Noi saremmo felici di ricevere i tuoi commenti e opinioni su questo modello!
Se vuoi fare una domanda, fai per favore attenzione a selezionare la categoria corretta nella casella qui sotto per velocizzare il processo di risposta. I campi richiesti sono indicati da *.
Melman |
|
|
|
Giraffa lavorata all’uncinetto in DROPS Safran o DROPS Paris.
DROPS Children 24-8 |
|
SUGGERIMENTO PER L’IMBOTTITURA: Riempire la giraffa con il materiale da imbottitura man mano che si procede con il lavoro. SUGGERIMENTO PER IL LAVORO: Iniziare ogni giro di m.b con 1 cat (questa cat non sostituisce la prima m.b) e finire il giro con 1 m.bss nella prima m.b all’inizio del giro. Alla fine di ogni riga di m.b, fare 1 cat per girare il lavoro – questa cat non sostituisce la prima m.b della riga. SUGGERIMENTO PER LE DIMINUZIONI: Diminuire 1 m.b lavorando 2 m.b insieme. Lavorare come segue: puntare l’uncinetto nella prima m ed estrarre il filo, puntare l’uncinetto nella m successiva ed estrarre il filo, fare 1 gettata e far passare il filo attraverso tutte e 3 le m sull’uncinetto. ---------------------------------------------------------- GIRAFFA PICCOLA: Si lavora dall’alto verso il basso, iniziando dalla testa, proseguendo poi con il collo e il corpo. Le zampe, la coda, le orecchie, le corna e le macchie vengono lavorate separatamente e cucite alla fine. VEDERE IL SUGGERIMENTO PER L’IMBOTTITURA! TESTA, COLLO e CORPO: Con l’uncinetto n° 3 ed il colore giallo vivo, avviare 4 cat e formare un anello con 1 m.bss nella prima cat. GIRO 1: Lavorare 5 m.b nell’anello di cat. GIRO 2: Lavorare 2 m.b in ogni m.b = 10 m.b. Fare 1 cat, girare il lavoro e proseguire avanti e indietro. RIGHE 3-7: Lavorare 1 m.b in ogni m.b, avanti e indietro (= apertura per il muso; verrà lavorato in un secondo momento). GIRI 8-20: Lavorare 1 m.b in ogni m.b del giro senza però chiudere alla fine del giro; proseguire dal centro, dalla parte superiore del collo. GIRO 21: Lavorare 1 m.b in ognuna delle prime 4 m.b, 2 m.b in ognuna delle 2 m.b successive e 1 m.b in ognuna delle ultime 4 m.b = 12 m.b. GIRO 22: Lavorare 1 m.b in ognuna delle prime 5 m.b, 2 m.b in ognuna delle 2 m.b successive e 1 m.b in ognuna delle ultime 5 m.b = 14 m.b. RIGA 23: Lavorare 1 m.b in ognuna delle prime 12 m.b, 1 cat per girare il lavoro, proseguire avanti e indietro per il torace. RIGA 24 (rovescio del lavoro): saltare la prima m.b, 1 m.b in ognuna delle 10 m.b successive, 1 cat per girare il lavoro. RIGA 25 (diritto del lavoro): saltare la prima m.b, 1 m.b in ognuna delle 8 m.b successive, 1 cat per girare il lavoro. RIGA 26 (rovescio del lavoro): saltare la prima m.b, 1 m.b in ognuna delle 6 m.b successive, 1 cat per girare il lavoro. RIGA 27 (diritto del lavoro): saltare la prima m.b, 1 m.b in ognuna delle 4 m.b successive, 1 cat per girare il lavoro. RIGA 28 (rovescio del lavoro): saltare la prima m.b, 1 m.b in ognuna delle 2 m.b successive, 1 cat per girare il lavoro. RIGA 29 (diritto del lavoro): saltare la prima m.b, 4 m.b, 1 cat per girare il lavoro. RIGA 30 (rovescio del lavoro): saltare la prima m.b, 6 m.b, 1 cat per girare il lavoro. RIGA 31 (diritto del lavoro): saltare la prima m.b, 8 m.b, 1 