Al hacer clic en el botón ORDENAR serás redireccionada al sitio de Senshoku
El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!
-------------------------------------------------------
Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí
-------------------------------------------------------
Al hacer clic en el botón ORDENAR serás redireccionada al sitio de Senshoku
El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!
Este patrón fue corregido. Haz clic aquí para ver la(s) corrección(es).
Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.
Estos tutoriales paso a paso también pueden ayudarte:
¿Por qué es tan importante la tensión de la muestra de punto/ganchillo?
La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.
La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.
¿Cómo calculo cuántos ovillos de hilo necesito?
La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.
¿Puedo usar un hilo diferente al indicado en el patrón?
Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.
NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.
Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?
¿Qué son los grupos de lanas?
Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.
Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas
¿Cómo se usa el conversor de hilos?
En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).
¿Por qué muestran los hilos descontinuados en los patrones?
Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.
Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.
El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.
¿Qué talla debería tejer?
Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.
Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.
Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas
¿Por qué tengo la muestra/tensión de tejido incorrecta con el tamaño de aguja sugerido?
El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.
En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.
Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra
Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra
¿Por qué se teje el patrón de arriba para abajo?
Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.
Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.
¿Cómo tejer de acuerdo a un diagrama de punto?
El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.
Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.
Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto
¿Cómo trabajar de acuerdo a un diagrama de ganchillo?
El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.
Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.
Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.
Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.
Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo
¿Cómo trabajar varios diagramas simultáneamente en la misma hilera/vuelta?
Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.
Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo
¿Por qué las mangas son más cortas en las tallas más grandes?
El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.
¿En qué parte de la prenda se mide el largo?
El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.
En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.
Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas
¿Qué es una repetición?
Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.
¿Por qué la pieza comienza con más puntos de cadena que con los que está realizada?
Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.
¿Por qué aumentar antes de la orilla de resorte cuando la pieza se teje de arriba para abajo?
La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.
¿Por qué aumentar en la orilla de remate?
Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.
Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas
¿Cómo aumento/disminuyo a cada 3ª y 4ª hilera/vuelta alternadamente?
Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.
Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente
¿Cómo puedo tejer una chaqueta en redondo en vez de tejerla de ida y vuelta?
En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.
Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido
¿Puedo tejer un jersey de ida y vuelta en vez de en redondo?
En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.
Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?
¿Por qué está el patrón ligeramente diferente de lo que veo en la foto?
Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.
¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!
¿Cómo puedo convertir una prenda talla para mujer en una talla para hombre?
Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.
¿Cómo evito que una prenda peluda suelte pelusa?
Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.
Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:
1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.
2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.
3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.
4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.
¿Por qué mi prenda suelta pelusa?
La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.
Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Chloe |
|
|
|
Gorro, miniponcho y mitones de punto DROPS en punto musgo con punto elástico en ”Alpaca”.
DROPS 158-6 |
|
