DROPS Safran
DROPS Safran
100% puuvill
alates 1.55 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 7.75€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale
DROPS 137-16
DROPSi disain: muster nr E-184
Lõngagrupp A
--------------------------------------------------
Suurused: S/M - L/XL - XXL/XXXL

Lõng: Garnstudio DROPS SAFRAN, 50 g / 160 m
250-300-350 g värv nr 17, valge

DROPSi HEEGELNÕEL: 4 mm – või sobiv, et 1 ruut = 8,5 x 8,5 cm.
--------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% puuvill
alates 1.55 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 7.75€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

NUPU ALGUS
Tee 3 ahels (= esimene sammas), tee 1 ühekordne sammas (sm), aga ära tee viimast lõnga läbitõmmet (= 2 aasa heegelnõelal), tee veel 1 sammas, aga nüüd tee viimane lõnga läbitõmme läbi kõigi kolme silmuse heegelnõelal = 1 nupp ringil.

NUPP
Tee 1 sm, aga ära tee viimast lõnga läbitõmmet (= 2 s heegelnõelal), tee veel 2 sammast samamoodi ning lõpuks tõmba lõng läbi kõigi nelja silmuse heegelnõelal.
----------------------------

PONTSO
Pontšo heegeldatakse kahes osas ja pärast heegeldatakse kokku.

RUUT
Heegelda 5 ahels ja ühenda 1 aass-ga ringiks esimesse ahels-sse.
1. RING: 1 ahels, 12 kinnissilmust (ks) ringi.
2. RING: * 15 ahels, 1 aass järgmisesse ks-sse *, korda *-* tervel ringil ja lõpetuseks tee 10 ahels ja 1 kahekordne sammas (2xsm) esimesse ks-sse 1. ringi algul, pööra tööd = 12 ahels-kaart.
3. RING: tee aassilmuseid, kuni esimese ahels-kaare tippu, siis tee sinna [1 NUPU ALGUS - loe ülevalt, 4 ahels, 1 NUPP (= 1. nurk)] , * edasi tee [4 ahels, 1 ks järgmisesse ahels-kaarde] 2 korda, 4 ahels, järgmisesse ahels-kaarde tee [1 nupp, 4 ahels, 1 nupp (= nurk)] *. Korda *-* tervel ringil.
Viimast korda korrates ära tee [1 nupp, 4 ahels, 1 nupp], vaid tee lõpetuseks 1 aass esimesse nuppu.
Katkesta ja kinnita lõng.

1. OSA
Tee kokku 28-32-40 ruutu.
Heegelda ruudud kokku pikkupidi ja siis ristipidi.
Paiguta 4-4-5 ruutu laiuseks ja 7-8-8 ruutu kõrguseks.
Kokkuheegeldamiseks pane ruudud üksteise peale ja heegelda järgmiselt: tee 1 ks 1. ruudu nurga ahels-kaarde, 2 ahels, 1 ks 2. ruudu nurga ahels-kaarde, * 2 ahels, 1 ks 1. ruudu järgmisesse ahels-kaarde, 2 ahels, 1 ks 2. ruudu järgmisesse ahels-kaarde*, korda *-*, lõpetuseks tee 2 ahels, 1 ks 1. ruudu järgmise nurga ahels-kaarde, 2 ahels, 1 ks 2. ruudu järgmise nurga ahels-kaarde.
NB! Jälgi, et iga ruudu ühenduskoht jääks kena. Valmismõõdud on u. 36-36-45 cm laiuses ja 63-72-72 cm kõrguses.

2. OSA
Tee nagu 1.osa.

ÜHENDAMINE
Heegelda osad kokku järgmiselt: aseta 1.osa lühem külg 2.osa pikema küljega kokku (kuni 36-36-45 cm kaugusele alläärest). Heegelda kaks osa kokku nagu enne (1 ks nurka, 2 ahels ja 1 ks järgmisesse ahels-kaarde jne).
Siis [henda 2.osa lühem külg 1.osa vasaku pikema küljega kokku.

