DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% puuvill, 50% polüester
alates 1.40 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 15.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale

Riviera Maya

DROPS Cotton Light või Belle lõngast kootud pitsmustriga ja narmastega pontšo suurustele S kuni XXXL

DROPS 159-1
DROPSi disain: muster nr cl-037
Lõngagrupp B
----------------------------------------------------------
Suurus: S/M - L/XL - XXL/ XXXL

Lõng: Garnstudio DROPS COTTON LIGHT, 50 g/105 m
550-600-650 g värv nr 02, valge
Või kasuta:
Lõng: Garnstudio DROPS Belle
500-550-600 g värv nr 01, valge

DROPSi RINGVARDAD (80 cm): 3,5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 21 s x 28 r parempidises koes = 10 x 10 cm.
DROPSi RINGVARDAD (80 cm): 3 mm – äärise jaoks.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% puuvill, 50% polüester
alates 1.40 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 15.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.9. Skeemid on antud vaadatuna töö paremal pool (PP) ja näitavad iga rida.

ÄÄRESILMUSED
Koo 4 ääresilmust mõlemal serval ripskoes, aga igal 6-ndal real (alati töö PP pool) tee augud nii:
Rea alguses: 2 pr kokku, 1 õs, 2 pr kokku, 1 õs.
Rea lõpus: 1 õs, 2 pr kokku, 1 õs, 2 pr kokku.
------------------------------

PONTŠO
Kootakse kahes osas, lõpus õmmeldakse õlgadest kokku.

ESIOSA
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
Loo 139-147-155 s 3 mm ringvarrastele Cotton Light või Belle lõngaga.
Koo esimene töö PP poolne rida nii: 4 ääresilmust ripskoes - vaata ülevalt, koo mustrit skeemi A.1 järgi, kuni rea lõpuni jääb 5 s, koo esimene silmus skeemi A.1 järgi ja lõpus koo 4 ääresilmust ripskoes. Jätka sedasi mustriga. NB! Skeemi A.1 7-ndal real koo pr viimane silmus enne ääresilmuseid.
Kui skeemi A.1 muster on kootud, võta 3,5 mm vardad.
Paigalda 1 silmusemärkija (SM) pärast esimesi 47-51-55 s ja 1 SM pärast järgmisi 45 s (= 47-51-55 s jääb rea lõppu pärast viimast SM-i).

KÕIK SUURUSED: Koo järgmist rida nii, töö PP pool: 4 ääresilmust nagu enne, koo skeemi A.2 järgmisel 12-16-20 s, koo skeemi A.4 (= 31 s), 1. SM, skeemi A.6A (= 4 s), koo skeemi A.6B, kuni enne 2. SM-i jääb kududa 5 s, skeemi A.6C (= 5 s), skeemi A.5 (= 31 s), skeemi A.3 järgmisel 12-16-20 s ja lõpus koo 4 ääresilmust nagu enne. Jätka sedasi mustriga.
Mõlemal pool SM-e on triibud pitsmustriga ja pitsmuster kahe SM vahel.
JÄLGI KOETIHEDUST!

SUURUSED S/M ja L/XL: jätka allpool – KÕIK SUURUSED.

Suurus XXL/XXXL: kui on kootud 1 vertikaalne skeemi A.6 mustrikordus, koo 6 rida ripskoes SM-e vahele (ülejäänud silmused koo nagu enne), siis koo veel 1 kord skeemi A.6 SM-e vahele (ülejäänud silmused koo nagu enne).

KÕIK SUURUSED
Kui on kootud skeemi A.6 muster, koo skeemi A.1 esiosa keskel kahe SM-i vahele, ülejäänud silmused koo nagu enne, SAMAL AJAL kahanda skeemi eelviimasel real (= töö PP pool) 4 s ühtlaste vahedega (= 41 s on SM-e vahel ja 135-143-151 s on real).
Pärast skeemi A.1, koo skeemi A.7 kahe SM-i vahele (ülejäänud silmused koo nagu enne) nii: skeemi A.7A (= 5 s), skeemi A.7B, kuni enne SM-i jääb 6 s ja lõpus koo skeemi A.7C (= 6 s).
Kui on kootud skeemi A.7 muster, koo skeemi A.8 kahe SM-i vahele (ülejäänud silmused koo nagu enne). SAMAL AJAL kasvata skeemi viimasel real (= töö PP pool) 3 s ühtlaste vahedega (= 44 s on SM-e vahel ja 138-146-154 s on vardal).
Pärast skeemi A.8 koo skeemi A.9 SM-e vahele.
Kui on kootud terve skeemi A.9 muster (töö pikkus on umbes 39-39-43 cm), SM-e vahel on 45 s. Siis koo skeemi A.1 SM-e vahele (ülejäänud silmused koo nagu enne).
Pärast skeemi A.1 koo skeemi A.6 SM-e vahele nii: skeemi A.6A (= 4 s), koo skeemi A.6B kuni enne SM-i jääb 5 s, lõpus koo skeemi A.6C (= 5 s).

