DROPS Delight
DROPS Delight
75% Lana, 25% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Super Sale
DROPS 145-3
Diseño DROPS: Patrón No. de-097
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------------
Medidas:
Anchura en la parte de arriba: aprox 128 cm
Altura: aprox 70 cm
Materiales: DROPS DELIGHT de Garnstudio
350 g color No. 07, beige/azul

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 4 mm – o el tamaño necesario para obtener 21 pts x 41 hileras en pt musgo = 10 x 10 cm.
AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 3 mm – para la orilla en ganchillo.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% Lana, 25% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho.

TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO:
Al virar al centro de la pieza, deslizar el primer pt. Tensar el hilo y continuar como antes. Esto se hacer para evitar que se formen agujeros en las transiciones.
------------------------------------------------------

CHAL:
Tejido de ida y vuelta en ag circular. Mon 60 pts en ag circular tamaño 4 mm con Delight. Tejer en punto musgo de la manera sig – empezar por el LD: 1 hilera hasta que resten 58 pts, virar y tejer de regreso. 1 hilera hasta que resten 56 pts, virar y tejer de regreso. Tejer 2 pts en el primer pt, tejer hasta que resten 54 pts, virar y tejer de regreso. 1 hilera hasta que resten 52 pts, virar y tejer de regreso. 1 hilera hasta que resten 50 pts, virar y tejer de regreso. Tejer 2 pts en el primer pt, tejer hasta que resten 48 pts, virar y tejer de regreso. Continuar con vueltas cortas hasta que resten 2 pts menos en cada viraje hasta haber tejido 2 hileras sobre los últimos 2 pts, tejer 2 hileras sobre todos los pts. AL MISMO TIEMPO, a cada 6ª hilera, tejer 2 pts en el primer pt de la hilera, por el LD. Después de haber tejido 1 repetición completa (= 60 hileras), 10 pts han sido aum = 70 pts.

Tejer la repetición sig, de la manera sig, por el LD: 1 hilera hasta que resten 68 pts, virar y tejer de regreso. 1 hilera hasta que resten 66 pts, virar y tejer de regreso. Tejer 2 pts en el primer pt, tejer hasta que resten 64 pts, virar y tejer de regreso. 1 hilera hasta que resten 62 pts, virar y tejer de regreso. 1 hilera hasta que resten 60 pts, virar y tejer de regreso. Tejer 2 pts en el primer pt, tejer hasta que resten 58 pts, virar y tejer de regreso. Continuar con vueltas cortas hasta que resten 2 pts menos en cada viraje hasta haber tejido 2 hileras sobre los últimos 2 pts, tejer 2 hileras sobre todos los pts. AL MISMO TIEMPO, a cada 6ª hilera, tejer 2 pts en el primer pt de la hilera, por el LD. Después de haber tejido 1 repetición completa (= 70 hileras), 12 pts han sido aum = 82 pts.
Continuar de la misma manera hacia arriba, por cada repetición tejida hay más y más pts en la repetición, y la repetición se extiende sobre varias hileras.

Continuar hasta haber tejido 8 repeticiones – se tienen ahora aprox 206 pts en la hilera.
Rem. Fruncir en el centro pasando un hilo a través de los pts interiores y fruncir.

ORILLA EN GANCHILLO:
Hacer una orilla alrededor de todo el chal en ag de ganchillo tamaño 3 mm con Delight de la manera sig: 1 p.b., * 3 cad, 1 p.a. en la 1ª cad, saltar aprox 1 cm, 1 p.b. *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el primer p.b.


¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 145-3

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (216)

country flag Kate wrote:

Ik begrijp het patroon niet helemaal.Het betreft het begin: Zet...Brei ribbelst: 1 nld tot er 58 st over zijn, keer en brei de teruggaande nld.... Er staat niet dat ik moet verminderen, alleen dat je van 60 naar 58 steken gaat. Moet ik verminderen en waar? Wat moet ik doen? Want na ... tot er 56 st. over zijn... staat er ineens Brei 2 st in eerst st, brei tot er 54 over zijn. Ik kan me voorstellen dat ik bij de eerste steek moet verminderen, maar hiervoor staat daar niks over vermeld.

12.10.2015 - 10:26

DROPS Design answered:

Hoi Kate. Je mindert niet, je breit verkorte toeren (dus naalden over steeds minder steken) om de vorm in de sjaal te krijgen. Kijk hier ook hoe je verkorte toeren breit:

DROPS Knitting Tutorial: How to knit short rows in garter st - basic from Garnstudio Drops design on Vimeo.

12.10.2015 - 12:41

country flag Carolien wrote:

Ik heb het breien bijna klaar! Heb er een omslagdoekvan gemaakt en heb nu 400 steken op de pen. (Meer steken opgezet en daarna om de 4 en 6 pen meerderen) Daarna moet ik een draad trekken, maar moet dit langs de héle bovenkant of alleen langs het stukje tussen de opzetdriehoek en afkantdriehoek?

