DROPS 154-38
DROPS Design: Malli nro bs-065
Lankaryhmä A
-----------------------------------------------------------
Koko: Yksi koko
Mitat: Pituus: 148 cm. Leveys: 33 cm.
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS BABY ALPACA SILK:
250 g nro 3250, vaalea vanharoosa

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 4 tai käsialan mukaan.
VIRKKUUTIHEYS: 20 p x 12 krs koukulla nro 4 = 10 x 10 cm. 1 piirroksen A.2 mallikerta = 8 cm leveyssuunnassa.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

Mallin ohjeet

VIRKKAUSINFO:
Jokaisen kerroksen ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla ja jokaisen kerroksen ensimmäinen 3p korvataan 5 kjs:lla.

MALLIVIRKKAUS:
Katso piirrokset A.1-A.4. Piirrokset näyttävät mallivirkkausta oikealta puolelta katsottuna.
----------------------------------------------------------

HUIVI:
Virkataan kahtena osana. Työ virkataan keskeltä, ulospäin kohti sivuja.
Virkkaa 84 löyhää kjs koukulla nro 4 ja Baby Alpaca Silk -langalla.
1.KRS: Virkkaa 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien (= 2 p), virkkaa sitten 1 p jokaiseen 3 seuraavaan kjs:aan, *jätä 1 kjs väliin, 1 p jokaiseen 6 seuraavaan kjs:aan*, toista *-* yht. 11 kertaa = 71 p. (= piirrosten A.1, A.2 ja A.3 ensimmäinen krs).
2.KRS: Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen. LUE VIRKKAUSINFO! (= piirrosten 2. krs).
3.KRS: Virkkaa jatkossa seuraavasti: 1 p kumpaankin 2 ensimmäiseen p:seen, virkkaa MALLIVIRKKAUSTA piirroksen A.1 mukaisesti, toista piirroksen A.2 mallikertaa yht. 2 kertaa, virkkaa piirros A.3, virkkaa lopuksi 1 p kumpaankin 2 seuraavaan p:seen (= piirrosten 3. krs). TARKISTA VIRKKUUTIHEYS! Jatka mallivirkkausta tähän tapaan ja virkkaa aina kumpaankin reunaan 2 p. Piirrosten 11. krs:lla kumpaankin reunaan virkataan p:iden sijaan 3 3p. Kun olet virkannut piirrokset A.1, A.2 ja A.3 loppuun, jatka mallivirkkausta, mutta virkkaa nyt piirroksen A.4 mukaisesti ja virkkaa kumpaankin reunaan 2 p (piirroksen A.4 7. krs:lla kumpaankin reunaan virkataan 3p:itä). Kun työssä on yht. 8 piirroksen A.4 mallikertaa ja työn pituus on n. 74 cm, huivi on valmis. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

Virkkaa 1 p luomisreunan kjs:n toiseen kaareen näin: 3 kjs ensimmäiseen kjs:aan (= 1 p), 1 p jokaiseen 4 seuraavaan kjs:aan, *jätä 1 kjs väliin, 1 p jokaiseen 6 seuraavaan kjs:aan*, toista *-* yht. 11 kertaa = 71 p.
Virkkaa seuraava krs (= nurja puoli) piirroksen 2. krs:n mukaisesti. Jatka virkkaamista kuten ensimmäisessä osassa, eli virkkaa mallivirkkausta ja virkkaa huivin kumpaankin reunaan 2 p. Kun työssä on yht. 8 piirroksen A.4 mallikertaa, huivi on valmis. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

Piirros

symbols = p
symbols = Virkkaa samaan s:aan 2 p yhteen näin: 1 p, mutta jätä p:ään viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 2 silmukkaa koukulla), 1 p samaan s:aan. Vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 3 s:n läpi.
symbols = 3 kjs
symbols = ks
symbols = kjs
symbols = 3 kjs
symbols = 3p
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 154-38

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (27)

Cecilia wrote:

Hi, this is really a beautiful pattern, as I am a beginner it took me a while of doing and undoing but I think I figured it out eventually. I have a question though, the dcs in lines 7-11 and the 2tr in line 11 should they be worked in the chain stitches or in the chain space? Is there a way to tell from the diagram? Thank you in advance

05.02.2017 - 22:58

DROPS Design answered:

Dear Cecilia, you can work these dc around the chain spaces. Happy crocheting!

06.02.2017 - 11:43

country flag Bouwina wrote:

Hallo Ik ben aan de sjaal begonnen en wil graag het teken van de 3l even controleren Zijn dat gewoon 3 lossen en die zwarte stippen ook lossen? Dus de 3e toer zijn 6 lossen en dan 1 vaste en dan weer 6 lossen? Alvast bedankt. Gr Bouwina

12.11.2015 - 22:27

DROPS Design answered:

Hoi Bouwina. Ja, beide zijn voor lossen, de toer 3 is inderdaad 6 lossen en dan een vaste

13.11.2015 - 15:44

country flag Kikki Brill wrote:

Skrev litt uklart. Jeg mener at jeg ser at det står 71 i oppskriften men teller jeg A1 A2 og A3 så blir det 51, enda jeg har gjort A2 to ganger. Et lite tips: Det blir enklere å telle om stavsymbolet på raden under der du holder på er i en annen farge der du skal feste nål for ny maske i raden over, blir litt kryss for øynene å telle mange svarte kors etter hverandre. Tusen takk.

