DROPS Paris
DROPS Paris
100% Algodón
desde 1.25 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 5.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 153-11
Diseño DROPS: Patrón No. w-525
Grupo de Lanas C o A + A
------------------------------------------------------
Talla: S/M – L/XL – XXL – XXXL
Medidas: Ancho: 30-30-38-38 cm.
Largo antes del ensamblaje: 112-119-133-140 cm.
Circunferencia en el escote: 82-88-95-102 cm
Materiales:
DROPS PARIS de Garnstudio
200-250-250-300 g color No. 32, azul/lila claro

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 5 mm – o el tamaño necesario para obtener 14 p.a.d. = 10 cm de ancho.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Paris
DROPS Paris
100% Algodón
desde 1.25 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 5.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.3.

INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO:
Sustituir el primer p.b. en cada hilera de p.b. con 1 cad.
Sustituir el primer p.a.d. en cada hilera de p.a.d. con 4 cad.
------------------------------------------------------

PONCHO:
Trabajado de ida y vuelta. Mon 188-199-220-231 cad flojas (incl 1 cad para virar) en ag de ganchillo tamaño 5 mm con Paris. Hacer 1 p.b. en la 2ª cad a partir de la ag, 1 p.b. en cada una de las 2 cad sig, saltar 1 cad, * hacer 1 p.b. en cada una de las 3 cad sig, saltar 1 cad *, repetir de *a* y terminar con 1 p.b. en cada una de las últimas 3-2-3-2 cad = 141-149-165-173 p.b. Hacer 1 p.b. en cada p.b. (= 1ª hilera de los diagramas A.1-A.3) – LEER INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO! Continuar trabajando de la manera sig: A.1, A.2 sobre los 120-128-144-152 p.b. sig (= 30-32-36-38 veces a lo ancho), terminar con A.3. Repetir A.z en dirección hacia arriba hasta que la pieza mida aprox 30-30-38-38 cm, terminar después de una repetición completa de A.z. Cortar y asegurar el hilo.

ENSAMBLAJE:
Coser uno de los lados cortos, orilla con orilla, con el extremo de uno de los lados largos para evitar que se forme una costura abultada (el lado largo opuesto ahora forma una punta al centro del frente).

Diagrama

symbols = p.b.
symbols = cad
symbols = 1 p.a.d.
symbols = 5 p.a.d. en el arco de cad
symbols = p.b. en el arco de cad

diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 153-11

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (94)

country flag Mirjam Noll wrote:

Hallo Diesen Teil verstehe ich nicht: A.1, A.2 über die nächsten 120-128-144-152 fM (= 30-32-36-38 x in der Breite), schließen mit A.3. Wie ist das gemeint mit dem A1 und A2 über die nächsten 128fm häkeln (Größe L/XL) ? Muss ich nach den 3lm am Ende von A2 dann wieder 6 Doppelstäbchen häkeln und dies immer so lange bis ich 128m behäkelt habe? Wahrscheinlich lieg ich jetzt total falsch... Schon mal herzlichen Dank!

24.01.2015 - 21:03

DROPS Design answered:

Die 1. R von A.2 besteht ja aus 1 D-Stb + 1 Lm + 1 D-Stb in 1 fM, 3 Lm und 3 fM überspringen, dies wiederholen Sie über 128 fM, d.h. bis noch 9 feste M übrig sind, in diese letzten 9 fM häkeln Sie dann A.3. Nach den 3 Lm von A.2 häkeln Sie also wieder 1 D-Stb + 1 Lm + 1 D-Stb in die nächste fM, 3 Lm, 3 fM überspringen usw.

27.01.2015 - 21:27

country flag Arlene wrote:

Hi.....I would like to try and crochet this poncho. I love it! I'm a beginner and I was wondering if this would be a suitable project. I have done some crocheting but nothing too difficult. Thanks Arlene

30.12.2014 - 01:58

country flag Ljuba Korhonen wrote:

Hej, Jag har virkat allt enligt beskrivningen i mönster, alla mått stämmer med de angivna för stl S/M och jag får en super liten poncho som inte går ens över axlarna på mig. Vad gör jag för fel? Jag undrar även vilken stl det är på modellen på bilden? Tack

26.11.2014 - 07:54

DROPS Design answered:

Hej Ljuba, om du har et mått på 30 cm i bredden och 112 cm i längden så bör den se ut som på bilden... ?