03.10.2015 - 09:18

DROPS Design answered:

Hoi Carolien. Ik begrijp het niet helemaal? Je kant de st af en rijgt de draaduiteinde door een aantal st langs binnenrand, trek aan en zet vast. Je hoeft niet door alle 400 st te rijgen.

06.10.2015 - 17:25

country flag Leuschen,beate wrote:

Hallo,ein sehr hübsch anzuschauendes Modell!Ich will es unbedingt nachstricken,nur habe ich eine frage zur wolle.kann ich den Wollfaden gleich für den Anschlag benutzen,oder ab wann welchen Farbverlauf kann ich mit den Anschlag beginnen,damit das muster sich so schön ergibt?Mfg B.L

13.07.2015 - 11:45

DROPS Design answered:

Da der Farbverlauf bei den verschiedenen Knäueln nicht immer gleich anfängt, wird jedes gestrickte Tuch etwas anders, Sie haben also immer ein individuelles Tuch, aber den Farbverlauf haben Sie auf jeden Fall, Sie können einfach mit der Wolle loslegen. Beim Knäuelwechsel sollten Sie darauf achten, dass Sie mit der gleichen Farbe weitermachen, mit der Sie geendet haben, damit der Übergang schön wird, dazu müssen Sie entweder ein passendes Knäuel finden oder ein Knäuel bis zur passenden Stelle abwickeln.

20.07.2015 - 11:54

country flag Nicki Sands wrote:

Did u use two different colours

25.05.2015 - 19:10

DROPS Design answered:

Dear Mrs Sands, we only use one "colour" Delight - see here all available colours and read more about the yarn. Happy knitting!

26.05.2015 - 11:06

country flag Carolien wrote:

Ik snap m al! :)

03.05.2015 - 13:41

country flag Carolien wrote:

Oké, dus wil ik een omslagdoek van 1m80, dan moet ik net zoveel extra steken opzetten en meerderen in verhouding tot de stekenproef. Ik begrijp alleen niet dat dan ook de keerpunten veranderen, hoe bepaal ik waar die komen?

01.05.2015 - 20:45

DROPS Design answered:

Hoi Carolien. Ik zie dat je het snapt hierover. Hartstikke mooi en veel plezier mee!

04.05.2015 - 11:16

country flag Carolien wrote:

Ik wil de sjaal graag groter maken, als omslagdoek. Moet ik dan als begin al meer steken opzetten of moet ik vaker meerderen?

30.04.2015 - 22:21

DROPS Design answered:

Hoi Carolien. Dan moet je meer steken opzetten - en ook meer meerderen. Gebruik de stekenverhouding om de maat / aantal steken meer te bepalen. Je moet dan ook de keerpunten voor de verkorte toeren een beetje aanpassen.

01.05.2015 - 15:18

country flag Elena wrote:

Grazie mille. Siete molto puntuali e precisi nelle risposte. Complimenti

16.04.2015 - 07:49

country flag Elena wrote:

Dopo aver intrecciato le 206 maglie, "si deve tirare forte al centro facendo passare un filo nelle maglie più interne" non ho capito a quale centro. Vorrei un chiarimento altrimenti non posso rifinire con l'uni netto lo scialle. Grazie anticipatamente.

15.04.2015 - 20:38

DROPS Design answered:

Buonasera Elena. Le m a cui fa riferimento l’istruzione, sono le m sul lato superiore dello scialle, nel punto in cui si incontrano (finiscono) i ferri accorciati di ogni ripetizione. Dovrà far passare un filo nel bordo interno di queste m, stringere e fermare il filo. In questo modo il lato superiore dovrebbe risultare più dritto e regolare. Buon lavoro!

15.04.2015 - 22:16

country flag Silke Wieseke wrote:

Vielen lieben dank für die schnelle Antwort:-)jetzt hab ich noch eine Frage ich muss in jeder 5.R eine M verdoppeln und gleichzeitig in jeder 6.R eine zunehmen?Also in der 5.und 6.R oder hab ich da einen Denkfehler?Liebe Grüße Silke Wieseke

16.03.2015 - 22:26

DROPS Design answered:

Liebe Silke, zunächst einmal muss ich mich entschuldigen, ich habe schnell und VORschnell geantwortet, Sie stricken in jeder R 2 M MEHR und nicht weniger. Sie haben also 60 M am Anfang. Dann stricken Sie 2 M und wenden (= 58 M übrig) und stricken zurück. Dann stricken Sie 4 M (= 56 M übrig), wenden und stricken zurück. Sie stricken also in jeder Hin-R über 2 M MEHR der vorher nicht gestrickten R. Andersum funktioniert das Tuch auch, aber er erscheint dann spiegelverkehrt und die Zunahmen müssten anders erfolgen. Beachten Sie, dass dann noch die Zunahmen hinzukommen, am Anfang jeder 6. R (= Hin-R), es sind keine weiteren Zunahmen vorhanden, also nicht in der 5. R verdoppeln.

19.03.2015 - 11:13