DROPS Big Merino
DROPS Big Merino
100% vill
alates 2.65 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 31.80€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale

Shelter

Ülevalt alla kootud DROPS Big Merino lõngast valepatentkoes pontšo suurustele S kuni XXXL

DROPS 156-31
DROPSi disain: mudel nr mb-017
Lõngagrupp C või A + A
------------------------------------------------------
Suurus: S/M - L/XL - XXL/XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS BIG MERINO, 50 g/75 m
600-650-700 g värv nr 02, hall

DROPSi RINGVARDAD (60 ja 80 cm): 5,5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 16 s x 20 rida parempidises koes = 10 x 10 cm
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Big Merino
DROPS Big Merino
100% vill
alates 2.65 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 31.80€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. 1 ripsivall = 2 rida parempidi.

MUSTER
Vaata skeeme A.1 ja A.2. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (töö PP) ja näitab iga rida.

KASVATAMISE NIPP
Kasvata 1 s, tehes õhksilmuse, järgmisel ringil koo see keerdsilmusena (st. koo läbi silmuse tagumise aasa, et ei tekiks auku).
NB! Koo kasvatatud silmused skeemi A.1/A.2 järgi. Esimesel kasvatusel koo uus silmus nagu viimane silmus skeemil A.1 (st. pärast kasvatuste ringi koo järgmisel ringil õhksilmus pr keerdsilmusena. Pärast 2 kasvatuste ringi koo järgmisel ringil õhksilmus ph keerdsilmusena).

KAHANDAMISE NIPP
Kahanda 1 ripskoes ääresilmuse kõrvalt.
Kahanda enne 1 ääresilmust: 2 pr kokku.
Kahanda pärast 1 ääresilmust: tõsta 1 s pr võttega kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse.
-------------------------

PONTŠO
Kootakse ülevalt alla ringvarrastega. Esiteks koo kaelus edasi-tagasi, siis pontšo ringselt, siis edasi-tagasi esi- ja seljaosa.

Loo 96-102-108 silmust 5,5 mm ringvardale Big Merino lõngaga. Koo 7 cm edasi-tagasi ripskoes - vaata selgitust ülevalt.
Siis koo ringselt. EDASI MÕÕDA SIIT!
Koo 1 ring parempidises koes.
Koo järgmine ring seljaosa keskelt alustades: koo skeemi A.1 (= 3 s) 6-7-7 korda laiuses, paigalda 1. SM viimasesse silmusesse, siis skeemi A.2 (= 11 s), paigalda 2. SM keskmisele silmusele (= õla keskkoht), koo viimane silmus skeemi A.1, paigalda 3. SM sellesse silmusesse, koo skeemi A.1 12-13-14 korda laiuses, paigalda 4. SM viimasesse silmusesse, siis skeemi A.2, paigalda 5. SM keskmisele silmusele (= õla keskkoht), koo viimane silmus skeemi A.1, paigalda 6. SM sellesse silmusesse, koo skeemi A.1 6-6-7 korda horisontaalselt.
Jätka nii, SAMAL AJAL alusta kasvatamist järgmisel ringil:
koo, kuni 1. SM-ni, 1 õs, koo, kuni 2. SM-ni, tee 1 õs mõlemale poole seda silmust, koo, kuni 3. SM-ni, koo silmusemärkijaga silmus, 1 õs, koo, kuni 4. SM-ni, 1 õs, koo, kuni 5. SM-ni, tee 1 õs mõlemale poole seda silmust, koo kuni 6. SM-ni ja koo see silmus, 1 õs, koo ülejäänud ring = 104-110-116 s.
Koo kasvatatud silmused skeemi A.1/A.2 järgi - loe kasvatamise nippi! JÄLGI KOETIHEDUST!

Kasvata järgmiselt enne 1. ja 4. SM-i ja pärast 3. ja 6. SM-i (= 4 kasvatust): korda kasvatamist igal teisel ringil veel 12-18-21 korda, ja igal 4. ringil 11 korda kõikidel suurustel.
Kasvata mõlemal pool 2. ja 5. SM-i nii (= 4 kasvatust): korda kasvatamist igal teisel ringil veel 16 korda.

Kui kasvatused on tehtud, on ringil 260-290-306 s.
Kui töö pikkus on 39-43-47 cm, koo järgmine ring nii: koo esimesed 62-71-74 s (= seljaosa), koo maha järgmised 5 s, koo järgmised 125-140-148 s (= esiosa), koo maha järgmised 5 s, koo ülejäänud 63-69-74 s (= seljaosa).
Siis lõpeta selja- ja esiosa eraldi, kududes edasi-tagasi.