cat per girare il lavoro. RIGA 32 (rovescio del lavoro): saltare la prima m.b, 10 m.b, 1 cat per girare il lavoro. RIGA 33 (diritto del lavoro): saltare la prima m.b, 12 m.b, 1 cat per girare il lavoro. RIGA 34 (rovescio del lavoro): saltare la prima m.b, 14 m.b, 1 cat per girare il lavoro. Proseguire nuovamente in tondo. GIRO 35: Lavorare m.b tutto intorno all’apertura - aumentare in modo uniforme in modo che ci siano 22 m.b in tutto. GIRI 36-45: proseguire in tondo, a m.b, per 10 giri. GIRO 46: Lavorare m.b, ALLO STESSO TEMPO, diminuire 4 m.b in modo uniforme, lavorando 2 m.b insieme – VEDERE IL SUGGERIMENTO PER LE DIMINUZIONI = 18 m.b. GIRO 47: Lavorare m.b, ALLO STESSO TEMPO, diminuire 4 m.b in modo uniforme lavorando 2 m.b insieme = 14 m.b. GIRO 48: Lavorare m.b, ALLO STESSO TEMPO, diminuire 4 m.b in modo uniforme lavorando 2 m.b insieme = 10 m.b. GIRO 49: Lavorare tutte le m.b insieme a 2 a 2 = 5 m.b. Tagliare il filo, stringere e fermarlo. MUSO: Lavorare 14 m.b con il colore giallo vivo intorno all’apertura sul davanti della testa. Inserire 1 segno al centro, sulla parte superiore della testa. Proseguire con 3 giri lavorando 1 m.b in ogni m.b e, ALLO STESSO TEMPO, lavorare insieme le 2 m.b al centro, sulla parte superiore della testa = 11 m.b. Proseguire con il colore marrone chiaro. Lavorare 1 giro di m.b e, ALLO STESSO TEMPO, ad ogni giro, lavorare insieme le 2 m.b al centro, sulla parte superiore della testa = 10 m.b. Al giro successivo, lavorare tutte le m.b insieme a 2 a 2 = 5 m.b, Tagliare il filo. Riempire il muso con il materiale da imbottitura, far passare il filo attraverso le m tutto intorno all’apertura, stringere e fermare il filo. ZAMPE: Avviare 4 cat con il colore marrone chiaro e formare un anello con 1 m.bss nella prima cat. GIRO 1: 6 m.b nell’anello di cat. GIRO 2: * 1 m.b nella prima m.b, 2 m.b nella m.b successiva *, ripetere da *-* = 9 m.b. Tagliare il filo. GIRI 3-8: Proseguire con il colore giallo vivo e lavorare 1 m.b in ogni m.b del giro. Tagliare il filo. Lavorare in tutto 4 zampe in questo modo. Riempire le zampe con del materiale da imbottitura e cucirle alla parte inferiore del corpo. CODA: Avviare 7 cat con il colore marrone chiaro, poi lavorare 3 m.m.a nella 2a cat dall’uncinetto, poi 1 m.bss in ognuna delle ultime 5 cat. Tagliare il filo e cucire la coda nella parte posteriore del corpo in modo che rimanga dritta. ORECCHIE: Avviare 4 cat con il colore marrone chiaro, lavorare poi 1 m.a.d nella prima cat, 3 cat e 1 m.bss nella parte inferiore della m.a.d. Tagliare il filo. Preparare un secondo orecchio uguale e cucirle nella parte superiore della testa. CORNA: Avviare 5 cat con il colore nero, lavorare 1 m.m.a nella 2a cat dall’uncinetto, poi lavorare 1 m.b in ognuna delle ultime 3 cat. Tagliare il filo. Lavorare un’altra corna uguale e cucirle nella parte superiore della testa, tra le orecchie. MACCHIE: Avviare 4 cat con il colore marrone chiaro e formare un anello con 1 m.bss nella prima cat. Lavorare 6 m.b nell’anello di cat, finire con 1 m.bss nella prima m.b, Tagliare il filo. Lavorare 5 macchie in tutto e cucirle sulla schiena della giraffa. Ricamare gli occhi con il colore nero. ---------------------------------------------------------- GIRAFFA GRANDE: Lavorare come per la giraffa piccola, ma con l'uncinetto n° 4 mm con Paris. Sostituire il giallo vivo con il pesca e il marrone chiaro con il rosa medio. |
