Ladylike |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Komplekt: kahekordsest DROPS Kid-Silk lõngast kootud pitsmustriga ripskoes õlasall ja müts.
DROPS 151-8 |
|||||||||||||
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. KASVATAMISE NIPP Kasvata 1 silmus, tehes 1 õs. Järgmisel real koo õs pr keerdsilmusena, et vältida augu teket. MUSTER Vaata skeeme A.1 ja A.2. Skeemid on antud vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitavad iga rida. LÜHENDATUD READ 1 Koo lühendatud ridu (et pitsäär jääks ilusam) järgmiselt: alusta töö PP ja koo pr kõik silmused, pööra tööd ja koo pr 17 silmust töö PH (st. kuni SM-i), pööra tööd ja koo pr 17 silmust töö PP, pööra tööd, koo maha esimesed 6 silmust ja koo pr kõik silmused = 1 mustrikordus lühendatud ridadega. LÜHENDATUD READ 2 Alusta töö PP ja koo pr kõik silmused, pööra tööd ja koo pr 11 silmust töö PH (st. kuni SM-i), pööra tööd ja koo pr 11 silmust töö PP, pööra tööd ja koo pr 8 silmust töö PH, pööra tööd ja koo pr 8 silmust töö PP, pööra tööd ja koo pr 5 silmust töö PH, pööra tööd ja koo pr 5 silmust töö PP, pööra tööd ja koo pr 2 silmust töö PH, pööra tööd ja koo pr 2 silmust töö PP. Koo 4 rida ripskoes edasi-tagasi kõik 68 silmust, sall on kootud keskkohani. Siis koo järgmiselt, alusta töö PH: 2 pr, pööra tööd ja koo 2 pr töö PP, pööra tööd ja koo 5 pr töö PH, pööra tööd ja koo 5 pr töö PP, pööra tööd ja koo 8 pr töö PH, pööra tööd ja koo 8 pr töö PP, pööra tööd ja koo 11 pr töö PH, pööra tööd ja koo 11 pr töö PP, pööra tööd ja koo pr tagasi kõik silmused = 1 mustrikordus lühendatud ridadega. LÜHENDATUD READ 3 Alusta töö PP, koo pr kõik silmused ja loo üles 6 uut silmust rea lõpus, pööra tööd ja koo 17 pr töö PH (st. kuni SM-ni), pööra tööd ja koo 17 pr töö PP, pööra tööd ja koo pr tagasi kõik silmused = 1 mustrikordus lühendatud ridadega. KAHANDAMISE NIPP Kahanda 1 silmus, kududes 2 pr kokku. --------------------------------- MÜTS Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Loo 3 mm ringvarrastele kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1) 100 silmust. Koo 3 cm parempidises koes ja mõlema serva 1 ääresilmust ripskoes – vaata ülevalt. Koo 1 rida pr töö PH (= murdeserv) ja koo 3 cm parempidises koes, kududes 1 ääresilmust mõlemal serval ripskoes – säti nii, et järgmine rida on töö PP. Võta 5 mm ringvardad ja koo 2 rida ripskoes, SAMAL AJAL kahanda 1. real 15 silmust ühtlaste vahedega = 84 silmust. EDASI MÕÕDA SIIT! Jätka ripskoes edasi-tagasi, kuni töö pikkus on 20 cm. Järgmisel töö PP real koo kõik silmused kahekaupa pr kokku = 42 silmust. Koo 3 rida pr. Järgmisel real töö PP koo kõik silmused kahekaupa pr kokku = 21 silmust. Koo 3 rida pr. Järgmisel real töö PP koo kõik silmused kahekaupa pr kokku = 11 silmust. Katkesta lõngad, tõmba läbi allesjäänud silmustest, pinguta ja kinnita lõngaots. VIIMISTLEMINE Murra mütsi alläär tagasi töö PH