DROPS Verdi
DROPS Verdi
48% acrílico, 20% lã, 17% poliamida, 15% mohair
Descontinuado
descubra os fios substitutos
DROPS Super Sale
DROPS 130-1
Dimensões: O xaile da foto mede cerca de. 72 cm de comprimento a meio das costas.
Fios : DROPS VERDI da Garnstudio
350 gr cor no 06, rosa claro
A peça pesa aprox. 250 g.

AGULHA CIRCULAR DROPS 8 mm (80 cm) – ou o tamanho necessário para obter uma amostra de 11.5 ms/pts = 10 cm de largura

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Verdi
DROPS Verdi
48% acrílico, 20% lã, 17% poliamida, 15% mohair
Descontinuado
descubra os fios substitutos

Explicações do modelo

NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil.

TRICÔ :
Malha = Ponto
Canelado = Barra
Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga = Ponto Tricô
CROCHÉ :
mpameio ponto alto
paponto alto
padponto alto duplo
patponto alto triplo
pbponto baixo
pbxponto baixíssimo
pcponto corrente

--------------------------------------------------------

XAILE :
O xaile é tricotado em idas e voltas na agulha circular para que haja espaço para todas as ms/pts.
Montar 17 ms/pts na agulha circular 8 mm com o fio Verdi. Tricotar 1 carreira liga/tricô pelo avesso. Continuar, depois, da seguinte maneira (carreira 1 = direito): 8 vezes M.1 ao longo da carreira, e terminar com 1 m/p ponto meia (meia no direito da peça, liga/tricô no avesso).

Tricotar M.1 da seguinte maneira :
Carreira 1 (pelo direito) : * 1 m/p meia, 1 laçada, 1 m/p meia, 1 laçada, colocar um marcador *, repetir de * a * e terminar a carreira com 1 m/p em ponto meia. Temos, agora, 8 marcadores, um depois de cada repetição de M.1.
Carreira 2 e todas as carreiras do avesso : tricotar todas as ms/pts e laçadas em liga/tricô.
Carreira 3 : * 1 m/p meia, 1 laçada, 3 ms/pts meia, 1 laçada *, repetir de * a * e terminar a carreira com 1 m/p em ponto meia.
Carreira 5 : * tricotar 2 vezes em meia a m/p seguinte, deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, tricotar 2 vezes em meia a m/p seguinte * repetir de * a * e terminar a carreira com 1 m/p em ponto meia.
Carreira 7 : * tricotar 2 vezes em meia a m/p seguinte, 1 laçada, deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 1 laçada, tricotar 2 vezes em meia a m//p seguinte * repetir de * a * e terminar a carreira com 1 m/p em ponto meia.

Continuar as 8 repetições do diagrama M.1 com 1 m/p em ponto meia no fim da carreira.
Continuar até o diagrama M.1 ter sido tricotado 1 vez em altura.
Continuar, depois, repetindo M.1B em altura.
Continuar até o xaile medir o comprimento desejado, parar depois da carreira 2 de M.1B (ou seja, a carreira com as laçadas).
Tricotar 1 carreira meia pelo avesso.
Arrematar em meia pelo direito.
Passar um fio pelas ms/pts da carreira de montagem, franzir e parar.

Diagramas

symbols = 1 m/p meia pelo direito, liga/tricô pelo avesso
symbols = 1 laçada entre 2 ms/pts
symbols = deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada
symbols = 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia
symbols = tricotar 2 vezes em meia 1 m/p
diagram
Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Scheherazade

Knitting Andrea, United States

Scheherazade

NadelTrifftWolle, Germany

130-1 Scheherazade

Snickrddle, United States

Viva Verdi

Ines, Italy

Shawl for grandma

Hannele, Finland

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 130-1

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (168)

country flag Norma wrote:

Guten Tag,ich habe einen Denkfehler.Wenn ich den Rapport M.1B fortlaufend weiterarbeite, wie er da steht,dann bekomme ich lauter kleine Wellen & diese sind versetzt.Wie bekomme ich das hin,daß die Maschen einfach mehr werden & die Wellen einfach breiter aber die Spitzen immer übereinanderliegen?Können Sie mir das bitte erklären, was ich machen muss? Muss ich das Muster M.1B selbst weiterzählen? Vielen Dank für Ihre Rückinfo. Mit freundlichen Grüßen Norma

12.06.2012 - 12:24

DROPS Design answered:

Der Rapport wächst durch die Zunahmen kontinierlich, wie Sie es vermuten: "beim wiederholen von M1B wird die Maschenzahl zwischen den Aufnahmen auf der Seite des Rapports und den Abnahmen in der Mitte des Rapportes erhöht"