SUURUS S/M: jätka allpool – KÕIK SUURUSED.

SUURUSED L/XL + XXL/XXXL:
Kui on kootud 1 vertikaalne skeemi A.6 mustrikordus, koo 6 rida ripskoes kahe SM-e vahele (ülejäänud silmused koo nagu enne), siis koo veel 1 kord skeemi A.6 SM-e vahele (ülejäänud silmused koo nagu enne).

KÕIK SUURUSED
Pärast skeemi A.6, koo 6 rida ripskoes SM-e vahel (ülejäänud silmused koo nagu enne), siis koo maha kaelaaugu jaoks 45 s SM-e vahel ja lõpeta õlad eraldi.
Jätka mustriga edasi-tagasi nagu enne 47-51-55 õlasilmustega - NB! Koo 2 ääresilmust kaelaaugul ripskoes.
Kui jääb kududa 4 cm enne, kui töö pikkus on 60-64-68 cm (säti nii, et järgmine rida on töö PP pool), võta 3 mm ringvardad.
Jätka skeemiga A.1 ja koo silmused lõdvalt maha. Korda sama teisel õlal.

SELJAOSA
Loo silmused ja koo nagu esiosa.

VIIMISTLEMINE
Õmble kokku õlaõmblused. Pontšo on külgedel lahti.

NARMAD
Kinnita narmad mööda pontšo esi- ja seljaosa alumist äärt. Kinnita narmad skeemi A.1 aukudesse.
1 NARMAS = lõika 6 lõngajupi pikkusega 35 cm. Murra narmas pooleks, pista aas läbi augu ja tõmba otsad läbi aasa. Kinnita narmad umbes 3 cm vahedega.
Siis jaga narmad pooleks ja tee sõlm kahe pooliku narmaga. Tee nii kõikide narmastega.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 10.04.2015
uus skeem A.9 (skeemi ülemine osa)

Skeem

symbols = parempidi silmus (pr) töö PP pool, pahempidi silmus (ph) töö PH pool
symbols = ph töö PP pool, pr töö PH pool
symbols = NUPP: koo 5 silmust ühte silmusesse nii: 1 pr, 1 õs, 1 pr, 1 õs, 1 pr, koo 4 rida parempidises koes edasi-tagasi neil 5 silmusel, siis kahanda järgmiselt: tõsta teine silmus paremalt vardalt üle esimese silmuse, siis kolmas silmus üle esimese, siis 4. silmus üle esimese silmuse ja lõpus 5. silmus üle esimese silmuse = 1 silmus
symbols = silmust ei ole, jäta see ruut vahele
symbols = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele
symbols = 2 pr kokku
symbols = tõsta 1 s pr võttega kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle
symbols = tõsta 1 s pr võttega kudumata, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle
symbols = tõsta 2 s abivardale töö taha, 2 pr, 2 pr abivardalt
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Sparkly Poncho

Cheryl, Canada

159-1 Riviera Maya

Nathalie, France

159-1 Riviera Maya

Nathalie, France

Jäta kommentaar mustrile DROPS 159-1

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (116)

country flag Sabine wrote:

Nachdem A.6 zu Ende gestr. wurde, soll man in den 45 M zw. den Markieren A.1 stricken. Reihe 7 kommt in A.1 aber nicht hin, weil 1 M übrig bleibt (gerade Anz. M in A.1 gegen 45 M zw.den Markierern.....) - was tun??? Grüße von Sabine

08.05.2015 - 21:35

DROPS Design answered:

Sie gehen genau wie am Anfang vor: Sie stricken am Ende, d.h. die letzte M vor dem Markierer - die "überzählige 45. M - wie die 1. M von A.1 und in der 7. R stricken Sie diese Masche einfach rechts.

09.05.2015 - 14:17

country flag Christin wrote:

Hier meine zweite Frage: Und dann ist hier die 6. Rd, aber auch die 7. Rd als Hinrunde gekennzeichnet. Wenn ich jedoch die 6. Rd stricke, dann bin ich in der Rückrd und stricke links. Liebe Grüße Christin

27.04.2015 - 21:38

DROPS Design answered:

Die beiden Reihen sind nicht als Hin-R gekennzeichnet, in allen Diagrammen folgen stets Hin- und Rück-R aufeinander. Es bedeutet, dass Sie in der 6. R (= Rück-R) linke M stricken müssen, damit sie auf der Vorderseite, die das Diagramm zeigt, rechts erscheinen. Das leere Kästchen steht für "1 M re in Hin-R, 1 M li in Rück-R" - da Sie sich bei der 6. R in einer Rück-R befinden, müssen diese M li gestrickt werden, dann erscheinen sie auf der Vorderseite als rechte M.