poole murdeservast ja kinnita väikeste pistetega – veendu, et õmblus ei jää pingule. Siis õmble müts kukla keskelt kokku. Õmble ääresilmuste eesaasadest, et vältida paksu õmblust. Mütsi kõrgus on umbes 26 cm (sisaldab 3 cm allääres). ________________________________________________ SALL Kootakse ripskoes ja äärisel koo pitsmutrit edasi-tagasi ringvarrastega. Loo 5 mm ringvarrastele kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1) 14 silmust. Koo 2 rida ripskoes – vaata ülevalt (1. rida = töö PP). Siis koo järgmiselt: 1. RIDA (= töö PP): 3 pr, paigalda 1 silmusemärkija (SM), koo skeemi A.1 (= 11 silmust) = 15 silmust, pööra tööd. 2. RIDA (= töö PH): koo skeemi A.1 esimeste 12 silmuse kohale, SM, koo pr rea lõpuni, pööra tööd. 3. RIDA (= töö PP): koo pr, kuni SM-ni, 1 õs – loe kasvatamise nippi, SM, koo skeemi A.1 viimastel 12 silmusel = 17 silmust, pööra tööd. 4. RIDA (= töö PH): koo skeemi A.1 esimestel 13 silmusel, SM, koo õs pr keerdsilmusena ja koo pr rea lõpuni, pööra tööd. 5. RIDA (= töö PP): koo pr, kuni SM-i ja koo skeemi A.1 viimastel 13 silmusel = 18 silmust, pööra tööd. 6. RIDA (= töö PH): koo skeemi A.1 esimestel 14 silmusel, SM, koo pr rea lõpuni, pööra tööd. 7. RIDA (= töö PP): koo pr, kun SM-i, 1 õs (loe kasvatamise nippi), SM, skeemi A.1 viimastel 14 silmusel = 20 silmust, pööra tööd. 8. RIDA (= töö PH): koo skeemi A.1 esimestel 15 silmusel, SM, koo pr rea lõpuni, pööra tööd. 9. RIDA (= töö PP): koo pr, kuni SM-i, skeemi A.1 viimastel 15 silmusel = 21 silmust, pööra tööd. 10. RIDA (= töö PH): koo skeemi A.1 esimestel 16 silmusel, SM, koo pr rea lõpuni, pööra tööd. 11. RIDA (= töö PPS): koo pr, kuni SM-i, 1 õs, SM, koo skeemi A.1 viimastel 16 silmusel = 23 silmust, pööra tööd. 12. RIDA (= töö PH): koo skeemi A.1 esimestel 17 silmusel, SM, koo pr rea lõpuni. Kootud on 1 skeemi A.1 mustrikordus ja 3 silmust on kasvatatud ripskoes silmustel enne SM-i (vaadatuna töö PP). Koo 1 mustrikordus LÜHENDATUD RIDU 1 – vaata ülevalt, pitsäärise kohale (ülejäänud silmuseid ära koo). Siis koo kordamööda 1 vertikaalne skeemi A.1 mustrikordus ja 1 mustrikordus LÜHENDATUD RIDADEGA 1 (NB! Iga kord, kui on tehtud skeemi A.1 1. rida, on enne SM-i 3 silmust rohkem). JÄLGI KOETIHEDUST! Kui on kootud skeem A.1 ja lühendatud ridu 1 kokku 18 korda vertikaalselt, on enne SM-i 57 silmust ripskoes ja 11 silmust pitsäärisel pärast SM-i = 68 silmust. Koo 1 mustrikordus LÜHENDATUD RIDU 2 – vaata ülevalt. Pärast lühendatud ridu 2 koo 1 mustrikordus LÜHENDATUD RIDU 3 – vaata ülevalt = 74 silmust. Siis koo edasi-tagasi kõikide silmustega järgmiselt: 1. RIDA (= töö PP): koo pr, kuni SM-i, koo skeemi A.2 (= 17 silmust) = 73 silmust, pööra tööd. 2. RIDA (= töö PH): koo skeemi A.2 esimesel 16 silmusel, SM, koo pr rea lõpuni, pööra tööd. 3. RIDA (= töö PP): koo pr, kuni enne SM-i jääb 2 silmust, 2 pr kokku, SM, koo skeemi A.2 viimasel 16 silmusel = 71 silmust, pööra tööd. 4. RIDA (= töö PH): koo skeemi A.2 esimesel 15 silmusel, SM, koo pr rea lõpuni, pööra tööd. 5. RIDA (= töö PP): koo pr, kuni SM-i ja koo skeemi A.2 viimasel 15 silmusel = 70 silmust, pööra tööd. 6. RIDA (= töö PH): koo skeemi A.2 esimesel 14 silmusel, SM, koo pr rea lõpuni, pööra tööd. 7. RIDA (= töö PP): koo pr, kuni enne SM-i jääb 2 silmust, 2 pr kokku, SM, koo skeemi A.2 viimasel 14 silmusel = 68 silmust, pööra tööd. 8. RIDA (= töö PH): koo skeemi A.2 esimesel 13 silmusel, SM, koo pr rea lõpuni, pööra tööd. 9. RIDA (= töö PP): koo pr, kuni SM-i ja koo skeemi A.2 viimasel 13 silmusel = 67 silmust, pööra tööd. 10. RIDA (= töö PH): koo skeemi A.2 esimesel 12 silmusel, SM, koo pr rea lõpuni, pööra tööd. 11. RIDA (= töö PP): koo pr, kuni enne SM-i jääb 2 silmust, 2 pr kokku, SM, koo skeemi A.2 viimasel 12 silmusel = 65 silmust, pööra tööd. 12. RIDA (= töö PH): koo skeemi A.2 esimesel 11 silmusel, SM, koo pr rea lõpuni, pööra tööd. Kootud on 1 skeemi A.1 mustrikordus ja 3 silmust on kahandatud ripskoes silmustel enne SM-i (vaadatuna töö PP). Koo 1 mustrikordus LÜHENDATUD READ 3 – vaata ülevalt pitsäärise kohale (ülejäänud silmused ära koo). Siis koo kordamööda 1 mustrikordus skeemi A.2 ja 1 mustrikordus LÜHENDATUD RIDADEGA 3 (NB! Iga kord, kui on tehtud skeemi A.2 1. rida, on enne SM-i 3 silmust vähem). Kui on kootud 18 vertikaalset skeemi A.2 mustrikordust ja LÜHENDATUD READ 3, on vardal 14 silmust. Koo 2 rida ripskoes kõikidel silmustel ja koo silmused lõdvalt maha. Salli pikkus on umbes 145 cm ja umbes 40 cm lai keskel. |
|||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2024 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Kommentaarid / Küsimused (78)
Véronique M wrote:
Les augmentations aux rangs 3, 7 et 11 se trouvent de quel côté.... près du bord au point mousse ou près du bord au point fantaisie ?
03.03.2021 - 12:33DROPS Design answered:
Bonjour Véronique M, placez bien un marqueur au tout premier rang, juste avant de tricoter A.1 et faites bien suivre ce marqueur au fur et à mesure, vous allez augmenter en faisant 1 jeté avant ce marqueur (sur l'endroit, rangs 3, 7, 11, etc..). L'augmentation va se faire ainsi avant toutes les mailles de A.1, vu sur l'endroit. Bon tricot!
03.03.2021 - 12:58Vanessa De Ro wrote:
Hallo, mijn omslagdoek is niet hetzelfde als ik op de foto zie, als ik volg wat er geschreven staat, dan gaan die gaatjes niet tot in de driehoekjes bij mij, maar zijn de driehoekjes bij mij in het a1 enkel rechte steken ( van ( 0 tot 6 steken ) en in a2 omgekeerd, ( van 6 naar 0) . wat heb ik verkeerd gedaan. de naalden aan de goede kant zijn op het telpatroon toch van links naar rechts? en de naalden aan de verkeerde kant toch van rechts naar links mvg vanessa
26.12.2020 - 09:58Lali wrote:
Ciao, ho fatto lo scialle! È venuto benissimo! Spiegazioni molto precise! Grazie!!!
