DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% puuvill
alates 2.15 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 12.90€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale

Sunny Side Cardigan

DROPS Muskat lõngast ripskoes ja ümara passeosaga kootud vest. Suurused S - XXXL.

DROPS 152-10
DROPSi disain: muster nr r-652
Lõngagrupp B
-------------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS MUSKAT, 50 g/100 m
350-400-450-450-500-550 g värv nr 07, helekollane

DROPSi RINGVARDAD (80 ja 60 cm): 4 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 21 silmust x 28 rida parempidises koes = 10 x 10 cm.
DROPSi RINGVARDAD (80 ja 60 cm): 3,5 mm – ripskoes äärise jaoks.
DROPSi pärlmutternööbid nr 521: 7-7-8-8-9-9 tk
-------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% puuvill
alates 2.15 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 12.90€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

MUSTER
Vaata skeemi A.1. Skeem on antud vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida. Vaata skeemi vastavalt suurusele.

KAHANDAMISE NIPP
Kahanda 1 silmus pärast 1. ja 3. silmusemärkijat (SM): 2 pr kokku.
Kahanda 1 silmus enne 2. ja 4. SM-i: koo, kuni enne SM-i jääb 2 silmust, tõsta 1 silmus pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle.

KASVATAMISE NIPP
Kasvata 1 silmus pärast 1. ja 3. SM-i: tee 1 õs.
Kasvata 1 silmus enne 2. ja 4. SM-i: tee 1 õs.
Järgmisel real koo õs pr keerdsilmusena, et vältida augu teket.

NÖÖPAUGUD
Tee nööpaugud paremale hõlmale. 1 NÖÖPAUK = koo pr kokku esiservalt 2. ja 3. silmus ja tee 1 õs.
Tee nööpaugud, kui töö pikkus on:
SUURUS S: 3, 13, 22, 31, 40, 49 ja 59 cm.
SUURUS M: 5, 15, 24, 33, 42, 51 ja 61 cm.
SUURUS L: 7, 15, 23, 31, 39, 47, 55 ja 63 cm.
SUURUS XL: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56 ja 65 cm.
SUURUS XXL: 5, 12, 19, 26, 33, 41, 49, 58 ja 67 cm.
SUURUS XXXL: 5, 13, 21, 29, 37, 45, 53, 61 ja 69 cm.
---------------------------

KEHAOSA
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
Loo 3,5mm ringvarrastele 190-210-230-250-270-290 silmust (sisaldab 5 esiliistu silmust mõlemal serval).
Koo 8 rida ripskoes – vaata ülevalt.
Võta 4 mm ringvardad.
Koo töö PP 5 esiliistu silmust ripskoes ja koo parempidises koes ülejäänud silmused, kuni töö pikkus on 7 cm – ära unusta nööpauke.
Koo esiliistu silmused ripskoes, kuni töö lõpuni.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Nüüd paigalda 4 silmusemärkijat (SM). Koo järgmiselt, töö PP: 5 esiliistu silmust ripskoes, koo pr 20-20-25-25-30-30 silmust, paigalda 1 SM (= 1. SM), koo pr 50-60-60-70-70-80 silmust, paigalda 1 SM (= 2. SM), koo pr 40-40-50-50-60-60 silmust, paigalda 1 SM (= 3. SM), koo pr 50-60-60-70-70-80 silmust, paigalda 1 SM (= 4. SM), koo pr 20-20-25-25-30-30 silmust, lõpus koo 5 esiliistu silmust ripskoes. Tõsta SM töö käigus edasi.
Järgmisel töö PP real kahanda 1 silmus iga SM-i juures – loe KAHANDAMISE NIPPI = 4 kahandatud silmust. NB! Silmuste arv keskel, st. mõlemal esiserval ja seljaosa keskel on sama, kahanda külje silmustel. Korda kahandamist igal 8-8-8-6-6-8-ndal real veel 6-7-7-9-8-6 korda (= 7-8-8-10-9-7 kahandust kokku) = 162-178-198-210-234-262 silmust. Jätka parempidises koes, kuni töö pikkus on 32 cm.
Järgmisel töö PP real, kasvata 1 silmus iga SM-i juures – loe KASVATAMISE NIPPI = 4 kasvatatud silmust. NB! Silmuste arv keskel, st. mõlemal esiserval ja seljaosa keskel on sama, kasvata külje silmustel. Korda kasvatamist igal 4-6-6-4-6-8-ndal real veel 5-4-5-6-5-5 korda (= 6-5-6-7-6-6 korda kokku) = 186-198-222-238-258-286 silmust. Jätka parempidises koes ja koo ripskoes esiliistu silmused, kuni töö pikkus on 41-43-45-44-46-48 cm. Siis koo 2 rida ripskoes kõikide silmustega (1. rida töö PP).
LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST!
Nüüd koo maha varrukate jaoks järgmisel töö PP real: 5 esiliistu silmust koo ripskoes, koo pr 40-43-49-53-58-65 silmust, koo maha järgmised 8 ripskoe silmust, koo pr 80-86-98-106-116-130 silmust, koo maha järgmised 8 ripskoes silmust, koo pr 40-43-49-53-58-65 silmust ja 5 esiliistu silmust ripskoes, SAMAL AJAL kahanda parempidise koe silmustel 7-15-12-3-31-28 silmust = 163-167-194-219-211-242 silmust.