ESIOSA
Esiosal on 125-140-148 s. Koo edasi-tagasi mustrit nagu enne, SAMAL AJAL koo 1 ääresilmus mõlemal serval ripskoes.
Järgmisel töö PP real alusta kahandamist mõlemal serval - vaata kahandamise nippi. Korda kahandamist igal töö PP real veel 13 korda = 97-112-120 s.
Töö pikkus on 53-57-61 cm - säti nii, et järgmine rida oleks skeemi 2., 4. või 6. rida.
Koo silmused maha pr pr kohale ja ph ph kohale. NB! Koo õhksilmused maha pahempidi. Katkesta ja kinnita lõng.

SELJAOSA
Koo nagu esiosa.

ÜHENDAMINE
Õmble kokku ripskoes kaelus kuklas silmuse haaval. Katkesta ja kinnita lõng.

Skeem

symbols = ph töö PP, pr töö PH
symbols = 1 õs, tõsta 1 s kudumata parempidi
symbols = töö PP pool koo pr kokku õs ja pr silmus, töö PH pool koo ph kokku õs ja ph silmus
diagram
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 156-31

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (36)

country flag Lena wrote:

Love your designs, unfortunately I have great difficulty understanding any of them and especially this one which is sad for me.

06.09.2019 - 22:01

country flag Carolina wrote:

Muchas gracias, intentaré enviarles foto via Facebook

04.06.2019 - 18:06

country flag Carolina wrote:

Señores Drops, Su último mensaje para mí, dice: “Ver la respuesta abajo”.......y abajo no hay ninguna respuesta nueva! Ha sido muy difícil y demoroso explicarles mi duda por este medio. Yo entiendo lo que significa un cuadrado en blanco en el diagrama; pero esa NO es mi pregunta!..Les agradeceré indicarme un mail donde pueda adjuntarles una imágen más explícita de lo que yo veo en sus patrones y así puedan finalmente ayudarme. Muchas gracias

29.05.2019 - 00:35

DROPS Design answered:

Hola Carolina. La respuesta abajo a la que nos referimos es la del 28 de mayo en respuesta a su pregunta del 26 a la 1:19. De momento nadie más ha comentado que tuviera problemas como usted con los diagramas, por lo que suponemos que no se trata de un error de la página, sino que de su ordenador. ¿Ha probado en otro ordenador, otro navegador u otro dispositivo electrónico? Puede que así se visualice mejor.

03.06.2019 - 22:37

country flag Carolina wrote:

A continuación les menciono solo algunos de muchos patrones en los que sucede lo mismo: - DROPS/199/27 “Lucy in the Sky” - DROPS/172/21 “Swing Along” - DROPS/201/24 “Lamella” - DROPS/194/26 “Amethyst Amour” - DROPS/195/9 “Videira” - DROPS/167/29 “Candyfloss” ...etc., etc. Les agradeceré mucho una respuesta más rápida, ya que pasaron casi dos meses antes de tener su respuesta.... y aun espero para empezar a tejer.... Muchas gracias.

26.05.2019 - 01:42

DROPS Design answered:

(Continuación de la repuesta )No se pueden adjuntar fotos a las preguntas y no trabajamos con e-mail. Si eso, existe un grupo de Facebook llamado DROPS Workshop, donde puede adjuntar fotos de lo que ve en su pantalla y explicar su problema. Nosotros también podremos ver así su error y quizá encontremos una solución. Si avisa cuando lo haya publicado, echaremos un vistazo a la foto para encontrar una solución.

28.05.2019 - 22:18

country flag Carolina wrote:

....Entonces, cuando en el diagrama veo un cuadrado blanco, no sé cuál de esas cuatro indicaciones debo seguir....se entiende ahora?.\r\nLo lógico es que en la explicación de los símbolos del diagrama, aparezca solo UNA VEZ el cuadrado en blanco (que significará “tejer un punto de derecho por el lado derecho y de revés por el lado revés”), pero aparecen varios cuadrados blancos, con distintas instrucciones cada uno......