20.11.2020 - 22:53Maria Kassalia wrote:
Hallo liebes tiem warum muss ich soviele verkürzte reihen stricken z,b, A2 ist es nicht zuviel und ohne zweg diese reihen kann ich nicht nach A1 mit A3 weiter arbeiten. ich finde dass sieht nicht gut aus mit denn A2 reichen VIELEN DANK.
15.07.2020 - 06:47DROPS Design answered:
Liebe Frau Kassalia, so wurde das Tuch im Foto gestrickt, um das gleiche Ergebnis zu bekommen strickt man A.2 und die verkürzten Reihen-1, -2 und -3. Viel Spaß beim stricken!
15.07.2020 - 07:48Lucia Olivares wrote:
No me salen el diagrama A2 Como lo muestra. Y como disminuyo los puntos en las vueltas del revés en el mismo diagrama
11.04.2020 - 05:33DROPS Design answered:
Hola Lucia. Había una errata en el diagrama. Ya está corregida. Se trabajan 2 puntos juntos de derecho.
12.04.2020 - 19:26Margit Morcinkowski wrote:
Ich habe die Anleitung zu dem Schal Ladylike ( aus dem Sonderheft Anna) leider nicht ganz verstanden.Bei der 2. Hälfte wird beschrieben 16 Reihen nach Muster B zu arbeiten, allerdings geht das Strick- Schema nur bis Reihe 11 Wie muss ich denn Reihe 13 und 15 arbeiten?. Über ein hilfreiche Antwort würde ich mich sehr freuen MfG Margit
19.12.2019 - 21:35DROPS Design answered:
Liebe Frau Morcinkowski, es tut mir leid, ich verstehe leider nicht was Sie mit Reihen 13 und 15 meinen. Die 2. Hälfte beginnt mit 74 M und 12 Reihen (= A.2), + verkürzten Reihen-3; wo liegt mein Denkfehler mit Ihrer Frage?
20.12.2019 - 09:13Bon wrote:
Hi. I have only 11 sts left in the needle after the 1 repetition short rows 1. Then I have to work alternatively 1 repetition with A.1 vertically and 1 repetition short rows 1. May I know whether I should start the row 1 from the diagram A.1 immediately or need to follow Row 1: K3, insert 1 marker, work pattern diagram A.1? Thanks.
29.10.2019 - 16:15DROPS Design answered:
Dear Mrs Bon, work the 2 rows from short rows-1 then start A.1 once again from row 1, adjust marker so that it is placed just inside the stitches in A.1. Happy knitting!
04.11.2019 - 13:30Ann Hollevoet wrote:
Beste, wat een mooie sjaal. zou ik zo graag breien, maar ik raak niet wijs uit het patroon. Het deel van de verkorte toeren snap ik niet. patroon breien zou me nog net lukken denk ik. groeten, Ann
06.01.2019 - 17:41DROPS Design answered:
Dag Ann,
Verkorte toeren betekent dat je de toeren niet helemaal tot het einde breit, maar ergens halverwege het werk keert en terug breit. In het patroon staat aangegeven tot hoever je precies moet breien voordat je het werk keert.
13.01.2019 - 10:54Vendela wrote:
Hej! Mönstret blir jättefint men när jag kommit förbi hälften och gör M2 med vändningar 3 så blir uddarna helt symmetriska, uddarna med M1 och vändningar 1 fick ett extra varv där jag maskade av som inte blir lika när jag lägger upp nya maskor. Är det ett mönsterfel eller är det jag som gör något tokigt?
03.03.2018 - 17:42DROPS Design answered:
Hej Vendela, det är svårt att säga... Då A.1 och A.2 stickas åt var sitt håll, så vill det bli lite annorlunda... testa evt att göra små provlappar enligt diagrammet. Lycka till!
08.03.2018 - 16:35JACQUES BRIGITTE wrote:
Bonjour, Merci pour les explications. Je vais donc recommencer en espérant obtenir le nombre de mailles nécessaires. Cordialement
03.02.2018 - 11:31