Aseta töö kõrvale ja koo varruka äärised.

VARRUKA ÄÄRIS
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
Loo 3,5 mm ringvarrastele 54-58-62-68-72-76 silmust.
Koo 4 rida ripskoes – vaata ülevalt, SAMAL AJAL kahanda esimesel real 4 silmust ühtlaste vahedega (et varruka ots kiskuma ei jääks) = 50-54-58-64-68-72 silmust.
Katkesta lõng ja kinnita lõngaots.
Aseta töö kõrvale ja koo teine varruka ääris.

PASSE
Tõsta varrukasilmused samale ringvardale kehaosa silmustega, kohtadele, kus kudusid maha silmused käeaukudeks = 263-275-310-347-347-386 silmust (ära koo silmuseid läbi, vaid tõsta need vardale).
Koo 5 esiliistu silmust ripskoes, skeemi A.1 (1. rida = töö PH) (= 12-12-13-14-14-15 silmust) 21-22-23-24-24-25 mustrikordust laiusesse, kuni jääb 6 silmust, koo skeemi A.1 esimest silmust (muster on mõlemal esiserval sama, kui esimene silmus on 2 pr kokku, siis koo viimane silmus pr) ja lõpus koo 5 esiliistu silmust ripskoes – ära unusta NÖÖPAUKE.
Jätka sedasi mustriga.
Pärast kõiki kahandamisi on vardal 137-143-149-155-155-161 silmust.
Koo silmused maha.

VIIMISTLEMINE
Õmble varruka äärised kehaosa külge.
Õmble nööbid ette.

Skeem

symbols = pr töö PP, ph töö PH
symbols = pr töö PH, ph töö PP
symbols = 1 õs kahe silmuse vahele
symbols = tõsta 1 s kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle
symbols = 2 pr kokku
symbols = tõsta 1 silmus pr kudumata, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle
symbols = 2 ph kokku
symbols = skeemi mustrikordused ei kordu täpselt, aga silmuste arv vestil läheb kokku
diagram
diagram
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 152-10

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (30)

country flag Solveig Jensen wrote:

Hej Jeg er nået til at strikke A1. Da de ulige pinde i diagrammet er vrang-pinde, skal disse ulige linjer så læses fra venstre som almindelige vrangpinde eller skal de læses fra højre som almindelig "ulige" pinde? Håber på svar hurtigt så jeg kan komme videre med denne flotte bluse!

29.05.2015 - 19:30

DROPS Design answered:

Hej Solveig. Du laeser vrangpindene fra venstre mod höjre

01.06.2015 - 14:10

Maria Luisa Cevolani wrote:

Please, in the yoke, on the third row, the last stitch before the five garter stitches band, is a yo?Am I right?

21.04.2015 - 21:27

DROPS Design answered:

Dear Mrs Cevolani, depending on your size the last st on 3rd row in A.1 will be either a YO or if 1 st remain, K the last st before the 5 garter sts. Happy knitting!