PATRÓN-1 PUNTO MUSGO ANCHO: * 3 vtas de revés, 4 vtas de derecho*, repetir de * a *. 1 pliegue = 7 vtas. PATRÓN-2 PUNTO MUSGO ANCHO: *3 vtas de revés , 8 vtas de derecho*, repetir de * a *. 1 pliegue = 11 vtas. TIP PARA LAS DISMINUCIONES: Dism antes de cada marcapuntos (MP) como sigue: Trabajar hasta que queden 3 pts antes del MP, desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima, 1 d. Dism después de cada MP como sigue: 2 pjd. ----------------------------------------------------------------------- MINI-PONCHO: Se trabaja en redondo en ag circular, de abajo arriba. Mont flojo 253-273 pts en ag circular tamaño 3 mm con Alpaca. Ahora trabajar el PATRÓN-1 DE PUNTO MUSGO ANCHO - ver explicaciones arriba, sobre los primeros 120-130 pts, trabajar los sig 12 pts como sigue: 2 d., 3 r., 2 d. (= centro del delantero), 3 r. y 2 d., patrón de punto musgo ancho sobre los sig 121-131 pts. Insertar un MP al inicio de la vta y continuar con el patrón de punto musgo ancho y pt elástico de la misma manera hasta completar 1 pliegue del patrón de punto musgo ancho en vertical. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA Y LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! Después de un pliegue completo del patrón de punto musgo ancho en vertical, trabajar 5 pts nuevos a cada lado del pt elástico en el delantero en pt elástico, es decir trabajar 5 pts antes del elástico 2 d., 3 r., después del pt elástico trabajar 3 r. y 2 d., AL MISMO TIEMPO insertar 6 MP en la labor. Insertar el primer MP 45 pts antes del inicio de la vta, después insertar los otros MP con 18 pts de separación entre ellos. Dism en estos MP en la primera fila, en cada sección de pt jersey 6 y 12 pts de modo alterno. En las dism de 6 pts, dism de modo alterno antes/después del MP (es decir, dism 1 pt en cada MP). En las dism de 12 pts, dism antes y después del MP ( dism 2 pts en cada MP). Continuar las dism en los MPs y trabajar cada vez más pts dentro del pt elástico. Dism un total de 10 vcs, después de todas las dism quedan 3 pts entre los MP. Continuar trabajando pts dentro del pt elástico hasta que no queden más pts en el patrón de punto musgo ancho. Continuar trabajando en pt elástico hasta que el elástico mida aprox 8 cm medido desde donde acabo el último patrón de punto musgo ancho (= centro de la espalda). Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. GORRO: Se trabaja en redondo en ag circular y después en ag de doble punta. Mont 120-130 pts en ag circular tamaño 3 mm con Alpaca y trabajar 1 fila de derecho. Ahora trabajar en pt elástico con 3 r. y 2 d. hasta que la labor mida 3-4 cm. Trabajar 1 vta de derecho y al mismo tiempo dism 1-4 pts repartidos = 119-126 pts. Ahora trabajar el PATRÓN-1 DE PUNTO MUSGO ANCHO - ver explicaciones arriba, un total de 4 vcs. Después trabajar 4 vtas de derecho. Trabajar el PATRÓN-2 DE PUNTO MUSGO ANCHO - ver explicaciones arriba, 4 vcs o hasta que la labor mida aprox 22 cm en vertical estirada ligeramente, ajustar para trabajar 1 pliegue completo del patrón de punto musgo ancho. Después trabajar 3 vtas de revés. Insertar 7 MP en la labor con 17-18 pts de separación entre si. Ahora trabajar en pt jersey desde aquí, AL MISMO TIEMPO dism 2 pts en cada MP - ver TIP PARA LAS DISMINUCIONES arriba. Dism de la misma manera en cada 3ª vta un total de 4 vcs, después cada 2ª vta un total de 3 vcs = 21-28 pts restantes en la ag. En la sig vta trabajar 1-0 d. y trabajar el resto de la vta de derecho de 2 en 2 = 11-14 pts restantes en la ag. Cortar el hilo y pasar por los pts restantes, fruncir y asegurar. MITONES: Se trabajan en redondo en ag de doble punta. Mont flojo 48 pts en ag de doble punta tamaño 3mm con Alpaca. Trabajar el PATRÓN-1 DE PUNTO MUSGO ANCHO - ver explicaciones arriba un total de 7 vcs. Después trabajar 4 vtas de derecho. Ahora trabajar el PATRÓN-2 DE PUNTO MUSGO ANCHO - ver explicaciones arriba un total de 6 vcs. Finalizar con 3 vtas de revés, 1 vta de derecho y rematar flojo de derecho. trabajar otro mitón de la misma manera. |
|
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Con más de 40 años en el diseño de modelos de punto y de ganchillo, DROPS Design ofrece una de las más vastas colecciones de patrones gratuitos en el internet - traducidos en 17 idiomas. Al día de hoy, contamos con 304 catálogos y 11422 patrones - de los cuales 10435 están traducidos en español.
Nosotros trabajamos con mucho esmero para brindarte lo mejor que las labores de punto y ganchillo tienen para ofrecer,inspiración y consejos, así como hilos de magnífica calidad a precios increíbles! Te gustaría usar nuestros patrones para otro fin además del uso personal? Puedes leer acerca de lo que estás permitida a hacer en el texto de Copyright en la parte de abajo de todos nuestros patrones. Felices labores!
Comentarios / Preguntas (50)
Mila wrote:
Ich glaube, bei der Pulswärmeranleitung fehlt die Angabe für das Daumenloch. Wie stricke ich das?
14.02.2018 - 14:54DROPS Design answered:
Liebe Mila, diese Pulswärmer haben kein Loch für das Daumen. Viel Spaß beim stricken!
14.02.2018 - 18:49Anja Velure wrote:
Hei. Jeg er ferdig med halsen men passformen er ikke lik den på bildet. Den er alt for trang for å nå over skuldrene og fellingen bak gjøre at det bølger seg. Jeg er str M men strikket str L. Den passer til min 11år gml datter, men sitter ikke pent . Hva kan jeg endre for å få en like den på bildet? Fasongen ligner heller ikke på den tegnede når jeg legger halsen flatt.
06.12.2017 - 13:58DROPS Design answered:
Hej Anja, det er svært at svare på hvor det er gået galt... men har du målt strikkefastheden så du har 24 m i bredden og 32 pinde glatstrik i højden på 10x10 cm?
07.12.2017 - 14:12Eli Sola Erga wrote:
Hei. Har problemer med å plassere merketrådene (for fellingene) riktig på halsen. Kommer skjevt ut fra første merketråd.... Mener dere første merktråd ved de siste 45 m før der omg startet (altså midt bak)? Eller skal det være 45 m ut etter omg start? Og hvor skal jeg så telle de neste 18 m fra? Fra første merketråd (45 siste før starten/evt. 45 m ut etter starten) eller 18 m etter der omgangen starter? De seks merktrådene kommer alle uansett kun på den ene siden av halsen.....
