DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% Algodón, 50% Poliéster
desde 1.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 11.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Amber

Pulóver DROPS a ganchillo con patrón de calados y puntos altos, en “Cotton Light”. Talla: S – XXXL.

DROPS 152-17
Diseño DROPS: Patrón No. cl-027
Grupo de Lanas B
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS COTTON LIGHT de Garnstudio
400-450-500-550-600-650 g color No. 28, amarillo

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 4.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 16 p.a. x 8 hileras = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% Algodón, 50% Poliéster
desde 1.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 11.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO:
Al inicio de una nueva hilera, sustituir 1 p.a. con 3 cad.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1-A.5.

TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO:
Comenzar y terminar en la flecha al centro del diagrama A.x

TIP PARA DISMINUCIÓN:
Dism 1 p.a. trabajando 2 p.a. juntos de la manera sig: Hacer 1 p.a. pero no hacer la última lazada (= 2 pts en la ag), después hacer el p.a. sig, pero en la última lazada, extraer el hilo a través de todos los 3 pts en la ag.
------------------------------------------------------

ESPALDA:
Trabajada de ida y vuelta.
Mon 83-90-100-107-121-132 cad flojas en ag de ganchillo tamaño 4.5 mm con Cotton Light.
HILERA 1: Hacer 1 p.a. en la 4ª cad a partir de la ag (= 2 p.a.), después hacer 1 p.a. en cada una de las 2-2-5-5-5-2 cad sig, * saltar 1 cad, hacer 1 p.a. en cada una de las 6 cad sig *, repetir de *a* 10-11-12-13-15-17 veces más = 70-76-85-91-103-112 p.a.
Después hacer 5-5-5-4-5-5 hileras más con 1 p.a. en cada p.a. (= 6-6-6-5-6-6 hileras en total con p.a.) – LEER INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DELT RABAJO. Continuar con el PATRÓN de la manera sig: Trabajar A.1 sobre 4 p.a., A.2 hasta que resten 3 p.a., A.3 sobre los restantes 3 p.a. de la hilera anterior. Continuar con los diagramas A.1 – A.3 de ida y vuelta por 8 hileras, ahora hay 8 agujeros diagonalmente en altura (= primera franja con el patrón de calados), y 1 hilera de p.a. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! Después continuar con las franjas en p.a. y el patrón de calados de la misma manera, pero trabajar de acuerdo al diagrama A.x, AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 32-32-32-40-41-41 cm y cuando esté trabajando una sección de p.a., insertar un marcapuntos en cada lado para las sisas. Continuar con el patrón como antes. Cuando la pieza mida 40-50-51-60-62-63 cm, comenzar las dism del escote y terminar cada hombro por separado, de la manera sig, por el LD: Hacer 1 hilera de p.a. sobre los primeros 21-24-27-30-36-39 p.a., virar la pieza y dism 1 p.a. – LEER TIP PARA DISMINUCIÓN. Terminar el resto de la hilera. Cuando la pieza mida 51-52-53-62-64-65 cm, la pieza de la espalda está terminada. Cortar y asegurar el hilo. Trabajar el otro hombro de la misma manera, pero en sentido inverso.

FRENTE:
Trabajar como la pieza de la espalda. Cuando la pieza mida 43-43-43-53-54-54 cm, comenzar las dism del escote y trabajar cada hombro por separado.
Trabajar el hombro izquierdo de la manera sig, por el LD:
Hacer arcos de cad como antes (con 2 p.a. entre cada p.b. en la primera hilera de arcos de cad) sobre los primeros 27-30-33-36-42-45 p.a. y, AL MISMO TIEMPO, dism para el escote, disminuyendo 1 arco de cad en el patrón de calados de acuerdo al diagrama A.4.
Continuar de esta manera, de ida y vuelta, hasta haber trabajado A.4 1 vez verticalmente. En la hilera sig, hacer 4 p.a. en el primer arco de cad, 3 p.a. en cada uno de los arcos de cad sig hasta que reste 1 arco de cad, y 4 p.a. en el último arco de cad de la hilera = 20-23-26-29-35-38 p.a. restantes para el hombro. Después continuar con 1 p.a. en cada p.a. Cuando la pieza mida 51-52-53-62-64-65 cm en total, la pieza del frente está terminada. Cortar y asegurar el hilo.
Trabajar el otro hombro de la misma manera, pero en sentido inverso y usar el diagrama A.5 en vez de A.4. Hacer la costura de los hombros.