28.04.2015 - 23:24

country flag Christin wrote:

Hallo, leider versteh ich nicht ganz, was das zu bedeuten hat: "Die Diagramme zeigen alle Hin-und Rückrunden, wie sie auf der Vorderseite erscheinen." Ich bin erst bei Diagramm A1 und verstehe es eigentlich so, dass ich rechts in der Hinrunde, links in der Rückrunde stricke... Ist das korrekt? Mich irritiert daher das Wort "Vorderseite".

27.04.2015 - 21:37

DROPS Design answered:

Sie müssen in der 1. R = Hin-R re str, in der Rück-R aber auch re str, damit die M auf der Vorderseite als linke M erscheint. "Vorderseite" bedeutet, dass man ja eine Sichtseite hat - die Vorderseite. Die Maschen sind alle so dargestellt, wie Sie auf der Sichtseite aussehen. Wenn eine Masche auf der Vorderseite links aussieht (wie in der 2. R), muss sie in der Rück-R aber rechts gestrickt werden, die Masche ist trotzdem im Diagramm so dargestellt wie eine linke Masche, weil sie auf der Vorderseite eine linke Masche ist. Alternativ könnten die Strickschriften ja auch die Maschen immer so zeigen, wie sie gestrickt werden müssen, um das auszuschließen, steht der Satz mit der Vorderseite als Hinweis dort.

28.04.2015 - 23:16

country flag Rebeca wrote:

Perdona, acabo de ver el fallo, el diagrama que yo tengo impreso no es el mismo que el que esta en la página. Gracias

22.04.2015 - 18:41

country flag Rebeca wrote:

Hola! Tengo un problema con el diagrama A9 Se supone que al final del diagrama tiene que quedar 45 puntos, pero a mi me quedan 43. Creo que el problema está en la fila 49 del diagrama. Por mucho que lo miro no se como hacerlo para que salgan 45 puntos. Por favor, podríais revisar el diagrama? Así saldré de dudas si soy yo o es el diagrama. Gracias!!!

22.04.2015 - 18:38

country flag Angela wrote:

Buongiorno ho letto nella confezione che i laterali si lasciano aperti e si cuciono solo le spalle , vorrei cucirlo lateralmente , il mio lavoro e misura s quanto spazio devo lasciare per le braccia

19.04.2015 - 14:16

DROPS Design answered:

Buonasera Angela, il poncho è abbastanza largo per comprendere le braccia, per cui può semplicemente cucire i lati se lo vuole chiuso; se invece lo vuole più aderente deve pensare ad fare delle diminuzioni in vita e per lo scalfo manica. Ci riscriva se ha altri dubbi. Buon lavoro!!

19.04.2015 - 17:29

country flag Angela wrote:

Tra i due segni il diagramma A8 non mi combacia avendo 41 maglie ,mi aiuti buonasera

17.04.2015 - 22:02

DROPS Design answered:

Buonasera Angela, deve lavorare il diagramma A.8 sulle 41 m tra i due segni, per cui lavorerà il diagramma in modo completo e poi lavorerà ancora 9 m seguendo il diagramma. Si ricordi di aumentare 3 m sull'ultimo f del diagramma, in modo da avere alla fine 44 m su cui lavorare il diagramma A.9. Buon lavoro!!

18.04.2015 - 21:49

country flag Angela wrote:

Aiuto, dopo avere iniziato e arrivata alla fine di A7-A8 non mi combacia il numero delle maglia non combacia,sono andata nelle correzioni ma ancora non le avete caricato.Come faccio adesso

17.04.2015 - 17:02

DROPS Design answered:

Buonasera Angela, le correzioni di questo modello non riguardano i diagrammi A.7-A.8, non ci sono correzioni disponibili in merito. Ci può segnalare di preciso qual è il suo problema?Buon lavoro!

17.04.2015 - 19:40

country flag Nina Kvenild wrote:

Skal akkurat begynne å strikke denne modellen og ser det har vært en del feil i mønsteret......kan jeg føle meg trygg på at alt stemmer og er rettet opp nå ?

16.04.2015 - 17:42

DROPS Design answered:

Hej Nina. Mönstret er rettet (se under RETTELSER) og online versionen er altid up-to-date.

17.04.2015 - 11:10

country flag Helle Tanyimboh wrote:

Opskriften er helt fin, men det anbefalede garn, som jeg bestilte gennem jeres forhandler, er alt for tykt og derfor for tungt til opskriften. Denne poncho skulle gerne være let og luftig .... det blev den så ikke. Det er for mit vedkommende spildt arbejde, da jeg ikke vil bruge den :-(

13.04.2015 - 08:27