26.05.2019 - 01:32

country flag Carolina wrote:

Hola. Trataré de aclarar mi pregunta. Me basaré en el DROPS/178/34 “So Far”, ya que es un buen ejemplo para lo que trato de preguntarles. En el 178/34, aparecen CUATRO explicaciones distintas para un cuadrado en blanco..... : a) = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés b) = revés por el lado derecho, derecho por el lado revés c) = tejer 2 puntos juntamente de derecho d) = deslizar 1 punto....etc, etc

26.05.2019 - 01:19

DROPS Design answered:

Hola Carolina. Un cuadrado blanco en todos estos patrones significa lo mismo: derecho por el lado derecho y revés por el lado revés. Los otros cuadrados (que dices que están en blanco) son: un cuadrado con un punto negro dentro significa revés por el lado derecho , derecho por el lado revés; dos cuadrados con una linea diagonal - trabajar 2 puntos juntos de derecho etc. Todos las diagramas son correctas. Prueba a usar otro navegador si tienes problemas al visualizar los diagramas. También puedes intentar descargarlos o imprimirlos y ver si también quedan cuadrados blancos o si se ven los símbolos.

28.05.2019 - 22:18

country flag Carolina wrote:

Hola Garnstudio, ....por qué en varios de sus patrones , en la explicación de los símbolos del Diagrama, aparecen los cuadritos en blanco?, como por ejemplo en este patrón,,,.......solo debiera aparecer uno en blanco (el que explica el significado de los cuadros en blanco) y los demás debieran llevar la figura del cuadrado del que se explicará el significado.... Desde ya gracias por su respuesta

06.04.2019 - 21:43

DROPS Design answered:

Hola Carolina. Veo varias preguntas tuyas sobre los diagramas y no entiendo cuál es el problema. Los diagramas están correctos. El cuadrado blanco normalmente significa un punto de derecho por el lado derecho y de revés por el lado revés. A veces hay unos espacios en blanco en los diagramas cuando el patrón es tridimensional. Si puedes mencionar el patrón concreto y la fila concreta donde tienes problemas, intentaré ayudarte.

25.05.2019 - 20:28

country flag Josianne wrote:

Guten Tag, Ich stricke in Grösse L/M, dass heisst dass ich 102 Maschen. Könnt Ihr mir sagen (von rechts nach links) an welchen Maschen die Markierung 1 bis 6 kommen? Ich komme mit der Strichanleitung nicht klar. Vielen Dank im voraus

17.10.2018 - 20:28

DROPS Design answered:

Liebe Josianne, so setzen Sie die Markierungen ein: A.1 (= 3 M) 7 x und den 1. Markierer an der letzten Masche anbringen (= 21. Masche), A.2 (= 11 M) und den 2. Markierer an der mittleren Masche anbringen (=27. Masche), die letzte M von A.1 stricken und den 3. Markierer an dieser Masche anbringen (= 33. Masche), A.1 13 x und den 4. Markierer an der letzten M anbringen (=72. Masche) , A.2 und den 5. Markierer an der mittleren Masche anbringen (= 78. Masche), die letzte M von A.1 stricken und den 6. Markierer an dieser Masche anbringen (= 84. Masche), A.1 6 x. Viel Spaß beim stricken!

18.10.2018 - 09:34

country flag Josianne wrote:

3. Markierer in dies Masche einbringen: wieviele maschen sind zw. 2. und 3. Markierer? beii Grösse L/XL? Vielen Dank im Voraus. Josianne

17.10.2018 - 12:47

DROPS Design answered:

Liebe Josianne, es sind 5 M nach dem 2. Markierer (= in der Mitte A.2 = 5 Maschen bleiben in A.2) und vor dem 3. Markierer (= die letzte Masche A.1). Viel Spaß beim stricken!

17.10.2018 - 15:02

country flag Laura wrote:

Buonasera, avrei tre domande da fare: 1. cosa significa lavorare l'ultima maglia (di A2) in A1? 2. I diagrammi sono sempre sul diritto del lavoro, significa che devo considerare tutti i ferri come fossero sul diritto mentre lavoro in tondo? Mentre devo considerare anche la descrizione del rovescio quando lavoro avanti e indietro? 3. Cosa significa inserire il segnapunti nella maglia? Grazie

08.11.2017 - 21:22

DROPS Design answered:

Buonasera Laura, ecco le risposte: 1. significa che deve lavorare l'ultima maglia del diagramma A.1. 2. I diagrammi mostrano il diritto del lavoro: quando lavora avanti e indietro segue le indicazioni per il rovescio del lavoro. 3. Il segnapunti in questo caso non va inserito tra due maglie ma nella maglia: può utilizzare quelli a lucchetto o a graffetta. Buon lavoro!

08.11.2017 - 21:47