22.04.2015 - 11:53

Maria Luisa Cevolani wrote:

Good morning, please I have 3 questions: the diagram shows the right side of the pattern as usual? And the WS is read from left to right, the right side from right to left?I Also don't understand the words on the star:"pattern in diagram does not fit the repetition but fits no of stitches on the entire vest."Thanks for your help!

19.04.2015 - 15:28

DROPS Design answered:

Dear Mrs Cevolani, you are correct for how to read the pattern - see also here. When there is a star, just repeat diagram on these rows as stated ie over all sts to get the correct number of sts (diagram is worked on these row over same repeat as before but number of sts will match). Happy knitting!

20.04.2015 - 10:03

Maria Luisa Cevolani wrote:

Please, what kind of cast on is suggested?

29.03.2015 - 16:16

DROPS Design answered:

Dear Mrs Cevolani, you can cast on with your favorite technique - see below as an example the continental cast on method. Happy knitting!

30.03.2015 - 15:53

Maria Luisa Cevolani wrote:

Please, I am 93 bust. this cardigan is 90 (M) or 100 (L). I usually buy L garments. What measure would you suggest me better?

29.03.2015 - 15:06

DROPS Design answered:

Dear Mrs Cevolani, compare a similar garment you have and like the shape to the measurements in the chart to find out the matching size, depening on how tight/loose you rather want it to be. Happy knitting!

30.03.2015 - 15:46

country flag Lille My wrote:

Strikker nå mønsterrapport A.1 og lurer på noe angående den. På første rapporten med * på ( der det er perlestrikk) vil jeg få 2 rette eller 2 vrange ved siden av hverandre hver 11. maske. Er dette rett?

30.04.2014 - 11:38

DROPS Design answered:

Mønsteret i diag går ikke opp i rapporten men går opp i m antallet på hele vesten. Dvs at du kan strikke perlestrik med skiftevis 1 r/1 vr som stemmer over hele pinden.

07.05.2014 - 11:39

country flag Marieke wrote:

Folgende Passage im "Raglan-Teil" verstehe ich nicht: "...bis noch 6 M übrig sind, die erste M von A.1 str (damit das Muster in der vorderen Mitte symmetrisch wird, strickt man am Anfang 2 M re zusammen und die letzte M re) und schließen mit 5 Blendenm kraus rechts..." Besonders der Teil in der Klammer ist mir nicht klar. Könnt ihr mir weiterhelfen? Vielen Dank im Voraus!

20.04.2014 - 10:40

DROPS Design answered:

Liebe Marieke, Sie stricken ja am Ende der R, vor den 5 Blenden-M, noch einmal die erste M von A.1. In der R in A.1, in der die 1. M darin besteht, dass 2 M re zusammengestrickt werden, stricken Sie stattdessen 1 M re, d.h. die letzte M vor den 5 Blenden-M ist in diesem Fall dann 1 M re und nicht 2 M re zusammen.

22.04.2014 - 13:51

country flag Helda wrote:

I don't understand the decreasing for the sleeves \\--AT THE SAME TIME dec 7-15-12-3-31-28 sts over sts in stockinette st = 163-167-194-219-211-242 sts on needle.--\\

06.04.2014 - 04:53

DROPS Design answered:

Dear Helda, on this row, you cast off 8 sts for both armhole, and work all sts in st st + front band sts in garter st as before. The number of sts in st st has to be decreased by 7-31 sts (see size), by working sts tog evenly spaced. Take care to have same number of sts for each front piece. Happy knitting!

07.04.2014 - 10:03

country flag Sari wrote:

Ruutupiirrokset eivät aukea netti ohjeessa DROPS 152-10

16.02.2014 - 08:35

DROPS Design answered:

Vika on korjattu, nyt piirrosten tulisi aueta.

17.02.2014 - 13:52

country flag Marleen Staessens wrote:

Hééééél mooi en ik wil dit wel maken maar ik krijg het telpatroon niet te zien ?

30.01.2014 - 17:33

DROPS Design answered:

Hoi Marleen. Het telpatroon staat onderaan het patroon. Kijk nog een keer.

03.02.2014 - 14:41