26.11.2014 - 14:56

country flag Deborah wrote:

Hallo, bedankt voor het antwoord, maar ik bedoelde dus echt de lengte en niet de breedte. Ik heb 220 gehaakt, maar heb wel andere garen gebruikt en vraag me dus af wat de totale lengte zou moeten zijn zoals jullie voorbeeld. De mijne oogt klein....

04.11.2014 - 08:30

DROPS Design answered:

Hoi Deborah. Haak een proeflapje: in het patroon staat 14 dstk in de breedte = 10 cm. Als je dat ook hebt met jouw garen, dan worden de hoogte/lengte ook correct.

04.11.2014 - 12:09

country flag Deborah wrote:

Wat is de lengte van de rechte lap voordat hij vastgemaakt wordt tot de poncho? Ik heb 220 losse gedaan. Maar hij lijkt erg kort

02.11.2014 - 15:01

DROPS Design answered:

Hoi Debora. Je bent net begonnen en de 220 l zijn de onderkant. Je haakt door volgens het patroon tot een hoogte van ongeveer 30-30-38 of 38 cm

03.11.2014 - 16:58

country flag Anouk Penso wrote:

Ik doe een poging om deze poncho te haken... Als ik de instructies volg dan ga ik van 231v naar circa 45v. Het krimpt dus enorm en ik geloof niet dat dit de bedoeling is. In de eerste tour halveert het aantal vasten al en daarna nog eens drie toren met resp. 2v en 1 losse en dan 3v en 1 losse overslaan. Zo lees ik t in ieder geval en wellicht lees ik t verkeerd, kan mij iemand uitleggen hoe het wel moet. Dank!

11.10.2014 - 14:39

DROPS Design answered:

U begint met 231 l (grootste maat) en gaat dan naat 173 v (dus niet 45 v). Deze extra lossen zijn er om te zorgen dat de opzetrand niet te strak wordt. Dan haakt u een toer 1 v in elke v en blijft het aantal v dus 173. Dan gaat u verder met het telpatroon en ook daarbij wordt niet geminderd, u haakt boven elke vaste een dubbel stokje of een groepjes dubbel stokjes. U mindert dus niet.

11.10.2014 - 22:57

country flag Moni wrote:

Klopt het dat de breedte 30 cm is? Als mijn schouder tot aan de elleboog meet (zoals het model het op de foto ook draagt) meet ik 35 cm. Ik heb verder nl gewoon maat M. Bedankt voor antwoord.

17.09.2014 - 09:25

DROPS Design answered:

Hoi Moni. Ja, de lengte klopt. Maar zou je graag de poncho wat langer hebben om deze goed te passen, dan kan je verder haken tot 35 cm.

17.09.2014 - 14:51

country flag Janine wrote:

Hallo. Ich würde gerne den Poncho häkeln. Ich habe jetzt 2 Reihen dstb gemacht und 10cm abgemessen.kam auf 15 stäbchen, was ja gut passt. Habe dann angefangen mit 220 lm und kam nach den 2 reihen feste maschen aber nur auf 115 cm was ich nicht verstehe. Bitte um hilfe

26.08.2014 - 13:48

DROPS Design answered:

Liebe Janine, haben Sie beachtet, dass nicht in jede Luftmasche eine fM gehäkelt wird? Wie viele fM kommen bei Ihrer Maschenprobe denn auf 10 cm?

02.10.2014 - 13:16

country flag Jane Weinberger wrote:

Hallo, ich würde gerne diesen Poncho mit einem weicheren Garn als Paris häkeln. Es kann ruig eines der Wintergarne sein. Welches würden sie mir empfehlen?

05.08.2014 - 10:12

DROPS Design answered:

Liebe Frau Weinberger, Garnalternativen für diese Garngruppe finden Sie bei den Garnalternativen neben dem Foto. Für diesen Poncho würde sich Nepal anbieten - durch den Alpaka-Anteil ist es besonders weich und gut hautverträglich, und vom Maschenbild her ähnelt es Paris, da es auch ein glattes Garn ist (das ebenfalls sehr weiche Brushed Alpaca Silk ergibt eine andere Optik). Auch Big Merino ist ein sehr weiches, glattes Garn.

05.08.2014 - 14:13

country flag Karen wrote:

Love the pattern. Is there a knitting pattern that is similar?

01.07.2014 - 17:54