisen krs:n alkuun 1 ps. Jatka virkkaamista suljettuna virkkauksena.

1.KRS: Virkkaa ps:ita ensimmäiseen kjs-kaareen asti, virkkaa piirroksen A.3 A mallivirkkausta seuraavasti: Virkkaa jokaiseen kjs-kaareen näin: 1 p + 2 kjs + 1 p + 2 kjs. Jokaiseen p-ryhmään virkataan näin: 1 p 2. p:seen, 2 kjs, 1 p 4. p:seen, 2 kjs, 1 p 6. p:seen, 2 kjs, virkkaa KUITENKIN tasavälein piirroksen A.3 B mukaisesti 4-2-5-8-6-12 kertaa seuraavasti: Virkkaa jokaiseen kjs-kaareen: 1 p + 2 kjs + 1 p + 2 kjs. Jokaiseen p-ryhmään virkataan: 1 p 2. p:seen, 2 kjs, 1 p 3. p:seen, 2 kjs, 1 p 5. p:seen, 2 kjs, 1 p 6. p:seen, 2 kjs (eli virkkaa viuhkakuvioon 3 p:ään sijaan 4 p) = 64-72-80-88-96-112 p ja 2 s jokaisen p:ään välissä. Virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan.

Jatka virkkaamalla mallivirkkausta piirroksen A.4 mukaisesti (8-9-10-11-12-14 mallikertaa krs:lla).

Kun olet virkannut piirroksen A.4 loppuun, työssä on 72-81-90-99-108-126 p ja jokaisen p:ään välissä on 2 kjs. Virkkaa seuraavalla krs:lla 1 p + 2 kjs jokaiseen p:seen ja lisää SAMALLA tasavälein 0-3-0-3-0-0 p. Lisää virkkaamalla samaan p:seen 1 p + 2 kjs + 1 p + 2 kjs = 72-84-90-102-108-126 p. Virkkaa jatkossa piirroksen A.5 mallivirkkausta (12-14-15-17-18-21 mallikertaa krs:lla). Kun olet virkannut piirroksen A.5 loppuun, katkaise lanka ja päättele langanpäät. Työn pituus vyötärön kjs-ketjusta mitattuna on nyt kaikissa koissa n. 31 cm (työn pituus on yht. 63-65-67-69-71-73 cm).

VIIMEISTELY:
Kiinnitä kummankin sivun olkanauha takakappaleen ylimpään kolmioon (kiinnitä olkanauhan 4 pylvästä kolmion kummankin reunan reunimmaisiin 4 ks:aan). HUOM! Sovita aluksi toppia ja säädä tarvittaessa olkanauhojen pituutta.

VIRKATTU REUNUS:
Virkkaa reunus pääntien reunaan seuraavasti:
1.KRS: Virkkaa 1 kjs, 1 ks, *1 kjs, jätä n. 1 cm väliin, 1 ks*, toista *-* ja virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan. Tarkista, että ks-/kjs-luku on 4 s:lla jaollinen.
2.KRS: Virkkaa 1 kjs, *1 ks ensimmäiseen ks:aan, 3 kjs, 1 ps samaan ks:aan, virkkaa 1 ks seuraavaan kjs:aan, 1 ks seuraavaan ks:aan, 1 ks seuraavaan kjs:aan*, toista *-* ja virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

Kädenteiden reunoihin virkataan seuraavasti (tarkista, että reunuksesta tulee tarpeeksi kireä):
KÄDENTIE ILMAN HALKIOTA:
1.KRS: Virkkaa 1 kjs, 1 ks, *1 kjs, jätä n. 1 cm väliin, 1 ks*, toista *-* ja virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan. Tarkista, että ks-/kjs-luku on 4 s:lla jaollinen.
2.KRS: 3 kjs (= 1 p), 1 p seuraavaan ks:aan, *2 kjs, jätä 1 kjs ja 1 ks väliin, 1 p seuraavaan kjs:aan, 1 p seuraavaan ks:aan*, toista *-*, virkkaa lopuksi 2 kjs ja 1 ps krs:n 3. kjs:aan.
3.KRS: 1 kjs, virkkaa 1 ks jokaiseen p:seen ja 2 ks jokaiseen kjs-kaareen, virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen kjs:aan.
4.KRS: Virkkaa 1 kjs, *1 ks ensimmäiseen ks:aan, 3 kjs, 1 ps samaan ks:aan, virkkaa 1 ks jokaiseen 3 seuraavaan ks:aan*, toista *-* ja virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