|
Avete realizzato questo o un altro dei nostri modelli? Taggate le vostre foto nei social media con #dropsdesign in modo che possiamo vederle! Avete bisogno di aiuto con questo modello?Troverete video tutorial, una sezione per i commenti/domande e molto altro guardando il modello su www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Ci riserviamo tutti i diritti. Questo documento, compreso tutte le sue sotto-sezioni, è protetto dalle leggi sul copyright. Potete leggere quello che potete fare con i nostri modelli alla fine di ogni modello sul nostro sito. |
Commenti / Domande (20)
TROTET Roselyne wrote:
Bonjour Pour le corps de la girafe j'ai un peu de mal à comprendre le modèle D'abord que veux dire sans joindre à la fin des tours .A partir du rang 23 on ne crochète plus en rond il reste seulement 12 mailles à crocheter en aller et retour ? et on diminue à chaque rang ( 10,8,6,4,2,) il ne reste plus de maille ?, à partir du 29 ème rang on retrouve 4 ms à crocheter c'est tout petit ? avez vous un schéma .Il doit manquer des explications Cordialement
11.05.2015 - 09:07DROPS Design answered:
Bonjour Mme Trotet, "sans joindre à la fin des tours" signifie que vous continuez en rond, 1 ms dans chaque ms sans faire de mc (mettez un marqueur dans la 1ère m du tour et faites le suivre au fur et à mesure). Au tour 23, on crochète seulement sur les 12 premières ms, puis on diminue en sautant 1 m jusqu'au rang 29 (= 4 ms), et à partir du rang 30, on augm. le nbe de ms (6 au rang 30, 8 au rang 31 et ainsi de suite). Bon crochet!
11.05.2015 - 11:12Linfer wrote:
Bonjour, Pour une débutante les explications ne sont pas assez simples, manque un modèle détaillé !!
03.05.2015 - 14:10DROPS Design answered:
Bonjour Mme Linfer, suivez attentivement les explications rang après rang, tour après tour, pour toute assistance complémentaire, merci de poser votre question ici ou de vous adresser à votre magasin/au forum DROPS. Bon crochet!
04.05.2015 - 09:45Martine wrote:
Vanaf toer 23 moet ik gaan minderen en vanaf toer 29 weer meerderen, je krijgt dan een soort zandloper en vervolgens vanaf toer 34 weer rond haken voor het lijf neem ik aan. Maar klopt het dat er nu een grote opening in zit met de vorm van een zandloper? Doe ik dit wel goed, want het lijkt totaal nog niet op een giraf? Alvast bedankt voor de hulp.
10.01.2015 - 16:24DROPS Design answered:
Hoi Martine. Vanaf toer 23 haak je heen en weer voor de buik van de giraf, je mindert niet. Vanaf toer 35 haak je weer in de rondte tot aan het eind van het lijf.
13.01.2015 - 14:21Melissa wrote:
What does it mean in rows 3-7 to "Work 1 sc in every sc back and forth?" Thanks.
26.10.2014 - 01:37DROPS Design answered:
Dear Melissa, you worked round 1 and 2 in the round, when working row 3, crochet 1 sc in each st around but at the end of row, turn and work row 4 (= 1 sc in each st all the row), at the end of row 4, turn and crochet row 5 and so on until row 7. Happy crocheting!