NARMAD
1 narmas = 6 lõngajuppi pikkusega u. 40 cm. Murra lõngajupid kahekordselt, pista aas läbi ühe ahels-kaare ja tõmba otsad läbi aasa (narmal on kokku 12 lõngajuppi rippumas).
Paigalda narmad pontso alläärde järgmiselt: paigalda 1 narmas 3 ahels-aasa ruudu külje keskel ja 1 narmas ruutude vahelisse aasa.

Skeem

diagram measurements
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 137-16

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (111)

country flag Monique Janssens wrote:

Wat wordt bedoeld met 'bobbel aan het begin'? Het staat los van het verdere patroon, is een beetje verwarrend.

18.10.2015 - 15:53

DROPS Design answered:

Hoi Monique. Dat is het uitleg van de BOBBEL AAN HET BEGIN. Lees je het patroon dan zie je in bijvoorbeeld TOER 3: Hv tot het midden van de 1e l-lus, haak in dezelfde lus [1 BOBBEL AAN HET BEGIN - Lees uitleg boven, 4 l, 1 BOBBEL - Lees uitleg boven] = 1e hoek,.... Enzovoort. Dus je volgt het patroon en gebruikt de uitleg boven als het wordt vermeld.

19.10.2015 - 16:01

country flag Rosalba wrote:

Bongiorno....vorrei sapere come devo assemblare i 28 quadrati....non mi danno la forma descritta..c è un metodo o un numero esatto? vanno assemblati a rombo? se si potesse avere un disegno sarebbe l ideale...ringrazio anticipatamente e complimenti x il sito....a presto

31.08.2015 - 13:21

DROPS Design answered:

Buongiorno Rosalba. Con i 28 quadrati deve formare un rettangolo con 4 quadrati in larghezza e 7 in altezza. Procederà in modo uguale con i 28 quadrati della seconda parte. Unirà poi i due rettangoli come indicato nel paragrafo Confezione. Per unire i singoli quadrati, può aiutarla il seguente video (segua però le indicazioni per unire i quadrati riportate nel modello). Buon lavoro!

31.08.2015 - 13:38

country flag Nelly wrote:

Bonjour, Je ne devais pas être concentrée quand j'ai lu les explications la première fois mais en les reprenant, je me suis aperçue de ma méprise. Trop tard, mon message était déjà parti. Merci quand même pour votre réponse et désolée pour ce dérangement. Bon WE

22.05.2015 - 13:59

country flag Nelly wrote:

Bonjour, Pour réaliser la taille S/M, il faut 4 carrés pour la largeur et 7 carrés pour la hauteur soit 11 carrés pour 1 partie donc 22 carrés au total. Or, il est indiqué de réaliser 28 carrés. Je fais sans doute une erreur, mais je ne vois pas laquelle ? Merci d'avance pour votre réponse. Nelly

21.05.2015 - 11:33

DROPS Design answered:

Bonjour Nelly, quand vos 28 carrés sont faits pour la 1ère partie, assemblez-les en une longue bande de 4 carrés en largeur x 7 carrés en hauteur = 28 carrés au total. Réalisez la 2ème partie de la même façon et assemblez les 2 pièces entre elles comme indiqué. Bon crochet!

21.05.2015 - 13:40

country flag Irene Westerlin wrote:

Hej Ang. sammenhækling af firkanterne på langs....er det rigtigt at der "opstår" et hul mellem firkanterne i "nettet" ?? mellem rækker/firkanter.... synes ikke at det fremgår af billederne af ponchoen? Venlig hilsen Irene

30.03.2015 - 08:53

DROPS Design answered:

Ja det stemmer, der skal være huller mellem firkanterne. Se en måde at gøre det på her:

DROPS Crochet Tutorial: How to crochet granny squares together from Garnstudio Drops design on Vimeo.

