DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 10.95€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale
DROPS 136-2
DROPSi disain: muster nr Z-607
Lõngagrupp A
-----------------------------------------------------
Mõõdud: u. 27 cm lai keskel x 145 cm pikk
Lõng: Garnstudio DROPS ALPACA, 50 g / 167 m
150 g värv nr 7300, laimiroheline

DROPSi PIKAD VARDAD: 3,5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 22 s x 42 r ripskoes = 10 x 10 cm
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 10.95€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

MUSTER
Vaata skeemi M.1 – silmuste arv varieerub 8-st 10-ni, olenevalt mustrireast.
--------------------------

SALL
Kootakse edasi-tagasi.
Loo üles 3,5 mm varrastele 10 silmust. Koo 1 rida parempidi töö pahemalt pool (PH).
Järgmine rida: koo skeemi M.1 esimesel 8 silmusel, paigalda silmusemärkija (SM), koo viimased 2 pr.
Pööra tööd ja koo järgmiselt: koo kuni SM-ni, siis koo skeemi M.1 viimastel silmustel. Siis koo 2 rida parempidi ainult esimesel 3 s nagu näidatud skeemil M.1.
Jätka skeemi M.1 silmustel, kuni SM-ni (vaadates töö PP) ja koo ülejäänud silmused ripskoes – SAMAL AJAL kasvata 10-ndal real (mis kootakse kõigil silmustel = töö PP) 1 s, tehes 1 õs pärast SM-i.
Järgmisel real koo õs keerdsilmusena, et ei tekiks auku. Korda kasvatamist igal 6. real – alati kasvata pärast SM-i nii, et ripskoes on järjest rohkem silmuseid SM-st vasakul (vaadates töö paremalt poolt).

Kui pärast SM-i on kokku 50 s (st. 58-60 s kokku, olenevalt millisel skeemi M.1 mustrireal parasjagu oled), on töö pikkus u. 70 cm.
Koo 10 rida ilma kasvatusteta.
Järgmisel töö PP real kahanda 1 s pärast SM-i, kududes 2 pr kokku. Korda kahandamist igal 6. real, kuni jääb ainult 2 s pärast SM-i (vaadates töö PP).
Koo veel u. 10 rida nagu enne - koo kuni eelviimase reani skeemil M.1 - koo silmused maha.
Salli pikkus on u. 145 cm.

Skeem

symbols = pr töö PP, ph töö PH
symbols = ph töö PP, pr töö PH
symbols = töö paremalt pool (PP): 1 topelt õs, st. 2 õhksilmust vardal
symbols = töö PP: 2 pr keerdsilmusena kokku (s.t koo läbi silmuste tagumiste aasade).
symbols = töö pahemalt pool (PH): koo esimene õs parempidi ja teine õs pr keerdsilmusena
symbols = töö PH: koo esimene õs parempidi ja lase teine õs vardalt maha
symbols = koo see silmus maha
symbols = koo ülejäänud rida
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 136-2

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (125)

country flag Pia Anderberg wrote:

Förstår inte riktigt hur man räknar varven i dethärvackra mönstret... 1) Vilket är det 10:e varvet? Räknar man med det första räta varvet? 2) Öka vart 6:e varv: Räknar man då också med de 2varven med bara 3 maskor? Hade kanske varit bra att numrera varven i mönstret eller peka ut ökningen. Tack för hjälp.

09.04.2020 - 10:30

DROPS Design answered:

Hej Pia, Hvis du kigger på diagrammet, så består det af 8 hele pinde + 4 forkortede pinde. Du tager ud på først 10.p (som er strikket over alle masker) og så på hver 6.pind (strikket over alle masker. God fornøjelse!

24.04.2020 - 09:51

country flag Simone Mossé wrote:

Merci de votre réponse, j'ai vu où j'avais fait l'erreur. Cordialement Simone

23.03.2020 - 16:41

country flag Mossé Simone wrote:

Pour être plus précise, les augmentations sont faites après la bordure dentelle (M) ? Ou de l'autre côté ? Cordialement Simone

21.03.2020 - 14:49

country flag Mossé Simone wrote:

Est-ce que le 1er rang après avoir monté les mailles est un rang endroit ou envers? Cela fait 2 fois que j redéfais, car mon châle du côté non dentelle fait un v à l'envers merci de votre aide

20.03.2020 - 23:10

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Mossé, dans ce modèle, le 1er rang se tricote sur l'envers. Vous tricotez donc le 2ème rang sur l'endroit en commençant le diagramme: M.1 (= 8 m), marqueur, 2 m ens à l'end. Sur l'envers tricotez à l'endroit jusqu'au marqueur puis le 2ème rang de M.1. Tricotez ensuite les 3 premières m de M.1 seulement, tournez et tricotez ces 3 m (= rangs 3 et 4 de M.1 = rangs raccourcis). Continuer ensuite le diagramme sur les premières mailles - vu sur l'endroit et à l'endroit sur les mailles restantes. Bon tricot!