KÄDENTIE HALKIOLLA:
1.KRS (= nurja puoli): Virkkaa 1 kjs, 1 ks, *1 kjs, jätä 1 cm väliin, 1 ks*, toista *-*. Tarkista, että ks-/kjs-luku on 4 + 2 s:lla jaollinen. Käännä työ
2.KRS: 3 kjs (= 1 p), 1 p seuraavaan ks:aan, *2 kjs, jätä 1 kjs ja 1 ks väliin, 1 p seuraavaan kjs:aan, 1 p seuraavaan ks:aan*, toista *-*. Käännä työ.
3.KRS: 1 kjs, virkkaa 1 ks jokaiseen p:seen ja 2 ks jokaiseen kjs-kaareen. Käännä työ.
4.KRS: Virkkaa 1 kjs, *1 ks seuraavaan ks:aan, 3 kjs, 1 ps samaan ks:aan, virkkaa 1 ks jokaiseen 3 seuraavaan ks:aan*, toista *-*, 1 ks seuraavaan ks:aan, 3 kjs, 1 ps samaan ks:aan, 1 ks seuraavaan ks:aan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät
Kiinnitä nappi halkion yläreunaan ja napita nappi vastakkaisen reunan ensimmäiseen p:seen.

SOLMIMISNAUHA:
Leikkaa 2 kpl n. 3 metrin pituista lankaa. Kierrä langat tiukasti yhteen, aseta nyöri kaksinkerroin ja anna sen kiertyä uudestaan yhteen. Tee nyörin kumpaankin päähän solmu. Pujota nauha vyötärön p-kerrokseen.

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus.

Päivitetty nettiin: 22.05.2015
Piirroksen A.1 ensimmäisen rivin merkkiä on muutettu: ks alla olevaan s:aan (eikä ks alla olevan s:n ympäri)
Päivitetty nettiin: 25.06.2015
ETU- JA TAKAKAPPALE: 1.KRS: Virkkaa ps:ita ensimmäiseen kjs-kaareen asti, virkkaa piirroksen A.3 A mallivirkkausta seuraavasti....
Päivitetty nettiin: 02.07.2015
VIRKKAUSINFOON on tullut lisää tekstiä: Jokaisen 3p-kerroksen ensimmäinen 3p korvataan 5 kjs:lla. Kerroksen lopuksi virkataan 1 ps kerroksen 5. kjs:aan. + Uusi piirros M.5 (useat pylväät virkataan silmukoiden ympäri, eikä silmukoihin).
Päivitetty nettiin: 05.04.2019
Korjaus: ETU- JA TAKAKAPPALE: 1.KRS:...virkkaa KUITENKIN tasavälein piirroksen A.3 B mukaisesti 4-2-5-8-6-12 kertaa

Piirros

symbols = kjs
symbols = kjs
symbols = ks alla olevaan s:aan
symbols = ks alla olevan s:n ympäri
symbols = p s:aan
symbols = p s:n ympäri
symbols = kp s:aan
symbols = 3p s:aan
symbols = 5kp s:aan
symbols = 8 kjs
symbols = Virkkaa 1 p seuraavaan p:seen, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 2 s koukulla), virkkaa 1 p kumpaankin 2 seuraavaan p:seen samalla tavalla, vedä lanka kaikkien koukulla olevien 4 s:n läpi.
symbols = Virkkaa 2 p yhteen näin: Virkkaa 1 p, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 2 s koukulla), virkkaa 1 p samaan s:aan, vedä lanka kaikkien koukulla olevien 3 s:n läpi.
symbols = Näyttää edellisen piirroksen viimeistä kerrosta
symbols = Virkkaussuunta
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Aphrodite

Zaji-Kali, United States

162-1 Aphrodite

Elanor, United Kingdom

Aphrodite top

TwoHandyPaws, France

162-1 Aphrodite

NuF, Austria

162-1 Aphrodite

oOSeleneOo, Italy

Aphrodite summer top

Marit, Netherlands

Aphrodite top

Anneli, Sweden

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 162-1

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (343)

country flag GEBEL DE GEBHARDT wrote:

Merci infiniment pour votre réponse après laquelle j'ai constaté que les explications sont claires....si on ne pense pas que le travail commence par le bas!!!!! Cordialement Emmanuelle

29.05.2020 - 10:03

country flag GEBEL DE GEBHARDT wrote:

JE NE TROUVE PAS DANS LES EXPLICATIONS QUAND COMMENCER LES DIFFERENTS DIAGRAMMES POUR LE BAS DU DEVANT. CORDIALEMENT

29.05.2020 - 08:59

DROPS Design answered:

Bonjour Mme De Gebhardt, vous les trouverez sous "DOS & DEVANT": vous crochetez le bas du top sous le devant et le dos en commençant par 1 rang de bride, 1 rang de mailles serrées puis le diagramme A.2, puis A.3, A.4 et enfin A.5. Bon crochet!