15.05.2015 - 12:10

country flag Gonny Le Sage wrote:

Hallo,ik zie dat er meer onduidelijkheid is over het patroon. Gelukkig, ik dacht dat het aan mij lag. Ik lees dat ik 28 vierkantjes moet haken,ben ik mee bezig. Ik heb 250 gr katoen op haakpen 4. Ik haak 9 vierkantjes uit een bolletje. Nu lees ik dat er ook een deel 2 is, dat wil zeggen dat ik nog 28 vierkantjes moet haken? Nu snap ik dr niks meer van, want dan heb ik dus 56 vierkantjes nodig,en dus meer dan 250 gram katoen. Help Help Help. Groetjes Gonny

22.03.2015 - 12:27

DROPS Design answered:

Hoi Gonny. 250 gr DROPS Safran is genoeg voor deze poncho, vervang je door een andere merk garen (zoals de dame hieronder), dan moet je de hoeveelheid opnieuw berekenen omdat de looplengte kunnen verschillen. Je kan hier zien hoe dat moet Vergeet ook niet om de haakstekenverhouding te controleren: 1 vierkantje moet 8,5x8,5 cm zijn. Het staat in het patroon dat je twee delen haakt van beide 28 vierkantjes (voor de kleinste maat).

24.03.2015 - 14:59

country flag Annelies Van Balen wrote:

Het antwoord op mijn vorige vraag over deel 1 en 2 wordt niet goed duidelijk gemaakt in het patroon. hoe groot is nu dat stukje op de tekening links wat eraan genaaid moet worden? en betekent het dus dat ik zoals de tekening staat beschreven dat twee keer moet haken? . ik heb 7 bolletje phildar katoen van 50gram maar heb nu alleen al voor de voorkant ( 32 vierkantjes plus stukje eraan) al 4 bollen gebruikt. dan moet ik ook nog de franjes maken. erg onduidelijk allemaal

12.03.2015 - 14:17

DROPS Design answered:

Hoi Annelies. Deel 2 is gelijk aan deel 1 - dus dat betekent dat de twee delen gelijk zijn: 32 vierkantjes in totaal; 4 vierkantjes in de breedte en 8 vierkantjes in de hoogte. Gebruik je een ander type garen, dan moet je de hoeveelheid goed berekenen met gebruik van de looplengte van Safran in vergelijking met het gekozen garen, kijk hier hoe dat moet. En in deze video kan je zien hoe je de twee delen aan elkaar zet:

12.03.2015 - 16:25

country flag Annelies Van Balen wrote:

Er staat in het patroon vermeld dat deel 2 op dezelfde manier wordt gehaakt als deel 1. daarvan staat wel vermeld hoeveel vierkantjes die telt maar bij deel twee totaal niets. alleen een tekening... hoeveel vierkantjes hoog en breed is deel twee?

10.03.2015 - 15:13

DROPS Design answered:

Hoi Annelies. Deel 2 moet gelijk aan deel 1 zijn - dus net zo veel vierkantjes en dezelfde breedte/hoogte.

10.03.2015 - 16:03

country flag Carol wrote:

When you say place the squares with 4-4-5. What exactly do you mean? Is it a rectangle 4 squares high and 5 squares wide?

10.01.2015 - 14:40

DROPS Design answered:

Dear Carol, you should place the squares with 4 squares (in first 2 sizes) or 5 squares (in larger size) in width and 7 squares (in first size) or 8 squares (in 2 largest sizes) in height. Happy crocheting!

10.01.2015 - 17:47

country flag Potisk Sonja wrote:

Liebes Team ! Ich würde mir eine Anleitung in Häkelschrift wünschen. Anstatt langem Herumprobieren könnte man anhand der Häkelzeichnung leicht ablesen , denn die Anleitung ist auch verwirrend. Mit Grüßen aus Österreich, Sonja

25.12.2014 - 15:07