28.11.2017 - 00:04DROPS Design answered:
Hej, Hvis du begynder med at markere starten av omg. Tæller 45 masker til højre for starten og sætter 1 mærketråd, tæller 18 m og sætter næste mærketråd, tæller 18 m og sætter 3. mærketråd, fortsæt til du har sat 6 mærketråde (ud over den som markerer starten af omgangen). Nu har du 6 mærketråde som er jævnt fordelt over den halve stykke og det er her du foretager dine indtagninger. God fornøjelse!
13.12.2017 - 10:59Elke Gerhardy wrote:
Wenn ich die Markierer setze muss ich dann auch in den Längsreihen abnehmen? So kommt das bei mir aus, oder mache ich was falsch. Ich spreche von dem Kragenschal. Im voraus besten Dank. Elke Gerhardy
09.11.2017 - 12:53DROPS Design answered:
Liebe Frau Gerhardy, wenn die 6 Markierer eingesetzt sind, wird es so abegnommen: abwechselnd 6 Maschen pro Runde (= 1 Abnahme beim jedem Markierer = 1. Abnahme vor jedem Markierer, nächste Abnahme nach jedem Markierer und diese 2 Abnahmen so wiederholen) und 12 Maschen pro Runde (= 2 Abnahmen beim jedem Markierer = 1 M wird beidseitig von jedem Markierer abgenommen). Viel Spaß beim stricken!
09.11.2017 - 13:23Valérie wrote:
Bonjour J'aimerais savoir quand tricoter de nouvelles mailles en côtes. Tous les rangs ? Une fois par côte mousse du point de goudron ? Je vous remercie de votre réponse.
27.01.2017 - 20:05DROPS Design answered:
Bonjour Valérie, on tricote les mailles en côtes au fur et à mesure que l'on diminue, soit après chaque section en jersey avec diminutions, on tricote 5 m de plus en côtes de chaque côté des côtes du devant. Bon tricot!
30.01.2017 - 10:32Catherine Plouffe wrote:
Ou commence le début du tour?? Est-ce que c'est au milieu des cotes mousse? lorsque je mets les 6 marqueurs je me retrouve a diminuer dans les cotes mousses est-ce que c'est normal? Car le début du tour est composé de 130m suivi des 12 m cote mousse et 131m.. Moi mon début du tour est au milieu du dos en arrière comme le patron le dit, je n'ai peut-être pas bien comprise que le début du tour était au milieu du devant dans les cotes mousses?
31.03.2016 - 14:06DROPS Design answered:
Bonjour Mme Plouffe, le début des tours se trouve à la jonction des mailles dès le 1er tour, c'est-à-dire entre les 120-130 premières m tricotées au point de godron 1 et les 121-131 dernières m tricotés au point de godron. Les diminutions (aux marqueurs) se font uniquement dans le dos pour obtenir la forme souhaitée. Bon tricot!
31.03.2016 - 15:54Cathy wrote:
What does dec alternately before and after markers (i.e. decrease 1 stitch at each marker) It seems if one is to dec before and after markers one would be decreasing 2 stitches at a time - and the word alternately is confusing as well
18.01.2016 - 01:03DROPS Design answered:
Dear Cathy, you will first dec 6 sts, then dec 12 sts and repeat these 2 dec rounds. When dec 6 sts, dec first 6 sts before all markers (= 6 sts dec), and when you will dec 6 sts only next time, dec after all markers (= 6 sts dec) - when dec 12 sts, dec 2 sts at each marker (= 12 sts dec). Happy knitting!
18.01.2016 - 15:16Sandra wrote:
Please clarify for me the decrease spacing for Drops 158-6. It seems very uneven and one sided? What stitch numbers (ie. 253 sts total) should the markers be at? The pattern seems to suggest 208, 190, 172, 154, 136, and 118 - with no decreasing between 1-117 sts. Is this correct?
04.04.2015 - 16:12DROPS Design answered:
Dear Sandra, first marker is inserted 45 sts before the beg of round and 5 remaining markers 18 sts apart, ie first one will be inserted after 208th st on round, 2nd one after 226th st, 3rd one after 244th, then after 9th st of round, 27th st and 45th st. The decrease will be done only on the back. Happy knitting!
07.04.2015 - 08:52Christiane wrote:
J'ai fait le tour de cou et les caches-poignets. Très beau modèle. Merci.
17.03.2015 - 10:12Christiane wrote:
Si je comprend bien, à la fin des diminutions il reste 163 m pou finir le col. merci.
25.02.2015 - 10:08DROPS Design answered:
Bonjour Christiane, effectivement en taille S/M, il va rester 163 m, veillez à bien avoir 3 m entre chaque marqueur quand les diminutions sont faites. Bon tricot!
25.02.2015 - 14:08