29.05.2020 - 09:05

country flag GEBEL DE GEBHARDT wrote:

Je ne trouve pas le diagramme du début de l'ouvrage dans les explications qui sont données pour le devant. Si je me réfère aux explications pendant 16 ou 17 cms le tricot se fait en brides alors qu'à l'image on voit bien, que dès le début du tricot il y a un dessin en V. Où est le diagramme? Cordialement

29.05.2020 - 08:31

DROPS Design answered:

Bonjour Mme De Gebhardt, les explications sont correctes, on crochète d'abord la chaînette de base (dos & devant), puis 1 rang sur toute cette longueur et ensuite uniquement le haut du devant en brides, puis on fait les 2 pièces du dos et on termine par le bas du devant/dos en suivant les diagrammes, d'abord en rangs puis en rond. Bon crochet!

29.05.2020 - 08:50

country flag Lili wrote:

POR FAVOR, EXPLIQUEME A QUE SE REFIERE LOS NUMEROS QUE SE INDICAN EN ESTA FRASE "PERO a cada 4-2-5-8-6-12 veces distribuidas equitativamente en la vta trabajar de acuerdo a A.3 B: " A que se refieren, p.a acaso, no logro entender, más detalle, pleasseee!!!

28.05.2020 - 09:40

DROPS Design answered:

Hola Lili. Según el patrón tienes que trabajar las repeticiones del diagrama A.3B un número concreto de veces (según la talla que estés trabajando, para la talla S 4 vcs, la talla M 2 vcs etc) repartidas en la vuelta.

07.06.2020 - 21:12

country flag Litinae wrote:

Bonjour. Je suis en train de commencer l'étape dos et devant. Cela commence en faisant des B dans les ML de la partie déjà monter. Ma question est dois-je piquer dans la chaînette de départ, mais alors celle-ci fais 237 et donc on ne va pas faire toute les mailles où est-ce que l'on dois travailler dans le deuxième dans rang en gros du départ et la chaînette du tout début ne compte pas ? Ainsi on est sur les 196 B et donc faire le travail sur le tour entier? Merci

22.05.2020 - 20:02

DROPS Design answered:

Bonjour Litinae, vous crochetez maintenant de l'autre côté des 196 brides du 1er rang (au début, vous montez 237 ml et crochetez 1 rang de brides = 196 brides, crochetez 1 bride dans chacune des mailles en l'air avec une bride sur ce premier rang = vous avez également 196 brides, au rang suivant, diminuez à intervalles réguliers pour qu'il y ait 192 ms. Bon crochet!

25.05.2020 - 08:15

country flag Wendy Schulpen wrote:

"Front piece is now worked back and forth over the first 72-80-88-98-110-122 dc on row. " Do I have to make a turn chain at the end of every row?

21.05.2020 - 00:16

DROPS Design answered:

Dear Mrs Schulpen, sure - see CROCHET INFO at the beg of the pattern. Happy crocheting!

22.05.2020 - 09:03

country flag Lauranne Crickx wrote:

Bonjour Comment se fait il que je me retrouve avec les dimensions d'un XL alors que je le fais en taille L avec le fil recommandé dans le descriptif et le crochet 3.5 ? et échantillon ok. Je suis à là moitié de A4 et je suis presque à 60cm de large. Et je ne crochète pas large. Help s'il vous plaît

10.04.2020 - 13:53

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Crickx, avez-vous bien vérifié votre échantillon? Vous devez avoir 20 brides x 10 rangs = 10 x 10 cm. Vous trouverez plus d'infos sur l'échantillon ici. Bon crochet!

14.04.2020 - 14:58

country flag Anja wrote:

Wie setzte ich A4 an A3 an?Also in welche Maschen der Vorrunde setzte ich die Stäbchen der ersten Runde von A4?

26.02.2020 - 00:20

DROPS Design answered:

Liebe Anja, bei der 1. Reihe in A.4 häkeln Sie jedes Stb in A.4 in ein Stb von A.3. = 1 Stb in jedes Stb und 2 Lm zwischen den Stb. Viel Spaß beim häkeln!

26.02.2020 - 09:46

country flag Joanita Gaspar wrote:

Está blusa possui um vídeo de passo a passo? Tenho dificuldade em ler gráficos.

03.10.2019 - 23:01

DROPS Design answered:

Bom dia, Sim, tem vídeos que ensinam você a fazer esta blusa. Basta descer até ao fim da receita para encontrar todos os vídeos. Bom croché!

09.10.2019 - 11:50

country flag Merel wrote:

Ik ben begonnen aan het voorpand. Heb de lossen opgezet en de eerste toer gehaakt. Nu moet ik de eerste 80stk van het voorpand heen en weer gaan haken. Maar het is mij onduidelijk of de zinnen erna ook al bij deze toer horen(samen haken van de stokjes) of dat dit een nieuwe toer is?

18.07.2019 - 14:01

DROPS Design answered:

Dag Merel,

Ja, deze zinnen horen er ook bij. Je haakt heen en weer en je mindert tegelijkertijd aan elke kant op elke toer. Er staat per maat aangegeven hoe vaak je dit moet doen, dus bijvoorbeeld voor maat M minder je 18 keer aan beide kanten, waardoor je 44 steken over houdt.

23.07.2019 - 11:23