MANGA:
Las mangas son trabajadas a partir de la sisa y en dirección hacia fuera.
HILERA 1: Comenzar en la parte de abajo de uno de los marcapuntos para la sisa, y hacer arcos de cad sobre la sisa de la manera sig: 1 p.b., * 5 cad, 1 p.b. *, repetir de *a* hasta tener 20-21-23-23-25-26 arcos de cad (cada arco de cad = 1½-2 cm). Continuar de ida y vuelta con el patrón A.x hasta haber trabajado 3 repeticiones en total verticalmente – LEER TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO – AL MISMO TIEMPO, dism en cada sección de p.a. de la manera sig:
En la 1ª y en la 2ª vez que se trabaja A.x, dism 1 p.a. en cada lado de la pieza en la 1ª, 3ª y 5ª hilera de p.a. en A.x = 6 p.a. dism en cada lado. Restan 48-51-57-57-63-66 p.a.
En la 3ª vez que se trabaja A.x, dism de la manera sig: Dism 1 p.a. en cada lado de la pieza en las primeras 4-5-5-5-5-5 hileras de p.a. = 40-41-47-47-53-56 p.a. restantes. Continuar con 4-3-2-2-1-0 hileras de p.a. Ahora la manga mide aprox 36-35-34-34-33-32 cm. Cortar y asegurar el hilo.

ORILLA DEL CUELLO:
Hacer una orilla alrededor del escote, de la manera sig, a partir del centro de la parte de arriba del hombro: 1 p.b., * 3 cad, saltar aprox 1 cm, 1 p.b. *, repetir de *a* alrededor de todo el escote y terminar con 1 p.bjs en el 1er p.b. de la vta. Cortar y asegurar el hilo.

ENSAMBLAJE:
Hacer la costura de los laterales y de la parte de abajo de las mangas en una, en los pts de orillo de las hileras.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 04.03.2014
ESPALDA: Continuar con los diagramas A.1 – A.3 de ida y vuelta en 8 hileras, ahora tenemos 8 agujeros en diagonal, en altura (= primera franja con patrón de calados), y 1 hilera de p.a. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! + nuevo diagrama A.X.
Actualizado online: 03.10.2014
Bajo la ESPALDA (Talla XL - un total de 5 filas, no un total de 7 filas): = 70-76-85-91-103-112 p.a.
Después hacer 5-5-5-4-5-5 hileras más con 1 p.a. en cada p.a. (= 6-6-6-5-6-6 hileras en total con p.a.)

Diagrama

symbols = p.a.
symbols = cad
symbols = p.b. en el pt
symbols = p.b. en el arco de cad
symbols = esta hilera está explicada en el patrón
symbols = el patrón de la manga comienza aquí. Después que A.x ha sido trabajado una vez verticalmente, continuar toda la repetición de A.x para el resto de la manga.
symbols = esta hilera está explicada en la primera hilera de la manga


diagram
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 152-17

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (84)

country flag Rosa wrote:

Buenas tardes, estoy haciendo la talla XL, donde dice ESPALDA: Después hacer 5-5-5-4-5-5 hileras más con 1 p.a. en cada p.a. (=6-6-6-7-6-6 hileras en total con p.a.) Según esto, para la talla XL, sería 4 hileras más + hilera 1 = 5 hileras en total y no 7. A no ser que, son 5 hileras más ( y no 4) + hilera 1 = 6 hileras en total, como el resto de tallas. Gracias y un saludo.

10.06.2016 - 15:45

DROPS Design answered:

Hola Rosa. Ha sido una errata. Tienes razón son 5 filas. Ya esta corregido. Gracias.

11.06.2016 - 12:37

country flag Laetitia wrote:

Bonjour, Je suis à l'étape des manches pour lesquelles il faut démarrer le premier rang par des arceaux. Je ne vois pas où exactement je dois piquer pour mes mailles serrées qui attachent les arceaux car le long des emmanchures il y a à la fois des zones de brides et d'arceaux...

30.05.2016 - 16:29

DROPS Design answered:

Bonjour Laetitia, crochetez le long des débuts/fins de rangs dans les B/les arceaux, chaque arceau du 1er rang de la manche doit faire environ 1.5/2cm, ajustez pour avoir le bon nombre d'arceaux indiqué pour votre taille. Bon crochet!

30.05.2016 - 17:24

country flag Annette Müller wrote:

Ich verstehe nicht, wie ich die erste Reihe häkeln muss. kann mir jemand helfen? LG

27.04.2016 - 16:38

DROPS Design answered:

Liebe Anette, nach den angegebenen Stb am Anfang häkeln Sie jeweils 6 Stb und überspringen dann 1 Lm, bevor Sie wieder 6 Stb häkeln. Das macht man, damit die Lm-Kette des Anschlags nicht zu stramm wird.

02.05.2016 - 08:24

Celeste wrote:

GRACIAS!!! Me di cuenta cuando ayer, de ansiosa, lo empecé sin haber esperado la respuesta de ustedes!