23.03.2020 - 09:11

country flag Astrid Boot wrote:

Een heel leuk patroon, maar de omschrijving was erg onduidelijk. Met veel gepuzzel kwam ik er uiteindelijk achter, dat ik alle steken gewoon in de rechte steek moest breien, dus géén averechtse steken, toen kwam het goed. Het is een leuk sjaaltje geworden.

14.09.2019 - 00:30

country flag Patricia wrote:

Bonjour, Je ne comprend pas l'explication quand il est indiqué : "EN MÊME TEMPS au 10ème rang (= rang qui se tricote sur toutes les mailles = sur l'endroit), augmenter 1 m en faisant 1 jeté après le marqueur. " car le rang 10 du diagramme M1 correspond à un rang "retour" du rang raccourci précédent (9) et se tricote sur seulement 3 mailles. Ce n'est pas un rang entier sur l'endroit. A quel niveau se situe donc ce 10ème rang, par rapport au diagramme. Merci

01.03.2019 - 11:22

DROPS Design answered:

Bonjour Patricia, le 1er rang (avant M.1) est compté dans les 10 rangs, donc on commence par 1 rang sur l'envers, puis 9 rangs = le 10ème rang sera sur l'endroit. Comptez 10 rangs depuis le tout début (=pas depuis le début de M.1), puis répétez cette augmentation tous les 10 rangs tricotés sur toutes les mailles (ne comptez pas les rangs raccourcis du début de M.1 dans ces 10 rangs). Bon tricot!

01.03.2019 - 13:01

country flag Geneviève WITTMANN wrote:

Merci mais la video ne répond pas du tout à ma question qui porte sur le texte : "tricoter le jeté torse à l'end pour éviter les trous (c'est-à-dire tricoter le brin arrière au lieu du brin avant)." L'explication de votre modèle dit bien EVITER les trous. Comment on EVITE cela ? Par ailleurs, ce point correspond au RETOUR d'un rang où on a fait des DOUBLES-JETES. Merci.

23.01.2019 - 18:41

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Wittmann, la vidéo correspond à cette augmentation, la seule différence est que vous tricotez le jeté torse à l'endroit dans le châle (on le tricote torse à l'envers dans la vidéo). Attention à ce que vos jetés ne soient pas trop lâches, et alors cette augmentation du châle (pas celle du diagramme avec le double jeté) sera quasiment invisible. Vous pouvez aussi opter pour une autre méthode d'augmentation si vous le souhaitez (pour le châle, conservez bien celle du diagramme pour obtenir le résultat souhaité). Bon tricot!

24.01.2019 - 09:40

country flag Geneviève WITTMANN wrote:

Bonjour ! Auriez-vous une video qui m'explique la phrase suivante : "tricoter le jeté torse à l'end pour éviter les trous (c'est-à-dire tricoter le brin arrière au lieu du brin avant)." car pour ma part, je n'obtiens que des trous justement... MERCI !!

23.01.2019 - 11:50

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Wittmann, cette vidéo montre comment tricoter un jeté - torse et pas torse en le tricotant bien à l'endroit, veillez bien à ce que vos jetés ne soient pas trop lâches. Bon tricot!

23.01.2019 - 12:49

country flag Rita wrote:

Række 5 og 6 er ikke beskrevet i tidligere svar.

14.09.2017 - 12:38

DROPS Design answered:

Hej igen, Pind 5: Luk 2 masker af, 4 ret, 1 dobbelt-omslag, 2 drejet ret sammen, 2 ret. Pind 6 (fra vrangen): 3 ret, det første omslag strikkes ret og det andet slippes af pinden, 4 vrang. God fornøjelse!

14.09.2017 - 16:06

country flag Rita wrote:

Hjælp til række 5 og 6 i diagram M.1

13.09.2017 - 14:18

DROPS Design answered:

Hej Rita, vi har forklaret længere nede under kommentarer, her får du en kopi: Du starter nederst i højre hjørne af diagrammet. På 1.p (retsiden) strikker du ret men laver 2 omslag efter 3.ret maske og så ret pinden ud. På 2.pind strikker du ret pinden ud men de 2 omslag strikkes ifølge diagrammet (1.strikkes ret og 2. strikkes drejet ret). 3.pind strikker du kun de 3 første m ret, vender og strikker de 3 m ret tilbage =4.p. 5.pind, begynder du med at lukke de 2 første m af og fortsætter ifølge diagrammet. osv. God fornøjelse

13.09.2017 - 15:24