DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 11.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Sleep Tight

Chaqueta de punto para bebé en punto musgo con raglán en DROPS BabyMerino. Talla prematuro - 4 años.

DROPS Baby 25-33
Diseño DROPS: Patrón No bm-047-by
Grupo de lanas A
-----------------------------------------------------------
Talla: (prematuro) 0/1 - 1/3 - 6/9 - 12/18 meses (2 - 3/4) años
Talla en cm: (40/44) 48/52 - 56/62 - 68/74 - 80/86 (92 - 98/104)
Materiales:
DROPS BABY MERINO de Garnstudio
(150) 150-150-150-200 (200-200) g color No 23, beige claro

AGUJA CIRCULAR DROPS (60 o 80 cm) TAMAÑO 3 mm - o el tamaño necesario para obtener 24 pts x 48 filas en pt musgo = 10 x 10 cm.
AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 3 mm - para el borde.
Botones DROPS Madreperla c/agujeros, No 521: (3) 3-3-3-3-4 (4-4) uds.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 11.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vta en ag):
Trabajar todas las filas de derecho. 1 pliegue = 2 filas de derecho.

OJALES:
Dism para los ojales en la cenefa derecha. 1 ojal = trabajar juntos de derecho el segundo y tercer pt desde el borde y hacer 1 HEB (lazada). Comenzar a trabajar los ojales cuando todas las partes están en la misma ag circular.
Cerrar para los ojales cuando la labor mida:
Talla prematura: 11 y 14 cm
Talla 0/1 meses: 14 y 18 cm
Talla 1/3 meses: 17 y 21 cm.
Talla 6/9 meses: 18 y 24 cm
Talla 12/18 meses: 19,23 y 27 cm
Talla 2 años: 22, 26 y 30 cm
Talla 3/4 años: 25, 29 y 33 cm
Adicionalmente cerrar para un ojal después del primer pliegue en el cuello.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES (se aplica al raglán):
Todas las dism se trabajan por el LD con 4 pts en pt musgo entre cada dism..
Dism como sigue antes de 4 pts en pt musgo: 2 pjd.
Dism como sigue después de 4 pts en pt musgo: Desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima.
----------------------------------------------------------------------------------------------------

CHAQUETA:
Se trabaja de ida y vta en ag circular desde el centro delantero. Mont (96) 108-124-132-144 (152-168) pts (incl 4 pts de la cenefa a cada lado hacia el centro del delantero) en ag circular tamaño 3 mm con beige claro. Trabajar en PT MUSGO - ver explicación arriba. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA ! Cuando la labor mida (10) 13-16-17-18 (21-24) cm,, trabajar como sigue por el LD: (22) 25-29-31-34 (36-40) pts = delantero derecho, cerrar los sig 8 pts, (36) 42-50-54-60 (64-72) = espalda, cerrar los sig 8 pts, (22) 25-29-31-34 (36-40) pts = delantero izquierdo. Dejar la labor en espera y trabajar las mangas.

MANGA:
La manga se trabaja de ida y vta en ag circular. Mont (36) 38-38-38-40 (42-44) pts ( incl 1 pt orillo a cada lado para la costura) en ag tamaño 3 mm con beige claro y trabajar en pt musgo, AL MISMO TIEMPO cuando la labor mida 4 cm, aum a cada lado como sigue: aum 1 pt cada (10) 8-8-6-6 (8-8) filas un total de (3) 5-7-10-11 (12-14) vcs = (42) 48-52-58-62 (66-72) pts. Cuando la labor mida (10) 14-17-18-21 (24-29) cm, cerrar 5 pts a cada lado = (32) 38-42-48-52 (56-62) pts. Dejar la labor en espera y trabajar otra manga.

CANESÚ:
Desl las mangas a la misma ag circular en la que está el cuerpo, donde se remató para las sisas
= (144) 168-192-212-232 (248-276) pts. Insertar 1 marcapuntos (MP) en todas las transiciones entre la manga y el cuerpo (= 4 MP). Cerrar para los OJALES en la cenefa derecha - ver explicación arriba. Después de 2 filas dism para el raglán - VER TIP PARA LAS DISMINUCIONES, con 4 pts en pt musgo entre las dism, dism 8 pts por fila. Dism antes y después de los MPs como sigue:
Dism cada 4ª fila un total de (9) 8-9-8-8 (9-8) vcs, después cada 2ª fila un total de (0) 4-5-9-11 (12-16) vcs - es decir, dism un total de (9) 12-14-17-19 (21-24) pts. AL MISMO TIEMPO
cuando queden 2 dism, desl los (8) 8-10-9-10 (10-11) pts más externos en cada lado a ganchos aux para el escote. Después dism 1 pt hacia el escote cada 2ª fila un total de 2 vcs a cada lado. Después de todas las dism para el raglán y el escote quedan (52) 52-56-54-56 (56-58) pts en la ag.

TERMINACIÓN:
Recoger aprox 68-86 pts alrededor del escote (incl los pts en la ag y los pts de los ganchos aux en el delantero) en ag tamaño 3 mm con beige claro. Trabajar 4 pliegues - AL MISMO TIEMPO después de 1 pliegue cerrar para el ojal encima de los ojales de la cenefa. Rem. Coser las costuras de las mangas dentro de 1 pt orillo. Coser las aberturas bajo la manga. Coser los botones en la cenefa izquierda.

REMATE A GANCHILLO:
Trabajar un remate alrededor de la abertura de la chaqueta con ag de ganchillo tamaño 3 mm como sigue: *1 p.b., 1 p.de cad, saltar aprox 0.5 cm *, repetir de * a * y finalizar con 1 p.e. en el primer p.b.