16.03.2016 - 13:08

Celeste wrote:

Vivo en Argentina! No tengo acceso a sus hilos pero agradezco el acceso a sus patrones. La pregunta es la siguiente: En la espalda, hilera 1 hay que repetir la secuencia *saltar 1 cadena, hacer 1 punto alto en cada una de las 6 cadenas siguientes*; ¿con qué reemplazo la cadena que salto? Porque si no la reemplazo con nada se me iría "achicando" el tejido. Espero haber sido clara. GRACIAS!!!! Celeste

15.03.2016 - 13:00

DROPS Design answered:

Hola Celeste. La primera cadeneta siempre es más larga que el ancho de la prenda para que el borde inferior no quede demasiado prieto. En la primera fila saltando varias cadenetas nos ajustamos al ancho del patrón . Después continuamos según el patrón

16.03.2016 - 09:18

country flag Amparo S wrote:

Buenos dias. Acabo de recibir las lanas para este patrón. He comprado 500 gr de Cotton Lignt y el ganchillo de 4.5 como recomendais. Mi duda es la siguiente: Pienso hacer la talla M,pero estoy un poco dudosa porque no encuentro en ningun lado a que medidas corresponde cada letra. El único dato que poseo es la talla de pecho de la persona a la que le voy a hacer el sueter: 95 cm. Es la primera vez que voy a hacer algo asi! Agradeceria su consejo sobre talla. Muchas gracias!!

22.01.2016 - 13:10

DROPS Design answered:

Hola Amparo. Ante la duda siempre elegimos la talla más grande. En tu caso para 95 cm de medidas de pecho te recomiendo trabajar la talle L (si miras el diagrama con medidas bajo el patrón para la talla M el ancho del jersey es de un total de 96 cm (48 x 2) y la talla L - un total de 104 cm)). Creo que para un jersey así de verano es conveniente que quede un poco holgado.

25.01.2016 - 13:13

country flag Janni wrote:

Jeg er kørt fast ved diagram A.4 og A.5. Når jeg afslutter anden række af lm-buer, viser diagrammet at jeg skal lave 3 lm, for derefter at lave en fm, inden tredje række af lm-buer går igang. Jeg forstår ikke hvordan jeg skal lave den fm, for hvad skal den laves i? Det er jo et lige stykke og jeg har derfor ikke noget for enden, som den kan laves i, ligesom der er i rækkerne. Håber I kan hjælpe mig videre :)

13.01.2016 - 10:45

DROPS Design answered:

Hej Janni, Den hækler du i sidste som nu hvor du har vendt er blevet først luftmaskebue på rækken. God fornøjelse!

27.01.2016 - 11:54

country flag Stine Larsen wrote:

Hej, jeg har problemer med at forstå diagrammet (A4) på forstykket. Hvad gør man i den modsatte side af halsen, for mig virker det som om diagrammet ikke viser det hele. Det er vel ikke samme princip som i A.x? Håber i kan hjælpe mig videre. Mvh Stine

10.11.2015 - 01:16

DROPS Design answered:

Hej Stine, jo men det er samme princip, men selve kanten hækler du ifølge A4 som viser hvordan du tager ind til hals. God fornøjelse!

26.11.2015 - 09:35

country flag Kaye wrote:

Detta är ett horribelt mönster. Matematiken hänger inte ihop, logiken saknas i flera stycken och p.g.a. detta går mera tid åt till dechiffrering av mönstret, än till själva virkandet. Inte nog med det, dålig grammatik, urusel meningskonstruktion och en total avsaknad av vital information i vissa partier, gör det ännu svårare att följa mönstret. Gillar du att lösa gåtor? Då är "Amber" för dig, men vill du virka, lönar det kanske sig att hitta något trevligare mönster.

07.10.2015 - 15:54

country flag Marieke wrote:

Beste Drops team. Ik ben enthousiast aan deze trui begonnen, maar ben een beginnende haakster en heb daarom nog niet zoveel ervaring met patronen lezen. Nu vroeg ik mij af of de stokjes aan het einde van een rij bij het kant/bogenpatroon (dus dat is aan het einde van de tweede en vierde toer in het kantpatroon) in de lus met lossen gehaakt wordt of dat deze in een losse gehaakt wordt. Als het stokje in een losse gehaakt moet worden, moet ik dan de eerste of de tweede losse nemen?

02.05.2015 - 21:01

DROPS Design answered:

Hoi Marieke. Je haakt deze stokjes in de tweede losse van het begin van de vorige toer. Elk boogje is 5 l en je begint de toer (1, 3 enzovoort) met 1 l ter vervanging van de eerste v.

08.05.2015 - 18:30