13.06.2012 - 08:42

country flag Monique Noorbeek wrote:

Hallo Ik heb het door per toer per patroon komen er steeds twee steken bij ik snap het nu Kan ik lekker verder breien. Groetjes en Bedankt Monique

19.03.2012 - 12:41

country flag Monique Noorbeek wrote:

Ik kom niet uit met mijn patroon ik ben zover dat ik patroon M1 helemaal gemaakt heb en 129 steken op de naald heb staan. Nu moet ik beginnen met patroon M1B maar ik kom stken te kort ik kom niet uit wat moet ik doen om goed uit tekomen. Ik lees meerderingen tussen de partoenen in maar hoe ga ik dan tewerk. graag hulp dan kan ik verder. Groetjes en alvast bedankt Monique

18.03.2012 - 23:57

DROPS Design answered:

Je moet doorgaan met het herhalen van M.1B boven de eerdere motieven. Door de meerderingen in het patroon zal er steeds meer st tussen elk motief komen. Brei deze gewoon in tricotst tot het volgende motief.

19.03.2012 - 11:07

country flag Ingrid wrote:

Ik begrijp iets niet in het patroon, ik heb 1 x M1 volledig gebreid en heb nu 129 steken op de naald. Nu zegt het patroon dat ik M1B moet herhalen, maar dan kom ik niet uit op het eerdere patroon en ook aan het einde van de toer heb ik niet genoeg steken om een volledig figuur te breien. Hoe kan dat?

15.03.2012 - 22:44

DROPS Design answered:

Je moet doorgaan met het herhalen van M.1B boven de eerdere motieven. Door de meerderingen in het patroon zal er steeds meer st tussen elk motief komen.

16.03.2012 - 12:02

country flag Heike wrote:

Habe das Tuch für meine Mutter zum 80. Geburtstag gestrickt - die Freude war RIESIG =) und bei unserem heutigen Telefonat hat sie mir erzählt, dass sie es gar nicht mehr von den Schultern nimmt =) ich habe also mit eurer Hilfe einen Volltreffer gelandet nach einer reinen Strickzeit von 15,5 Stunden war das Werk vollbracht, das jetzt so viel Freude bereitet DANKE also für die Idee und die Hilfe mit dem Garn (habe nämlich auch das Originalgarn ergattern können) liebe Grüße von Heike

22.02.2012 - 01:02

country flag I. Bennik wrote:

Graag zou ik deze omslagdoek met vivaldi breien.Kan dat met een enkele draad of is het beter 2 draden te gebruiken? Moet het patroon zowieso aangepast worden? Graag ontvang ik hierover advies. Bedankt alvast. Groet van Ieke

21.02.2012 - 11:14

DROPS Design answered:

Hoi Ieka. Ja, dat zou natuurlijk kunnen. Maar ik denk dat u 2 draden moet gebruiken. Of de omslagdoek wordt veel losser dan op de foto. U moet de stekenverhouding van het patroon aanhouden: ca 11 st per 10 cm voor het beste resultaat. Maak een proeflapje en zie welke nld u nodig heeft om de juiste stekenverhouding te maken.

21.02.2012 - 14:46

country flag Frida wrote:

Diagrammet borde vara 26 v. översta raden avig och M1B börja med hålraden (=rätan) Numrering av raderna och uppgift om antalet m. vid olika rader hade nog hjälpt!

15.02.2012 - 13:19

country flag Karina Pedersen wrote:

Jeg har læst opskriften igennem mange gange og den er mangelfuld, når det drejer sig om, hvad man skal gøre, ved de ekstra masker, som kommer, hver gang M.1b gentages ..... Jeg fandt endelig løsningen og deler gerne med hvem, som måtte ha' behov.

17.01.2012 - 07:44

country flag Karina Pedersen wrote:

Gør som følger, og sjalet blir perfekt : Når HELE diagrammet er strikket og én gang og man påbegynder at gentage M.1b, vil der automatisk komme ekstra masker, for hver gang M.1b gentages. De ekstra masker, skal fordeles ligeligt på hver side af midten, og dermed vil mønstret ikke blive berørt.

17.01.2012 - 07:43

country flag Karina Pedersen wrote:

EKS : Man har 16 masker pr. rapport, når HELE diagrammet er strikket én gang. Når man gentager M.1b første gang, skal de ekstra 4 masker fordeles på hver side af midten - f.eks pind 4 i M.1b ser således ud :

17.01.2012 - 07:42