02.06.2015 - 20:34

DROPS Design answered:

Hej Kikki, så her står det: 1 st i hver av de første 2 st, MØNSTER etter diag A.1(=18m), A.2(=16m) totalt 2 ganger, A.3 (=17m), og avslutt med 1 st i hver av de neste 2 st (= 3.rad i diag). 1+1+18+16+16+17+1+1=71m

04.06.2015 - 13:34

country flag Kikki Brill wrote:

Hei Nå har jeg gjort oppskriften flere ganger og får ikke tellingen til å fungere. Det står legg opp 84 løst lm og så ender det med 71 staver. Men, jeg har nå telt og telt og heklet flere ganger og hver gang får jeg en manko altså, 51 i stedet for 71. Jeg tror jeg har gjort det riktig i A2, altså telt og heklet den riktig to ganger, men får ikke mønsteret til å gå opp. Hva er det jeg ikke ser? Vennlig hilsen Kikki Brill

02.06.2015 - 20:32

DROPS Design answered:

Hej Kikki, se svar ovenfor :)

04.06.2015 - 13:34

country flag Bianca wrote:

Hallo Ik ben enthousiast aan de sjaal begonnen maar begrijp niet de 3tekens die alle drie lossen aangeven. En er staat in de beschrijving toer 3 begin met twee stokjes en dan patroon. Moet ik dan ook gewoon het eerste stokje van het patroon haken. Alvast mijn hartelijke dank. Bianca

26.05.2015 - 21:27

DROPS Design answered:

Hoi Bianca. Je moet het teken voor de 3 l haken in de losse (zwarte stip) van de vorige toer, dan 1 v in dezelfde losse, 2 l, 1 stk enzovoort. Toer 3 begint met 1 stk (A.1) = 3 l en dan 2 stk in hetzelfde stokje enzovoort.

27.05.2015 - 14:50

country flag Di wrote:

Hallo ! Ich würde sehr gerne diesen Schal häkeln , hänge aber schon an Reihe 3 fest 😕 ich habe 71 maschen dann beginne ich mit Reihe drei wie beschrieben und häkle die Abbildungen , Abbildung 2 ( Mustersatz 2) häkle ich zwei Mal und dann nr. 3 aber ich kann nicht mit zwei Stäbchen abschliessen da ich , egal was ich mache , immer noch 5 maschen frei habe 😳 Was mache ich falsch ?? Bitte Hilfe 😕

27.03.2015 - 20:26

DROPS Design answered:

Am Anfang von R 3 häkeln Sie ja auch zuerst 2 Stb. Dann kommt A.1 über 18 Stb, dann 2 x A.2, also über insgesamt 32 Stb, dann A.3 über 17 Stb und zuletzt die 2 Stb, das macht 71 Stb, über die gehäkelt wird. Am besten markieren Sie sich in der 2. R genau die Anzahl der Stb, die für die jeweiligen Musterabschnitte benötigt werden, dann können Sie besser kontrollieren, wo Sie evtl. einen Fehler machen. Man muss z.B. genau aufpassen, dass man die richtige Anzahl Stb überspringt.

29.03.2015 - 13:11

country flag Kendra wrote:

Do you have this pattern written out? I'm having a hard time following the diagram. I think it is beautiful. Mine just isn't looking the same.

08.02.2015 - 03:38

DROPS Design answered:

Dear Kendra, start diagram at the bottom corner on the right side and read from the right towards the left from RS and from the left towards the right from WS. A.1 / A.3 show how to start/end the pattern, A.2 is repeated 2 times inbetween - remember to start with 2 dc and end with 2 dc. Happy crocheting!

08.02.2015 - 19:15

Shruti wrote:

I dont understand how to do 3ch symbol shown vertically..What is the difference between the 3 ch two symbols (3rd and 6th)?

28.10.2014 - 20:27

DROPS Design answered:

Dear Shruti, both symbols are the same (= 3 ch) but to make it easier to read they are used on different places. Happy crocheting!

29.10.2014 - 09:40

country flag Patrizia wrote:

Buongiorno,ho provato a realizzare questo scialle ma non riesco ad andare avanti nello schema,dopo le prime due righe,non capisco come devo procedere,potete aiutarmi?

11.06.2014 - 09:53

DROPS Design answered:

Buongiorno Patrizia, se ci spiega esattamente cosa non le torna del diagramma possiamo aiutarla meglio. Si ricordi di iniziare a lavorare il diagramma dal basso verso l'alto e da destra verso sinistra. Buon lavoro!!

11.06.2014 - 13:48

country flag Lynn wrote:

When I do 3rd road I do not seem to have enough stitches even though I have what is specified 71 trs also diagram say I tr in first stitch but written info say tr in first 2 tr?

29.03.2014 - 11:00

DROPS Design answered:

Dear Lynn, On 3rd row, work first 1 tr in each of the next first 2 tr, then work A.1, A.2 2 times, A.3 and 1 tr in each of the last 2 sts., i.e. you will have 2 tr before working A.1 and 2 tr after A.3 all the way, but on 11th row, work 2 triple tr instead of 2 tr each side. Happy crocheting!

31.03.2014 - 08:43