Diagrama

diagram measurements

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Baby 25-33

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (137)

country flag Christine Paterson wrote:

I note that you give the pattern for the matching baby hat in German above. Do you have the same pattern in English? I would love to make the whole set from my soon-to-be born granddaughter.

30.12.2021 - 07:00

DROPS Design answered:

Hi Christine, yes, please click HERE. Happy knitting!

30.12.2021 - 08:44

country flag Joke Deutz wrote:

Kan ik dit patroon ook gebruiken met een dikkere soort garen eentje in de categorie C? Mijn 10 cm proeflapje heeft nl 14 steken met 20 toeren. Hoe moet ik dan de minderingen/meerderingen berekenen? Hoop dat u me een beetje op weg kunt helpen..

29.12.2021 - 00:06

DROPS Design answered:

Dag Joke,

Op basis van de stekenverhouding zou je dan uit kunnen rekenen hoeveel steken je op moet zetten. In het patroon moet je per 10 cm 24 steken opzetten, met een stekenverhouding van 14 steken moet je 14 steken opzetten voor 10 cm. Het aantal te maken meerderingen kan ook omgerekend worden door eerst te delen door 24 en dan keer 14 te doen.

29.12.2021 - 12:35

country flag Marie Bäck wrote:

Hej! Var hittar jag mönstret till byxorna? Mvh Marie Bäck

10.12.2021 - 15:40

DROPS Design answered:

Hej Marie. Du hittar mönster till byxorna i DROPS Baby 25-7. Mvh DROPS Design

13.12.2021 - 07:51

country flag Renate wrote:

Wo finde ich die Anleitung für die Mütze?

06.12.2021 - 20:33

DROPS Design answered:

Liebe Renate, die Anleitung für die Mütze finden Sie unter diesem Link. Viel Spaß beim Stricken!

06.12.2021 - 20:46

country flag Signe Thulsted Jensen wrote:

Jeg forstår ikke hvornår jeg skal sætte de ti masker i hver side mod midt til side til hals. Skal det være allerede når jeg laver første pind med raglanindtagninger eller er det først når der mangler 2 pinde med indtagninger. Altså efter de 17 gange med indtagninger? Og hvis det er fra start, hvordan skal man så lave knaphullerne? Til sidst, ift. raglanindtagningerne, kan man så bare følge den video, der er henvist til eller skal der flere retmasker ind imellem indtagningerne?

19.09.2021 - 08:23

country flag Clare wrote:

Thank you. I’m still confused tho. Is the jacket worked in two pieces on the circular needle?

17.08.2021 - 10:52

DROPS Design answered:

Hello Clare! This jacket is worked bottom-up, in one piece up to armholes. Then sleeves are knitted, inserted into the armholes and yoke knitted. Finally, sew the openings under the sleeves together. Nice and simple! Happy knitting!

17.08.2021 - 14:18

country flag Clare wrote:

Hi, I’m new to this and really struggling. Re the jacket, does it mean I have to cast on my stitches and the re-attach the yard to the middle stitch (so as to start from the mid front)? At the end are the cast off stitches at either side of the centre? (I did the whole thing in the round to start off with!!)

17.08.2021 - 10:05

DROPS Design answered:

Dear Clare, not sure to understand what you mean here; the jacket is worked back and forth on circular needle, ie you are working in rows from the bottom up. When piece measures 10-24 cm (see size), you will cast off the stitches for the armholes, ie work sts for front piece, cast off sts for armhole, work sts for back piece, cast off sts for armhole and work sts for last front piece - put aside and work the sleeve separately. You will then join all piece together to work yoke. Can this help?

17.08.2021 - 10:16

country flag Barbara wrote:

Halsausschnitt: Welche Maschen sind gemeint: auf beiden Seiten die mittleren 10 M auf eine Hilfsnadel legen. Welche mittleren Maschen.

16.02.2021 - 16:20

DROPS Design answered:

Liebe Barbara, dieses Wort kann ich in die deutsche Anleitung nicht finden, aber für den Halsauschnitt werden in die 3., 5. und 6. Größe die ersten 10 Maschen am Anfang der 2 nächsten Reihen (= Hin- + Rückreihe) gestrickt, dann stillgelegt für den Halsausschnitt, dann werden die Maschen am Anfang jeder Reihe für den Halsauschnitt abgkettet. Am Ende fassen Sie die Maschen um den Hals (und stricken damit die 10 stillgelegten Maschen). Viel Spaß beim stricken!

16.02.2021 - 16:25

country flag Marilyn wrote:

What is the recommended approach to increasing stitches for the sleeve? Thanks !

29.12.2020 - 19:47

DROPS Design answered:

Hi Marilyn, You can make a yarn over for each increase. On the next round you work the yarn over twisted (i.e. work in the back loop) to avoid a hole. Happy knitting!

30.12.2020 - 08:08

country flag Susanne wrote:

Hallo, ich bin bis zum Halsausschnitt super klargekommen. Doch beim Halsausschnitt habe ich Probleme. Ich habe jetzt je 9 M auf der Hilfsnadel. Wo werden nun die 2x je 1 M auf jeder Seite abgenommen? Auf beiden Seiten der 9 M oder am Hauptteil? Sind die 9 M stillgelegt? Werden die erst wieder mitgestrickt wenn die 4 Krausrippen zum Schluß gestrickt werden? Vielen Dank für eine Antwort😁 LG Susanne

19.09.2020 - 11:04

DROPS Design answered:

Liebe Susanne, Sie werden neue Maschen auffassen zwischen den 9 stillgegleten Maschen und die Maschen die immer auf der Nadel sind -= dh für den Halsausschnitt haben Sie 1 M x 2 in jeder 2. Reihe beidseitig abgekettet = in diesen Maschen fassen Sie neue Maschen für die Halsblende. Viel Spaß beim stricken!

21.09.2020 - 08:39