27.10.2014 - 09:12Klára Gelencsér wrote:
My qestion: where can I find the Hungarian abbreviations? Now, interested in what the krp? (eg tab) My be wrong? I think the 36-45 round the head-neck-body section 10 rp is not wrong? I think, 22 rp correctly, as in the previous round. Best wises Klára
28.06.2014 - 17:18DROPS Design answered:
Dear Mrs Gelencsér, the "krp" in hungarian means a dtr (UK-English) as in the video below. You crochet rounds with 36-45 in dc (UK-English)on every round. Happy crocheting!
30.06.2014 - 17:10Nina wrote:
Hallo, ab Reihe 23 verengt sich bei mir die Brust.Nach der Anleitung, so wie ich es lese, müsste sie dann wieder auseinandergehen(X-Form), was mir aber unlogisch erscheint und auch auf dem Bild anders aussieht. Außerdem erschließt sich mir nicht, wohin ich ab Reihe 29 z.B. die 4 fM häkeln soll, da eigentlich nichts da ist, wo ich sie reinhäkeln kann. Der ganze Brustteil ist für mich nicht nachvollziehbar. Ich hoffe,Sie können mir weiterhelfen, vielen Dank.
08.06.2014 - 19:52Delphine wrote:
Bonjour, J'aimerais savoir si à la fin du 7eme rang, il faut tourner ou alors rejoindre les mailles de l'autre côté. Ne pas joindre signifie ne pas faire de maille coulée? Merci d'avance
19.02.2014 - 11:45DROPS Design answered:
Bonjour Delphine, à la fin du 7ème rang, tournez pour continuer en rond sur l'endroit, et crochetez 1 ms dans chaque ms, à la fin du tour, ne faites pas 1 mc dans la 1ère ms du tour, mais continuez avec 1 ms dans la 1ère ms du tour précédent. Bon crochet!
19.02.2014 - 12:18Adriana Morganti wrote:
Olá. Sou do Brasil e adoro as receitas publicadas por voces. Ja fiz o elefante e agora gostaria de fazer a girafa. Nao entendi a receita a partir da carreira 8. É para continuar em idas e voltas até a 20 e como então se fecha para fazer o pescoço redondo?
10.09.2013 - 18:22DROPS Design answered:
Obrigada por sua questão. As carreiras 8 a 20 são em idas e voltas porque, depois, será nessas carreiras que irá ser unido o focinho da girafa. Ou seja, essas carreiras ficam com uma abertura para o focinho. Já o pescoço é feito em redondo. Obrigada por nos contactar e bom croché!
13.09.2013 - 17:48Adriana Morganti wrote:
Olá. Sou do Brasil e adoro as receitas publicadas por voces. Ja fiz o elefante e agora gostaria de fazer a girafa. Nao entendi a receita a partir da carreira 8. É para continuar em idas e voltas até a 20 e como então se fecha para fazer o pescoço redondo?
10.09.2013 - 18:22DROPS Design answered:
Obrigada por sua questão. As carreiras 8 a 20 são em idas e voltas porque, depois, será nessas carreiras que irá ser unido o focinho da girafa. Ou seja, essas carreiras ficam com uma abertura para o focinho. Já o pescoço é feito em redondo. Obrigada por nos contactar e bom croché!
13.09.2013 - 17:48Malene wrote:
Hei! Kan dere forklare oppskriften bedre? Den er litt vanskelig å forstå. Eks: omg 2: Videre hekles det frem og til bake et stykke. Hva menes med det? skal jeg hekle fritt, eller menes det som begynnelsen på omg 3? Samme problemet med omg. 23. Her skal det også hekles frem og tilbake et stykke. Skjønner heller ikke hvordan åpningen til snuten skal hekles.. 3-7 omg. På forhånd takk.
07.08.2013 - 17:28DROPS Design answered:
Det er 3.-7.rad som hekles frem og tilbake ifølge opskriften. Efter det hekler du rundt igen. Bare følg opskriften!
18.09.2013 - 15:39